Исаия 26:7-9
1940 Bulgarian Bible
7 Пътят на праведния е прав път; Пътеката на праведния Ти направляваш.
8 Да! в пътя на Твоите съдби, Господи, Те чакахме; Желанието на душата <ни> е към Твоето име и към възпоменание за Тебе.
9 С душата си Те пожелах нощем, Да! с дълбочината на духа си Тебе търся в зори; Защото, когато Твоите съдби <се вършат> на земята Жителите на света се учат правда.
Read full chapter
Isaiah 26:7-9
King James Version
7 The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.
8 Yea, in the way of thy judgments, O Lord, have we waited for thee; the desire of our soul is to thy name, and to the remembrance of thee.
9 With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.
Read full chapter
Isaiah 26:7-9
New International Version
7 The path of the righteous is level;(A)
you, the Upright One,(B) make the way of the righteous smooth.(C)
8 Yes, Lord, walking in the way of your laws,[a](D)
we wait(E) for you;
your name(F) and renown
are the desire of our hearts.
9 My soul yearns for you in the night;(G)
in the morning my spirit longs(H) for you.
When your judgments(I) come upon the earth,
the people of the world learn righteousness.(J)
Footnotes
- Isaiah 26:8 Or judgments
© 1995-2005 by Bibliata.com
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
