A A A A A
Bible Book List

К Евреям 3New Russian Translation (NRT)

Иисус выше Моисея

Поэтому вы, святые братья, призванные Небом, смотрите на Иисуса, Посланника[a] и Первосвященника, Которого мы исповедуем. Он был верен Поручившему Ему служение так же, как и Моисей был верен во всем доме Божьем[b]. Иисус, однако, удостоен большей славы, чем Моисей, так же, как и строителю дома оказывается больше чести, чем самому дому. Конечно, у каждого дома есть свой строитель, Бог же – строитель всего. Моисей был верным служителем во всем доме Божьем, и его служение указывало на то, что должно было быть возвещено в будущем. А Христос как верный Сын управляет домом Божьим. И дом Его – мы, если сохраним до конца смелость и надежду, которой хвалимся.

Предостережение о неверии

Поэтому, как говорит Святой Дух:

    «Сегодня, если услышите Его голос,
то не ожесточайте ваших сердец,
    как вы делали это при вашем восстании,
    в день испытания в пустыне[c],
где испытывали и проверяли Меня ваши отцы,
    хотя и видели Мои дела на протяжении сорока лет.
10 Поэтому Я и гневался на это поколение
    и сказал: “Сердца их всегда заблуждаются,
    они не знают Моих путей.
11 Поэтому Я поклялся в гневе Моем:
    они не войдут в Мой покой!”»[d].

12 Братья, берегитесь, чтобы ни у кого из вас сердце не стало злым и неверным и чтобы оно не отвернулось от живого Бога. 13 Ободряйте друг друга каждый день, пока это слово «сегодня»[e] будет иметь еще к нам отношение, чтобы грех никого не ввел в обольщение, и не ожесточил кого-либо из вас.

14 Мы стали сотоварищами Христа, если только мы до конца сохраним нашу твердую веру, которую мы имели вначале. 15 Об этом сказано так:

«Сегодня, если услышите Его голос,
    то не ожесточайте ваших сердец,
как вы это делали при вашем восстании»[f].

16 Кто же были эти мятежники? Не все ли те, кто вышел из Египта под руководством Моисея? 17 На кого гневался Бог в течение сорока лет? Разве не на тех, кто согрешал и чьи тела пали в пустыне? 18 Кому Бог клялся в том, что они не войдут в Его покой?[g] Разве не тем, кто не был Ему послушен? 19 И мы видим, что они не могли войти из-за своего неверия.

Footnotes:

  1. К Евреям 3:1 Греч.: «Апостола».
  2. К Евреям 3:2 См. Чис. 12:7.
  3. К Евреям 3:8 См. Исх. 17:7, где рассказывается о неверии и ропоте иудейского народа в пустыне на Бога, когда у них не стало воды.
  4. К Евреям 3:11 См. Пс. 94:7-11 (см. также Чис. 14:23, 28-35).
  5. К Евреям 3:13 Слово «сегодня» – см. 3:7; также Пс. 94:7.
  6. К Евреям 3:15 См. Пс. 94:7-8.
  7. К Евреям 3:18 См. Пс. 94:11.
New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes