Add parallel Print Page Options

19 (A)Ще ти дам ключовете на небесното царство и каквото не простиш на земята, няма да бъде простено на небесата, а каквото простиш на земята, ще бъде простено на небесата[a].“

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:19 Същата власт Христос дава на всички апостоли (срв. 18:18).

19 I will give you the keys(A) of the kingdom of heaven; whatever you bind on earth will be[a] bound in heaven, and whatever you loose on earth will be[b] loosed in heaven.”(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 16:19 Or will have been
  2. Matthew 16:19 Or will have been

19 And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven.

Read full chapter

До църквата във Филаделфия

(A)„И до ангела на филаделфийската църква напиши: ‘Тъй казва Светият, Истинният, Който има ключа на Давид. Когато Той отвори, никой няма да затвори, и когато Той затвори, никой няма да отвори.

Read full chapter

To the Church in Philadelphia

“To the angel of the church in Philadelphia(A) write:

These are the words of him who is holy(B) and true,(C) who holds the key of David.(D) What he opens no one can shut, and what he shuts no one can open.

Read full chapter

And to the angel of the church in Philadelphia write; These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth, and no man shutteth; and shutteth, and no man openeth;

Read full chapter