Йов 36
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
Бог е справедлив съдия
36 Елиуй продължи да говори и каза: 2 „Почакай ме малко и ще те поуча! Понеже имам още какво да кажа за Бога. 3 Ще започна мисълта си отдалече и ще въздам на своя Творец справедливост, 4 понеже думите ми не са измама, но пред тебе стои съвършен в познанията.
5 Ето Бог е мощен и все пак не отхвърля духовно силен. 6 Той не оставя нечестив човека жив, но на потиснатите въздава правото. 7 Не отвръща очи от праведните, но ги поставя с царе на престол завинаги и те се въздигат. 8 Ако пък са оковани с вериги и се държат в оковите на неволята, 9 Той им напомня за техните дела и нечестия, понеже са се възгордели, 10 и отваря ушите им за предупреждение, и им казва, че трябва да се обърнат от греха. 11 Ако послушат и Му служат, ще прекарат дните си в благополучие и годините си в радост. 12 Ако не послушат, ще загинат от стрела и ще умрат в безумие.
13 Но нечестивите таят у себе си ярост, не Му се молят, когато Той ги окове. 14 Затова диханието им свършва на младини, а животът им е като на ханаанските храмови блудници. 15 Бог спасява бедния в неволята му и когато е потиснат, отваря му ухото. 16 И тебе би изтръгнал от теснотата на простора, където няма притеснение и поставеното на трапезата е богато на тлъстина.
17 Но изпълваш ли се с вина за нечестие, ще те постигнат съд и осъждане. 18 Не оставяй гневът да те подведе към хула и да те съблазни богат жертвен откуп. 19 Ще обърне ли внимание Бог на твоето богатство? Не, нито на златото, нито на мощната ти сила. 20 Не жадувай онази нощ, в която народите се изтребват. 21 Пази се, не се поддавай на нечестие, което ти си избрал пред бедата.
Химн за всесилната Божия мъдрост
22 (A)Ето Бог е възвишен по силата Си и кой би могъл да даде поучение като Него? 23 Кой би могъл да Му посочи Неговия път? Кой би могъл да каже: ‘Ти постъпваш несправедливо?’ 24 Помни това, за да прославяш делата Му, които хората възпяват. 25 Всички хора могат да ги видят, ако и човек да ги съзре отдалече. 26 Ето Бог е велик и непознаваем, броят на годините Му е неизследим. 27 Той извлича капките от морето; в мъглата те се изливат в дъжд. 28 Те капят от облаците и се изливат изобилно върху хората. 29 И все пак, кой би могъл да разбере широтата на облаците, гърма от Неговата шатра? 30 Ето Той разпростира над тях Своята светлина и покрива морските дълбини в мрак. 31 От тях Той съди народите, дава им храна в изобилие. 32 В дланите Си Той крие светкавица и ѝ заповядва кого да удари. 33 Нейният гръм я известява, самият добитък също усеща, че тя идва.“
Job 36
New International Version
36 Elihu continued:
2 “Bear with me a little longer and I will show you
that there is more to be said in God’s behalf.
3 I get my knowledge from afar;(A)
I will ascribe justice to my Maker.(B)
4 Be assured that my words are not false;(C)
one who has perfect knowledge(D) is with you.(E)
5 “God is mighty,(F) but despises no one;(G)
he is mighty, and firm in his purpose.(H)
6 He does not keep the wicked alive(I)
but gives the afflicted their rights.(J)
7 He does not take his eyes off the righteous;(K)
he enthrones them with kings(L)
and exalts them forever.(M)
8 But if people are bound in chains,(N)
held fast by cords of affliction,(O)
9 he tells them what they have done—
that they have sinned arrogantly.(P)
10 He makes them listen(Q) to correction(R)
and commands them to repent of their evil.(S)
11 If they obey and serve him,(T)
they will spend the rest of their days in prosperity(U)
and their years in contentment.(V)
12 But if they do not listen,
they will perish by the sword[a](W)
and die without knowledge.(X)
13 “The godless in heart(Y) harbor resentment;(Z)
even when he fetters them, they do not cry for help.(AA)
14 They die in their youth,(AB)
among male prostitutes of the shrines.(AC)
15 But those who suffer(AD) he delivers in their suffering;(AE)
he speaks(AF) to them in their affliction.(AG)
16 “He is wooing(AH) you from the jaws of distress
to a spacious place(AI) free from restriction,(AJ)
to the comfort of your table(AK) laden with choice food.(AL)
17 But now you are laden with the judgment due the wicked;(AM)
judgment and justice have taken hold of you.(AN)
18 Be careful that no one entices you by riches;
do not let a large bribe(AO) turn you aside.(AP)
19 Would your wealth(AQ) or even all your mighty efforts
sustain you so you would not be in distress?
20 Do not long for the night,(AR)
to drag people away from their homes.[b]
21 Beware of turning to evil,(AS)
which you seem to prefer to affliction.(AT)
22 “God is exalted in his power.(AU)
Who is a teacher like him?(AV)
23 Who has prescribed his ways(AW) for him,(AX)
or said to him, ‘You have done wrong’?(AY)
24 Remember to extol his work,(AZ)
which people have praised in song.(BA)
25 All humanity has seen it;(BB)
mortals gaze on it from afar.
26 How great is God—beyond our understanding!(BC)
The number of his years is past finding out.(BD)
27 “He draws up the drops of water,(BE)
which distill as rain to the streams[c];(BF)
28 the clouds pour down their moisture
and abundant showers(BG) fall on mankind.(BH)
29 Who can understand how he spreads out the clouds,
how he thunders(BI) from his pavilion?(BJ)
30 See how he scatters his lightning(BK) about him,
bathing the depths of the sea.(BL)
31 This is the way he governs[d] the nations(BM)
and provides food(BN) in abundance.(BO)
32 He fills his hands with lightning
and commands it to strike its mark.(BP)
33 His thunder announces the coming storm;(BQ)
even the cattle make known its approach.[e](BR)
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.