Исаия 53
New Russian Translation
53 Кто поверил слышанному от нас,
и кому открылась мышца Господня?
2 Он пророс перед Ним, как нежный побег
и как корень из сухой земли.
Не было в Нем ни красы, ни величия,
чтобы нам смотреть на Него;
не было в Его облике ничего,
что привлекло бы нас.
3 Он был презрен и отвергнут людьми,
человек скорбей,
знакомый с недугом.
Как тот, от кого прячут лица,
Он был презираем,
и мы ни во что не ставили Его.
4 Но Он взял на Себя наши немощи
и понес наши скорби.
Мы же думали: разит Его Бог за грехи Его,
бьет Его – вот Он и мучается.
5 А Он был изранен за наши грехи,
сокрушаем за наши беззакония;
Он понес наказание, чтобы мы получили мир,
и ранами Его мы исцелились.
6 Все мы, как овцы, сбились с пути,
каждый из нас пошел своей дорогой,
но на Него Господь возложил
все грехи наши.
7 Он был угнетаем и мучим,
но уст Своих не открывал.
Как ягненок, Он был веден на заклание,
и как овца перед стригущими безмолвна,
так и Он не открывал уст Своих.
8 Он был схвачен и несправедливо судим.
Кто может рассказать о Его потомках?
Ведь Он был отторгнут от земли живых;
за преступления Моего народа был поражен[a].
9 Могилу Ему отвели с нечестивыми,
но Он был похоронен у богатого,
потому что не совершал преступлений,
и в устах Его не было никакой лжи.
10 Но Господу было угодно сокрушить Его
и предать мучению.
Когда же Его жизнь станет приношением за грех,
Он увидит Свое потомство и продлит Свои дни;
и свершится через Него воля Господня.
11 После страданий Своих
Он увидит свет[b] и порадуется.
Через познание Его[c]
Мой праведный Слуга многих оправдает
и понесет их грехи.
12 Поэтому Я дам Ему удел с великими,
и добычу разделит Он с сильными,
потому что жизнь Свою предал на смерть
и был причислен к преступникам,
тогда как Он понес грех многих
и за преступников ходатайствовал.
Footnotes
- 53:8 Или: « … судим. Но кто из Его поколения подумал, что он был отторгнут от земли живых за преступления Моего народа, которому причиталась эта кара?»
- 53:11 Так в нескольких древних рукописях еврейского текста и в древних переводах; в нормативном еврейском тексте слова «свет» нет.
- 53:11 Или: «Своим знанием».
Ис 53
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»
53 Кто поверил слышанному от нас,
и кому открылась сила Вечного?
2 Он пророс перед Ним, как нежный побег
и как корень из сухой земли.
Не было в Нём ни красы, ни величия,
чтобы нам смотреть на Него;
не было в Его облике ничего,
что привлекло бы нас.
3 Он был презрен и отвергнут людьми,
человек скорбей, знакомый с недугом.
Как тот, от кого прячут лица, Он был презираем,
и мы ни во что не ставили Его.
4 Но Он взял на Себя наши немощи
и понёс наши болезни.
Мы же думали: разит Его Аллах
за Его собственные грехи,
бьёт Его – вот Он и мучается.
5 А Он был изранен за наши грехи,
сокрушаем за наши беззакония;
Он понёс наказание, чтобы мы получили мир,
и ранами Его мы исцелились.
6 Все мы, как овцы, сбились с пути,
каждый из нас пошёл своей дорогой,
но на Него Вечный возложил
все грехи наши.
7 Он был угнетаем и мучим,
но уст Своих не открывал.
Как ягнёнок, Он был ведён на заклание,
и как овца перед стригущими безмолвна,
так и Он не открывал уст Своих.
8 Он был арестован и несправедливо судим.
Но кто из Его поколения подумал,
что[a] Он был отторгнут от земли живых
за преступления Моего народа,
которому причиталась эта кара?
9 Могилу Ему отвели с нечестивыми,
но Он был похоронен у богатого,
потому что Он не был жесток,
и в устах Его не было никакой лжи.
10 Но Вечному было угодно сокрушить Его и предать мучению.
Когда же Его жизнь станет приношением за грех,
Он увидит Своё потомство и продлит Свои дни;
и свершится через Него воля Вечного.
11 После страданий Своих Он увидит свет жизни
и порадуется.
Через познание Его[b] Мой праведный Раб многих оправдает
и понесёт их грехи.
12 Поэтому Я дам Ему удел с великими,
и добычу разделит Он с сильными,
потому что Себя Он предал на смерть
и был причислен к преступникам,
тогда как Он понёс грех многих
и за преступников ходатайствовал.
Исаия 53
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
53 Кто поверил в то, что слышали мы?
