Add parallel Print Page Options

Васкрсење

(Мк 16,1-8; Лк 24,1-12; Јн 20,1-10)

28 После суботе, у зору првог дана седмице, дођоше Марија Магдалина и друга Марија да погледају гроб.

Уто настаде велик земљотрес, јер се Господњи анђео спустио са неба, пришао гробу, одваљао камен и сео на њега. Лице му је било као муња, а одећа бела као снег. Чувари задрхташе од страха и обамреше.

Анђео проговори и рече женама: »Ви се не бојте. Знам да тражите Исуса, који је распет. Он није овде – васкрсао је, баш као што је и рекао. Дођите и погледајте место где је лежао, а онда брзо идите и кажите његовим ученицима: ‚Устао је из мртвих и ево иде пред вама у Галилеју. Тамо ћете га видети.‘ Ето, то сам имао да вам кажем.[a]«

И оне брзо одоше са гроба и са страхом и великом радошћу отрчаше да јаве његовим ученицима.

Уто их сусрете Исус, па им рече: »Здраво.«

А оне му приђоше, обгрлише му ноге и поклонише му се.

10 Тада им Исус рече: »Не бојте се. Идите и јавите мојој браћи да иду у Галилеју. Тамо ће ме видети.«

Извештај стражара

11 И док су оне ишле, неки од стражара одоше у град и обавестише првосвештенике о свему што се догодило. 12 Ови се састадоше са старешинама и договорише се да војницима дају много новца.

13 Рекоше им: »Кажите: ‚Његови ученици су дошли ноћу и украли га док смо ми спавали.‘ 14 А ако за то чује намесник, ми ћемо га убедити и сачувати вас од невоље.«

15 И ови узеше новац и учинише како су их научили. Тако ова прича кружи међу Јудејима све до дана данашњег.

Послање апостола

(Мк 16,14-18; Лк 24,36-49; Јн 20,19-23; Дап 1,6-8)

16 Једанаесторица ученика одоше у Галилеју, на гору на коју им је Исус рекао да иду. 17 Када су га угледали, поклонише му се. Али неки су сумњали.

18 Тада им Исус приђе и рече: »Дата ми је сва власт на небу и на земљи. 19 Зато идите и све народе учините мојим ученицима, крстећи их у име Оца и Сина и Светога Духа, 20 учећи их да се држе свега што сам вам заповедио. И ево, ја сам с вама сваког дана, све до краја света.«

Footnotes

  1. 28,7 Ето … кажем Дословно: Ето, рекох вам.