Add parallel Print Page Options

Египет е величествен кедър

31 В единадесетата година, в първия ден на третия месец, Господ отправи слово към мене: „Сине човешки, кажи на египетския цар, фараона, и на пълчищата му:

‘С кого се сравняваш по величието си? С Асирия, с този ливански кедър? Красиви бяха клоните и листата му правеха сянка. На ръст беше висок и върхът му стърчеше сред облаците. Водите го подхранваха, бездната го правеше да израсне, с водите си тя напояваше мястото, където той растеше, и пращаше струите си към всички останали полски дървета. Затова той стана по-висок от всички полски дървета и клонките му станаха многобройни, клоните му се разлистваха поради изобилните води, които го напояваха. (A)В листата му виеха гнезда всички небесни птици и под клоните му раждаха всички полски животни, а под сянката му живееха всякакви многобройни народи. Той беше красив и висок с разпрострените си клони, защото неговите корени се напояваха изобилно. (B)Кедрите в Божията градина не го засенчваха, кипарисите не можеха да се сравнят с клоните му, чинарите нямаха такава корона – нямаше дърво в градината на Господа, подобно по красота. Направих го красив с многобройните му клони; всички Едемски дървета, които растяха в Божията градина, му завиждаха.’

Провалът на кедъра

10 Затова така казва Господ Бог: ‘Понеже той е станал висок на ръст и простря върха си до облаците, неговото сърце се възгордя поради величието му, 11 затова ще го предам в ръката на властелина на народите, за да постъпи с него, както подобава, понеже Аз го отхвърлих заради нечестието му. 12 Чужденци, най-безжалостните от народите, го съсякоха и го хвърлиха по планините. Клоните му паднаха по всички долини и лежаха счупени по всички клисури в страната. Всички народи по земята напуснаха неговата сянка и го изоставиха. 13 На поваления му ствол свиха гнезда всякакви небесни птици и в неговите клони имаше всякакви полски животни. 14 Така нека не се възвеличава никое от напояваните дървета с високия си ръст и да не простира върховете си до облаците. Нека могъщите стволове на дърветата, които се напояват с води, не се повдигат високо, защото те всички са обречени на смърт, всички ще се окажат в подземния свят сред мъртвите в преизподнята.’

15 Така казва Господ Бог: ‘В деня, когато той слезе в преизподнята, накарах да заплачат за него, затворих бездната заради него, задържах реките ѝ и големите води се спряха. Помрачих заради него Ливан и всичките дървета по полето завяхнаха заради него. 16 (C)Накарах народите да затреперят от шума от падането му, когато го свалих долу в преизподнята заедно със слезлите в гроба. И ще се зарадват всички едемски дървета в подземния свят, най-избраните и най-добрите от ливанските, всички, които се напояват с води. 17 Те също слязоха в преизподнята заедно с него при поразените с меч, както и съюзниците му, сред народите, обитаващи под неговата сянка.

18 Тогава на кое от едемските дървета си подобен ти по слава и по величие? Заедно с едемските дървета ти ще бъдеш свален в подземния свят, ще лежиш сред необрязаните, поразените с меч. Това са фараонът и цялото му множество’ – казва Господ Бог.“

31 И в единадесетата година, в третия <месец>, на първия <ден> от месеца, Господното слово дойде към мене и рече:

Сине човешки, кажи на египетския цар Фараона и на множеството му: На кого си се уподобил ти във величието си?

Ето, асириецът бе кедър в Ливан с хубави клонове, с дебела сянка и с висок ръст; и върхът му бе всред гъсти клончета.

Водите го хранеха, бездната го отрастваше с реките си, които течеха около посаждението му; и изпращаше каналите си по всичките дървета на полето.

Затова ръстът му се издигна над всичките дървета на полето, клоновете му се умножиха, и като растеше клончетата му се разпростряха поради изобилните води.

Всичките небесни птици правеха гнезда в клончетата му; и всичките полски животни раждаха под клоновете му; а под сянката му живееха всичките големи народи.

Така бе красив по големината си и по дължината на клоновете си; защото корените му бяха при много води.

Кедрите в Божията градина не можеха да го скрият; елхите не се сравняваха с клоновете му, и яровите не приличаха на клончетата му; никакво дърво в Божията градина не се сравняваше с него по красотата му.

Направих го красив с многото му клонове; тъй щото всичките едемски дървета, които бяха в Божията градина, му завиждаха.

