A A A A A
Bible Book List

Книга Судей 6New Russian Translation (NRT)

Израиль в руках мадианитян

Израильтяне вновь стали творить зло в глазах Господа, и Он на семь лет отдал их в руки мадианитян. Мадианитяне так угнетали их, что израильтяне стали делать себе укрытия в горных расселинах и укрепления в пещерах. Всякий раз, когда израильтяне сеяли, мадианитяне, амаликитяне и другие восточные народы вторгались в страну. Они разбивали у них на земле свои лагеря, губили урожай до самой Газы и не оставляли Израилю никакого пропитания – ни овец, ни волов, ни ослов. Они являлись со своим скотом и шатрами, словно рои саранчи. Людей и верблюдов было без счета; они вторгались в страну, чтобы опустошать ее. Израильтяне так обнищали из-за мадианитян, что воззвали к Господу о помощи.

Когда израильтяне воззвали к Господу из-за мадианитян, Он послал им пророка, который сказал:

– Так говорит Господь, Бог Израиля: «Я вывел вас из Египта, из земли рабства. Я избавил вас от власти Египта и от руки всех ваших притеснителей. Я прогнал их от вас и отдал вам их землю. 10 Я сказал вам: “Я Господь, ваш Бог; не чтите богов аморреев, в земле которых вы живете”. Но вы не послушались Меня».

Ангел Господень приходит к Гедеону

11 Ангел Господень пришел и сел в Офре под дубом, который принадлежал авиезриту Иоашу. Его сын Гедеон молотил тогда пшеницу в давильне, чтобы укрыть ее от мадианитян. 12 Когда Ангел Господень явился ему, Он сказал:

– Господь с тобой, могучий воин.

13 – Но Господин мой[a], – ответил Гедеон, – если Господь с нами, то почему же все это случилось? Где же все Его чудеса, о которых нам рассказывали наши отцы, когда говорили: «Разве Господь не вывел нас из Египта?» Нет, теперь Господь оставил нас и отдал в руки мадианитян.

14 Тогда Господь повернулся к нему и сказал:

– Иди и спаси своей силой Израиль от руки Мадиана. Я Сам посылаю тебя.

15 – Но, Владыка[b], – спросил Гедеон, – как мне спасти Израиль? Мой клан самый слабый в роде Манассии, а я самый незначительный в семье.

16 Господь ответил:

– Я буду с тобой, и ты сразишь всех мадианитян, как одного человека.

17 Гедеон ответил:

– Если я нашел у Тебя расположение, дай мне знак, что это действительно Ты говоришь со мной. 18 Пожалуйста, не уходи отсюда, пока я не вернусь и не принесу свой дар, и не предложу его Тебе.

Господь сказал:

– Я буду ждать, пока ты не вернешься.

19 Гедеон пошел домой, приготовил козленка и сделал из ефы[c] муки пресного хлеба. Положив мясо в корзину и налив похлебку в горшок, он принес это к Нему под дуб и положил там.

20 Ангел Господень сказал ему:

– Возьми мясо и пресный хлеб, положи их на эту скалу и вылей похлебку.

Гедеон сделал это. 21 Концом посоха, который был у Него в руке, Ангел Господень прикоснулся к мясу и пресному хлебу. Из скалы вырвалось пламя, которое пожрало мясо и хлеб. И Ангел Господень исчез. 22 Когда Гедеон понял, что это был Ангел Господень, он воскликнул:

– О Владыка, Господи! Я видел Ангела Господнего лицом к лицу!

23 Но Господь сказал ему:

– Мир тебе. Не бойся, ты не умрешь[d].

24 Гедеон соорудил там жертвенник Господу, назвав его «Господь – это мир». Он и по сегодняшний день стоит в Офре, в земле клана авиезритов.

25 В ту же ночь Господь сказал ему:

– Возьми из стада своего отца второго, семилетнего быка[e]. Разрушь жертвенник Баала, который принадлежит твоему отцу, и сруби столб Ашеры[f], что рядом с ним. 26 Сооруди, как должно, жертвенник Господу, твоему Богу, на вершине этой скалы, и на дровах из столба Ашеры, который ты срубишь, принеси во всесожжение второго быка.

27 Гедеон взял десять человек из своих слуг и сделал, как сказал ему Господь. Но из страха перед семьей и жителями своего города, он сделал это не днем, а ночью.

28 Утром, когда жители города встали, жертвенник Баала был разрушен, вместе с ним срублен и столб Ашеры, а второй бык принесен в жертву на новом жертвеннике!

29 – Кто это сделал? – спрашивали они друг друга.

Они стали доискиваться, и им сказали:

– Это сделал Гедеон, сын Иоаша.

30 – Выведи своего сына, – потребовали у Иоаша горожане. – Он должен умереть, потому что разрушил жертвенник Баала и срубил столб Ашеры, что рядом с ним.

31 Но Иоаш ответил окружившей его враждебной толпе:

– Вы собираетесь вступиться за Баала? Вы хотите его спасти? Всякий, кто вступится за него, к утру будет предан смерти! Если Баал и вправду бог, он и сам может защитить себя, если кто-то разрушает его жертвенник.

32 С того дня Гедеон стал зваться Еруббаалом[g], потому что говорили: «Пусть Баал сам борется с ним», так как он разрушил Баалов жертвенник.

Гедеон разбивает мадианитян

33 Все мадианитяне, амаликитяне и другие восточные народы объединили силы, переправились через Иордан и встали лагерем в долине Изреель. 34 Дух Господа сошел на Гедеона, он затрубил в рог, и авиезриты собрались, чтобы идти за ним. 35 Он послал вестников по всей земле рода Манассии, призывая их к оружию, а также послал к Асиру, Завулону и Неффалиму, и они пришли к нему навстречу.

36 Гедеон сказал Богу:

– Если Ты собираешься спасти Израиль моей рукой, как обещал, 37 то вот, я разложу на гумне настриженную шерсть. Если роса выпадет только на шерсть, а земля будет сухой, то я буду знать, что Ты спасешь Израиль моей рукой, как говорил.

38 Так и произошло. На следующий день Гедеон встал рано. Он стал выжимать шерсть и выжал из нее столько росы, что ее хватило бы на целую чашу.

39 Тогда Гедеон сказал Богу:

– Не гневайся на меня. Позволь мне просить еще лишь раз. Дай мне устроить еще одно испытание с шерстью. На этот раз пусть шерсть останется сухой, а земля вокруг будет покрыта росой.

40 В ту ночь Бог сделал это. Сухой осталась только шерсть; вся земля была покрыта росой.

Footnotes:

  1. Книга Судей 6:13 Евр.: «адони».
  2. Книга Судей 6:15 Евр.: «адонай».
  3. Книга Судей 6:19 Вероятно, около 22 кг.
  4. Книга Судей 6:23 См. Исх. 33:20.
  5. Книга Судей 6:25 Существует два толкования о том, почему Гедеон должен был взять именно второго быка: 1) потому что перворожденный бык уже был принесен в жертву по Закону (см. Исх. 13:11-15); 2) Бог проявил милость, сохранив роду главного быка-производителя.
  6. Книга Судей 6:25 Это культовый символ языческой богини Ашеры; также в остальных местах книги.
  7. Книга Судей 6:32 По-еврейски это имя означает «пусть Баал борется».
New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes