Add parallel Print Page Options

26 Отож, Бог великий та недовідомий, і недослідиме число Його літ!

27 Бо стягає Він краплі води, і дощем вони падають з хмари Його,

28 що хмари спускають його, і спадають дощем на багато людей.

29 Також хто зрозуміє розтягнення хмари, грім намету Його?

Read full chapter

26 Величний Бог, та ми його не можем осягнути,
    нам не дано пізнати, скільки Він живе.

27 По краплі Він з землі збирає воду,
    і умиває землю мрякою, дощем.
28 Він змушує слабенькі хмари мжичить
    і зливи проливає на голови людей.
29 Хто може передбачити погоду
    і грізний тріск Його шатра[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. 36:29 тріск Його шатра Це означає «грізний тріск грому з небес».

Бог предивно гримить Своїм голосом, вчиняє великі діла, яких не розуміємо ми.

До снігу говорить Він: Падай на землю! а дощеві та зливі: Будьте сильні!

Він руку печатає кожній людині, щоб пізнали всі люди про діло Його.

Read full chapter

Гримить чудовий голос Божий,
    вершить великі справи Він,
    яких ми осягнуть не в змозі.
Тому що снігу Він наказує: „На землю падай”.
    А зливі промовляє: „Дужче лий”.
Він кожного печаткою позначив,
    щоб всі могли довідатись, що Він зробив.

Read full chapter