Исаия 63:1-2
New Russian Translation
День Божьего возмездия и искупления
63 – Кто Это идет из Эдома,
из Боцры в одеяниях красного цвета?
Кто Это, одетый так великолепно,
выступающий в величии Своей силы?
– Это Я, возвещающий оправдание,
имеющий силу спасать.
2 – Почему одежды Твои красны,
как у топчущих виноград в давильне?
Исаия 63:1-2
Священное Писание (Восточный Перевод)
День возмездия и искупления
63 – Кто это идёт из Эдома[a],
из Боцры[b] в одеяниях красного цвета?
Кто это в великолепной одежде
выступает в величии Своей силы?
– Это Я, возвещающий оправдание,
имеющий силу спасать.
2 – Почему одежды Твои красны,
как у топчущих виноград в давильне?
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.