10 Затова, така казва Господ Иеова: Понеже ти си се издигнал високо; и понеже си дигнал върха си между гъстите клончета, и сърцето му се надигна поради височината му,

11 затова ще го предам в ръката на силния от народите, който непременно ще се разправи с него; изпъдих го поради нечестието му.

12 Чужденци, страшните между народите, отсякоха го и го оставиха; клончетата му паднаха по планините и по всичките долини, и клоновете му се строшиха по всичките потоци на земята; и всичките народи на света слязоха от сянката му и го оставиха.

13 На трупа му ще си починат всичките небесни птици, и върху клоновете му ще бъдат всичките животни от полето,

14 за да не се възвиси във височината си никое от дърветата край водите, нито да издигне върха си между гъстите клончета, и за да се не надигат, поради височината си, техните великани, да! всички, които се поят с вода; защото те всички са предадени на смърт, в най-дълбоките места на света, подобно на <всички други> човешки синове, с ония които слизат в ямата.

15 Така казва Господ Иеова: В деня когато той слезе в преизподнята причиних жалеене; покрих бездната за него, и направих да престанат реките й, така щото големите води се спряха; и направих да жалее за него Ливан, и всичките дървета на полето повяхнаха за него.

16 Направих народите да потреперят при шума на падането му, когато го свалих в преизподнята с ония, които слизат в ямата; и всичките едемски дървета, отбраните и добрите ливански <дървета>, всичките пиещи води, се утешиха в най-дълбоките места на света.

17 И те и ония, които бяха негова мишца, които живееха под сянката му всред народите, слязоха в преизподнята подобно на него, при убитите от нож.

18 На кого си се уподобил така по слава и по величие между едемските дървета? При все това ще бъдеш свален, както <всичките други> едемски дървета, в най-дълбоките места на света; ще лежиш всред необрязаните, с убитите от нож. Тъй ще стане с Фараона и цялото му множество, казва Господ Иеова.

Det skall gå Egypten som Assyrien

31 I elfte året, på första dagen i tredje månaden,[a] kom Herrens ord till mig. Han sade: "Du människobarn, säg till farao, kungen i Egypten, och till hans larmande hop:

Vem är du lik i din storhet?
Se på Assyrien, en gång en ceder på Libanon,
med vackra grenar, skuggrik krona och hög stam,
som sträckte sin topp upp bland molnen.
Vatten gav den växt,
    djupa källor gjorde den hög.
Källorna lät sina strömmar flyta runt platsen
där den var planterad,
    och sände ut sina flöden
till alla andra träd på marken.
Därför fick den högre stam
    än alla träd på marken.
Den fick många kvistar
    och yviga grenar
på grund av det myckna vattnet
    när den sköt skott.
Alla himlens fåglar
    byggde sina bon bland grenarna,
alla markens djur födde sina ungar
    under dess grenar,
och i skuggan av det
    bodde alla de stora folken.
Den var vacker genom sin storhet
    och genom sina grenars längd,
ty den hade sin rot
    vid stora vatten.
Ingen ceder i Guds lustgård
    gick upp mot den,
ingen cypress hade grenar
    som kunde jämföras med den,
ingen lönn bar kvistar som den.
    Nej, inget träd i Guds lustgård
liknade den i skönhet.
Jag hade gjort den så vacker
    med alla dess grenar
att alla Edens träd i Guds lustgård
    avundades den.

10 Därför säger Herren, Herren så: Eftersom den har växt så hög och sträckt sin topp upp bland molnen och förhävt sig i sitt hjärta över att den var så hög, 11 därför skall jag utlämna den åt den mäktige bland folken. Han skall behandla den som den förtjänar, ty för dess ogudaktighets skull har jag röjt den ur vägen. 12 Främlingar, de grymmaste folk, har fått hugga ner den och har låtit den ligga. Dess kvistar har fallit på bergen och i alla dalar. Grenarna har brutits av och kastats i landets alla bäckar, och alla folk på jorden måste ge sig bort ifrån dess skugga och låta den ligga. 13 På den fallna stammen bor alla himlens fåglar, och på grenarna lägger sig alla markens djur.

14 Detta sker för att inget träd som växer vid vatten skall yvas på grund av sin höjd och sträcka sin topp upp bland molnen, och för att inte ens det väldigaste av dem skall stå där och vara högmodigt, nej, inget träd som har haft vatten att dricka. Ty de är alla bestämda till att dö och måste ner i jordens djup för att vara där bland människors barn, hos dem som har farit ner i graven.

