Add parallel Print Page Options

33 Затова, Иове, чуй сега словото ми, И слушай всичките мои думи.

Ето, сега отворих устата си, Езикът ми с устата ми говори.

Думите ми ще бъдат <според> правотата на сърцето ми, И устните ми ще произнесат чист разум.

Духът Божий ме е направил, И дишането на Всемогъщия ме оживотворява.

Ако можеш, отговори ми; Опълчи се <с думите си> пред мене та застани.

Ето, и аз съм пред Бога както си ти, - И аз съм от кал образуван.

Ето, моят ужас няма да те уплашва. Нито ще тежи ръката ми върху тебе.

Безсъмнено ти си говорил, като слушах аз, И аз чух гласа на думите <ти, като казваше:>

Чист и без престъпление съм; Невинен съм, и беззаконие няма в мене;

10 Ето, <Бог> намира причини против мене, Счита ме за Свой неприятел;

11 Туря нозете ми в клада, Наблюдава всичките ми пътища.

12 Ето, в това ти не си прав; Ще ти отговоря, че Бог е по-велик от човека.

13 Защо се препираш с Него, Загдето Той не дава отчет ни за едно от Своите дела?

14 Защото <сигурно> Бог говори веднъж и дваж, <Само че човекът> не внимава.

15 В сън, в нощно видение, Когато дълбок сън напада човеците, Когато сънуват на леглата си,

16 Тогава Той отваря ушите на човеците, И запечатва поука в тях,

17 За да отвърне човека <от> намерението <му>, И да извади гордостта из човека;

18 Предпазва душата му от гроба, И живота му, за да не падне от меч.

19 Той бива и наказван с болки на леглото си, Да! с непрестанни болки в костите си,

20 Така щото душата му се отвръща от хляб, И сърцето му от вкусното ястие.

21 Месата му се изнуряват тъй, че не се виждат, А невидимите му по-преди кости се подават.

22 Да! душата му се приближава при гроба. И животът му при погубителите,

23 Тогава, ако има ангел с него, Посредник, пръв между хиляда, За да възвести на човека що е за него право,

24 И ако <Бог> му бъде милостив И рече: Избави го, за да не слезе в гроба, Аз промислих откуп <за него, ->

25 Тогава месата му ще се подмладяват повече от месата на дете? Той се връща в дните на младостта си;

26 Ако се помоли Богу, Той е благосклонен към него, И му дава да гледа лицето Му с радост; И възвръща на човека правдата му.

27 Той пее пред човеците, казвайки: Съгреших и изкривих правото, И не ми се въздаде <според греха ми;>

28 Той избави душата ми, за да не отиде в рова; И животът ми ще види виделината.

29 Ето, всичко това върши Бог Дваж и триж с човека,

30 За да отвърне душата му от рова, Но да се просвети с виделината на живота.

31 Внимавай, Иове, послушай ме, Мълчи, и аз ще говоря.

32 Ако имаш какво да кажеш, отговори ми; Говори, защото желая да бъдеш оправдан;

33 Но ако не, то ти слушай мене; Мълчи, и ще те науча мъдрост.

33 “Please listen, Job, to what I have to say. I have begun to speak; now let me continue. I will speak the truth with all sincerity. For the Spirit of God has made me, and the breath of the Almighty gives me life. Don’t hesitate to answer me if you can.

“Look, I am the one you were wishing for, someone to stand between you and God and to be both his representative and yours. You need not be frightened of me. I am not some person of renown to make you nervous and afraid. I, too, am made of common clay.

“You have said it in my hearing, yes, you’ve said it again and again— ‘I am pure, I am innocent; I have not sinned.’ 10 You say God is using a fine-tooth comb to try to find a single fault, and so to count you as his enemy. 11 ‘And he puts my feet in the stocks,’ you say, ‘and watches every move I make.’

12 “All right, here is my reply: In this very thing, you have sinned by speaking of God that way. For God is greater than man. 13 Why should you fight against him just because he does not give account to you of what he does?

14 “For God speaks again and again, 15 in dreams, in visions of the night when deep sleep falls on men as they lie on their beds. 16 He opens their ears in times like that and gives them wisdom and instruction, 17-18 causing them to change their minds, and keeping them from pride, and warning them of the penalties of sin, and keeping them from falling into some trap.

19 “Or God sends sickness and pain, even though no bone is broken, 20 so that a man loses all taste and appetite for food and doesn’t care for even the daintiest dessert. 21 He becomes thin, mere skin and bones, 22 and draws near to death.

23-24 “But if a messenger from heaven is there to intercede for him as a friend, to show him what is right, then God pities him and says,[a] ‘Set him free. Do not make him die, for I have found a substitute.’ 25 Then his body will become as healthy as a child’s, firm and youthful again. 26 And when he prays to God, God will hear and answer and receive him with joy, and return him to his duties. 27 And he will declare to his friends, ‘I sinned, but God let me go. 28 He did not let me die. I will go on living in the realm of light.’

29 “Yes, God often does these things for man— 30 brings back his soul from the pit, so that he may live in the light of the living. 31 Mark this well, O Job. Listen to me, and let me say more. 32 But if you have anything to say at this point, go ahead. I want to hear it, for I am anxious to justify you. 33 But if not, then listen to me. Keep silence and I will teach you wisdom!”

Footnotes

  1. Job 33:23 then God pities him and says, or “and if the Angel says.”