«Младенец родился нам»

Прошлое принизило землю Завулона и землю Неффалима, но грядущее прославит языческую Галилею, на пути к морю, за Иорданом.

Народ, идущий во тьме,
    увидел великий свет;
на живущих в стране смертной тени[a]
    воссиял свет.
Ты умножил народ,
    увеличил их радость;
они радуются пред Тобой,
    как радуются во время жатвы,
    как ликуют, деля добычу.
Ведь, как в день поражения Мадиана,
    Ты сломал тяготившее их ярмо,
сломал брус у них на плечах
    и палку притеснителя.
Всякая обувь воинов, бывшая в битве,
    и всякая одежда, обагренная кровью,
будут отданы на сожжение,
    станут пищей огня.
Ведь Младенец родился нам,
    Сын дан нам!
На плечи Его будет возложена власть,
    и Он будет назван:
Чудесный Советник[b], Могучий Бог,
    Вечный Отец, Князь, дарующий мир.
Умножению власти Его и мира
    нет конца;
правит Он на престоле Давида
    царством Его,
утверждая и поддерживая его
    правосудием и праведностью
отныне и вовеки[c].
    Ревность Господа Сил
сделает это.

Гнев Господа на Израиль

Владыка послал слово против Иакова[d],
    и падет оно на Израиль.
Узнает его весь народ –
    Ефрем[e] и жители Самарии –
говорящие гордо,
    с надменным сердцем:
10 – Обрушились кирпичи –
    отстроим тесаным камнем,
тутовые деревья срублены –
    мы их заменим кедрами.
11 Но Господь воздвиг[f] против них врагов Рецина,
    поднял[g] на них неприятелей.
12 Арамеи с востока и филистимляне с запада
    с жадностью пожрали Израиль.

Но и на этом гнев Его не отвратится,
    и рука Его еще будет занесена.

13 Народ же не возвращается к Тому, Кто разит их,
    и не ищет Господа Сил.
14 Тогда Господь отсечет у Израиля и голову, и хвост,
    пальмовую ветвь и тростник в один день;
15 старейшины и знатный люд – это голова,
    пророки, что учат лжи, – это хвост.
16 Вожди этого народа сбили его с пути,
    ведомые ими бредут по ложной дороге.
17 Поэтому Владыка не порадуется юношам,
    не пожалеет сирот и вдов,
ведь каждый – безбожник и злодей,
    всякий язык говорит низости.

Но и на этом гнев Его не отвратится,
    и рука Его еще будет занесена.

18 Нечестие пылает, как огонь,
    пожирает терновник и колючки,
поджигает лесные чащи,
    так что они вздымаются ввысь столбами дыма.
19 Гневом Господа Сил
    опалится земля;
люди станут пищей для огня,
    и никто не пощадит своего брата.
20 Станут пожирать справа,
    но останутся голодными;
будут есть слева,
    но не наедятся;
всякий будет пожирать плоть своего потомства[h]:
21     Манассия будет пожирать Ефрема,
Ефрем – Манассию,
    и вместе они обратятся против Иуды.

Но и на этом гнев Его не отвратится,
    и рука Его еще будет занесена.

Footnotes

  1. 9:2 Или: «в стране мрака».
  2. 9:6 Или: «Чудесный, Советник».
  3. 9:6-7 Эти слова являются пророчеством об Иисусе Христе (см. Мат. 28:18; Лк. 1:30-33).
  4. 9:8 То есть «Израиля». Израильтяне были потомками Иакова, которому Бог дал новое имя – Израиль (см. Быт. 32:27-28).
  5. 9:9 То есть Израиль.
  6. 9:11 Или: «воздвигнет».
  7. 9:11 Или: «поднимет».
  8. 9:20 Или: «своей руки».

[a]Nevertheless, there will be no more gloom(A) for those who were in distress. In the past he humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali,(B) but in the future he will honor Galilee of the nations, by the Way of the Sea, beyond the Jordan—

The people walking in darkness(C)
    have seen a great light;(D)
on those living in the land of deep darkness(E)
    a light has dawned.(F)
You have enlarged the nation(G)
    and increased their joy;(H)
they rejoice before you
    as people rejoice at the harvest,
as warriors rejoice
    when dividing the plunder.(I)
For as in the day of Midian’s defeat,(J)
    you have shattered(K)
the yoke(L) that burdens them,
    the bar across their shoulders,(M)
    the rod of their oppressor.(N)
Every warrior’s boot used in battle
    and every garment rolled in blood
will be destined for burning,(O)
    will be fuel for the fire.
For to us a child is born,(P)
    to us a son is given,(Q)
    and the government(R) will be on his shoulders.(S)
And he will be called
    Wonderful Counselor,(T) Mighty God,(U)
    Everlasting(V) Father,(W) Prince of Peace.(X)
Of the greatness of his government(Y) and peace(Z)
    there will be no end.(AA)
He will reign(AB) on David’s throne
    and over his kingdom,
establishing and upholding it
    with justice(AC) and righteousness(AD)
    from that time on and forever.(AE)
The zeal(AF) of the Lord Almighty
    will accomplish this.

The Lord’s Anger Against Israel

The Lord has sent a message(AG) against Jacob;
    it will fall on Israel.
All the people will know it—
    Ephraim(AH) and the inhabitants of Samaria(AI)
who say with pride
    and arrogance(AJ) of heart,
10 “The bricks have fallen down,
    but we will rebuild with dressed stone;(AK)
the fig(AL) trees have been felled,
    but we will replace them with cedars.(AM)
11 But the Lord has strengthened Rezin’s(AN) foes against them
    and has spurred their enemies on.
12 Arameans(AO) from the east and Philistines(AP) from the west
    have devoured(AQ) Israel with open mouth.

Yet for all this, his anger(AR) is not turned away,
    his hand is still upraised.(AS)

13 But the people have not returned(AT) to him who struck(AU) them,
    nor have they sought(AV) the Lord Almighty.
14 So the Lord will cut off from Israel both head and tail,
    both palm branch and reed(AW) in a single day;(AX)
15 the elders(AY) and dignitaries(AZ) are the head,
    the prophets(BA) who teach lies(BB) are the tail.
16 Those who guide(BC) this people mislead them,
    and those who are guided are led astray.(BD)
17 Therefore the Lord will take no pleasure in the young men,(BE)
    nor will he pity(BF) the fatherless and widows,
for everyone is ungodly(BG) and wicked,(BH)
    every mouth speaks folly.(BI)

Yet for all this, his anger is not turned away,
    his hand is still upraised.(BJ)

18 Surely wickedness burns like a fire;(BK)
    it consumes briers and thorns,(BL)
it sets the forest thickets ablaze,(BM)
    so that it rolls upward in a column of smoke.
19 By the wrath(BN) of the Lord Almighty
    the land will be scorched(BO)
and the people will be fuel for the fire;(BP)
    they will not spare one another.(BQ)
20 On the right they will devour,
    but still be hungry;(BR)
on the left they will eat,(BS)
    but not be satisfied.
Each will feed on the flesh of their own offspring[b]:
21     Manasseh will feed on Ephraim, and Ephraim on Manasseh;(BT)
    together they will turn against Judah.(BU)

Yet for all this, his anger is not turned away,
    his hand is still upraised.(BV)

Footnotes

  1. Isaiah 9:1 In Hebrew texts 9:1 is numbered 8:23, and 9:2-21 is numbered 9:1-20.
  2. Isaiah 9:20 Or arm

Hope in the Messiah

[a]Nevertheless, that time of darkness and despair will not go on forever. The land of Zebulun and Naphtali will be humbled, but there will be a time in the future when Galilee of the Gentiles, which lies along the road that runs between the Jordan and the sea, will be filled with glory.

[b]The people who walk in darkness
    will see a great light.
For those who live in a land of deep darkness,[c]
    a light will shine.
You will enlarge the nation of Israel,
    and its people will rejoice.
They will rejoice before you
    as people rejoice at the harvest
    and like warriors dividing the plunder.
For you will break the yoke of their slavery
    and lift the heavy burden from their shoulders.
You will break the oppressor’s rod,
    just as you did when you destroyed the army of Midian.
The boots of the warrior
    and the uniforms bloodstained by war
will all be burned.
    They will be fuel for the fire.

For a child is born to us,
    a son is given to us.
The government will rest on his shoulders.
    And he will be called:
Wonderful Counselor,[d] Mighty God,
    Everlasting Father, Prince of Peace.
His government and its peace
    will never end.
He will rule with fairness and justice from the throne of his ancestor David
    for all eternity.
The passionate commitment of the Lord of Heaven’s Armies
    will make this happen!

The Lord’s Anger against Israel

The Lord has spoken out against Jacob;
    his judgment has fallen upon Israel.
And the people of Israel[e] and Samaria,
    who spoke with such pride and arrogance,
    will soon know it.
10 They said, “We will replace the broken bricks of our ruins with finished stone,
    and replant the felled sycamore-fig trees with cedars.”

11 But the Lord will bring Rezin’s enemies against Israel
    and stir up all their foes.
12 The Syrians[f] from the east and the Philistines from the west
    will bare their fangs and devour Israel.
But even then the Lord’s anger will not be satisfied.
    His fist is still poised to strike.

13 For after all this punishment, the people will still not repent.
    They will not seek the Lord of Heaven’s Armies.
14 Therefore, in a single day the Lord will destroy both the head and the tail,
    the noble palm branch and the lowly reed.
15 The leaders of Israel are the head,
    and the lying prophets are the tail.
16 For the leaders of the people have misled them.
    They have led them down the path of destruction.
17 That is why the Lord takes no pleasure in the young men
    and shows no mercy even to the widows and orphans.
For they are all wicked hypocrites,
    and they all speak foolishness.
But even then the Lord’s anger will not be satisfied.
    His fist is still poised to strike.

18 This wickedness is like a brushfire.
    It burns not only briers and thorns
but also sets the forests ablaze.
    Its burning sends up clouds of smoke.
19 The land will be blackened
    by the fury of the Lord of Heaven’s Armies.
The people will be fuel for the fire,
    and no one will spare even his own brother.
20 They will attack their neighbor on the right
    but will still be hungry.
They will devour their neighbor on the left
    but will not be satisfied.
In the end they will even eat their own children.[g]
21 Manasseh will feed on Ephraim,
    Ephraim will feed on Manasseh,
    and both will devour Judah.
But even then the Lord’s anger will not be satisfied.
    His fist is still poised to strike.

Footnotes

  1. 9:1 Verse 9:1 is numbered 8:23 in Hebrew text.
  2. 9:2a Verses 9:2-21 are numbered 9:1-20 in Hebrew text.
  3. 9:2b Greek version reads a land where death casts its shadow. Compare Matt 4:16.
  4. 9:6 Or Wonderful, Counselor.
  5. 9:9 Hebrew of Ephraim, referring to the northern kingdom of Israel.
  6. 9:12 Hebrew Arameans.
  7. 9:20 Or eat their own arms.