15 Så säger Herren, Herren: På den dag, då cedern for ner till dödsriket, lät jag djupet klä sig i säcktyg för dess skull. Jag lät strömmarna stå stilla, och de stora vattnen hölls tillbaka. Jag lät för dess skull Libanon klä sig i svart, och alla träd på marken vissnade i sorg över den. 16 Vid dånet av dess fall fick jag hednafolken att bäva, när jag störtade ner den i dödsriket till dem som hade farit ner i graven. Men i jordens djup tröstade sig då alla Edens träd, de främsta och bästa på Libanon, alla de som hade haft vatten att dricka. 17 Också de hade, som det trädet, tvingats fara ner till dödsriket, till dem som var slagna med svärd. Dit for också de som hade varit dess stöd och hade bott i dess skugga bland hednafolken.

18 Vilket av Edens träd liknar dig i härlighet och storhet? Ändå skall du störtas ner i jordens djup tillsammans med Edens träd och ligga där bland de oomskurna, hos dem som har genomborrats med svärd. Så skall det gå farao och hela hans larmande hop, säger Herren, Herren."

Footnotes

  1. Hesekiel 31:1 elfte året, på första dagen i tredje månaden 21 juni 586 f. Kr.

31 И в единадесетата година, в третия месец, на първия ден от месеца, Господното слово дойде към мене и рече:

Сине човешки, кажи на египетския цар Фараона и на множеството му: На кого си се уподобил ти във величието си?

Ето, асириецът бе кедър в Ливан, с хубави клонове, с дебела сянка, и с висок ръст; и върхът му бе всред гъсти клончета.

Водите го хранеха, бездната го отрастваше с реките си, които течеха около посаждението му; и изпращаше каналите си по всичките дървета на полето.

Затова, ръстът му се издигна над всичките дървета на полето, клоновете му се умножиха, и като растеше клончетата му се разпростряха поради изобилните води.

Всичките небесни птици правеха гнезда в клончетата му; и всичките полски животни раждаха под клоновете му; а под сянката му живееха всичките големи народи.

Така бе красив по големината си и по дължината на клоновете си; защото корените му бяха при много води.

Кедрите в Божията градина не можеха да го скрият; елхите не се сравняваха с клоновете му, и яровите не приличаха на клончетата му; никакво дърво в Божията градина не се сравняваше с него по красотата му.

Направих го красив с многото му клонове; тъй щото всичките едемски дървета, които бяха в Божията градина, му завиждаха.

10 Затова, така казва Господ Иеова: Понеже ти си се издигнал високо, и понеже си дигнал върха си между гъстите клончета, и сърцето му се надигна поради височината му,

11 затова, ще го предам в ръката на силния от народите, който непременно ще се разправи с него; изпъдих го поради нечестието му.

12 Чужденци, страшните между народите, отсякоха го и го оставиха; клончетата му паднаха по планините и по всичките долини, и клоновете му се строшиха по всичките потоци на земята; и всичките народи на света слязоха от сянката му и го оставиха.

13 На трупа му ще си починат всичките небесни птици, и върху клоновете му ще бъдат всичките животни от полето,

14 за да не се възвиси във височината си никое от дърветата край водите, нито да издигне върха си между гъстите клончета, и за да се не надигат поради височината си, техните великани, да! всички, които се поят с вода; защото те всички са предадени на смърт, подобно на всички други човешки синове, с ония, които слизат в ямата.

15 Така казва Господ Иеова: В деня, когато той слезе в преизподнята причиних жалеене; покрих бездната за него, и направих да престанат реките й, така щото големите води се спряха; и направих да жалее за него Ливан, и всичките дървета на полето повяхнаха за него.

16 Направих народите да потреперят при шума на падането му, когато го свалих в преизподнята с ония, които слизат в ямата; и всичките едемски дървета, отбраните и добрите ливански дървета, всичките пиещи води, се утешиха в най-дълбоките места на света.

17 И те и ония, които бяха негова мишца, които живееха под сянката му всред народите, слязоха в преизподнята подобно на него, при убитите от нож.

18 На кого си се уподобил така по слава и по величие между едемските дървета? При все това, ще бъдеш свален, както всичките други едемски дървета, в най-дълбоките места на света; ще лежиш всред необрязаните, с убитите от нож. Тъй ще стане с Фараона и цялото му множество, казва Господ Иеова.