Кто видел в этом Господнюю силу великую?[a]
2 Он вырос перед Господом
как маленький росток,
как корень, растущий в сухой земле,
и в нём не было ничего необычного.
При взгляде на него мы не находили ничего,
что бы особенно привлекло нас к нему.
3 Люди над ним насмехались,
друзья покинули его;
ему были хорошо знакомы боль и болезни.
Люди презирали его
и отказывались замечать его,
как тех, от кого мы отводим взгляд.
4 Но он принял на себя наши страдания
и взял нашу боль, а мы думали,
что Бог наказывает его и бьёт за то,
что он сделал сам.
5 Но боль и страдания были ему даны за наши грехи,
он был наказан по нашей вине за долг,
который должны были мы отплатить,
и, приняв наказание, принёс нам мир.
Мы были исцелены благодаря той боли,
которую он перенёс.
6 Но даже после того, как мы все разбрелись словно овцы
и каждый пошёл своим путём,
Господь всё равно возложил на него всю нашу вину.
7 Он перенёс боль и наказание,
но никогда не протестовал и был безгласен как овца,
которую ведут на заклание.
Он был покорнее ягнёнка,
с которого состригают шерсть,
и не сказал ни слова в свою защиту.
8 Люди схватили и увели его силой,
и суд над ним не был справедлив.
Никто даже не обратил внимания на то,
что умер он[b], хотя и жизнь он свою отдал[c]
за грехи народа своего[d].
9 Он умер и был погребён с богатыми,
был погребён со злодеями.
Он не лгал, не сделал ничего неправедного,
но всё равно его постигла смерть.
10 Однако Господь благоволил
к Своему покорному слуге,
который прошёл через эти страдания[e].
Даже после своей смерти,
принеся себя в жертву за грех,
у него будет новая, долгая жизнь.
Он долго ещё будет видеть своё потомство,
и достигнет успеха во всём,
что предначертал ему Господь.
11 После своих многочисленных страданий,
он увидит свет[f] и обрадуется тому,
что на его долю выпало перенести эту боль.
Мой справедливый слуга многих сделает
праведными предо Мной,
взяв на себя их грехи,
12 поэтому Я сделаю его великим среди народов.
Я отдам ему добычу тех, кто в битве победу одержал.
Он с сильными разделит всё, что они имеют,
так как он отдал свою жизнь за людей.
Люди считали его преступником,
но он понёс на себе грех многих,
и теперь, стоя предо Мной, молит за грешников.
Footnotes
- 53:1 Кто… великую Или «Кому была явлена рука Господняя?» То есть «Кто принял Господнее наказание?»
- 53:8 Никто… он Или «Никто не может рассказать о его потомках, так как он был вознесён с земли живых людей».
- 53:8 жизнь… отдал Или «был наказан».
- 53:8 своего Данный вариант содержится исключительно в рукописях, найденных у Мёртвого моря. В общепринятом древнееврейском тексте: «моего».
- 53:10 Однако… страдания Или «Господь решил уничтожить его и обречь его на страдания».
- 53:11 свет Данный вариант содержится исключительно в кумранских свитках и в греческом тексте. Как правило, «свет» являлся символом жизни.
Ис 53
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
53 Кто поверил слышанному от нас,
и кому открылась сила Вечного?
2 Он пророс перед Ним, как нежный побег
и как корень из сухой земли.
Не было в Нём ни красы, ни величия,
чтобы нам смотреть на Него;
не было в Его облике ничего,
что привлекло бы нас.
3 Он был презрен и отвергнут людьми,
человек скорбей, знакомый с недугом.
Как тот, от кого прячут лица, Он был презираем,
и мы ни во что не ставили Его.
4 Но Он взял на Себя наши немощи
и понёс наши болезни.
Мы же думали: разит Его Всевышний
за Его собственные грехи,
бьёт Его – вот Он и мучается.
5 А Он был изранен за наши грехи,
сокрушаем за наши беззакония;
Он понёс наказание, чтобы мы получили мир,
и ранами Его мы исцелились.
6 Все мы, как овцы, сбились с пути,
каждый из нас пошёл своей дорогой,
но на Него Вечный возложил
все грехи наши.
7 Он был угнетаем и мучим,
но уст Своих не открывал.
Как ягнёнок, Он был ведён на заклание,
и как овца перед стригущими безмолвна,
так и Он не открывал уст Своих.
8 Он был арестован и несправедливо судим.
Но кто из Его поколения подумал,
что[a] Он был отторгнут от земли живых
за преступления Моего народа,
которому причиталась эта кара?
9 Могилу Ему отвели с нечестивыми,
но Он был похоронен у богатого,
потому что Он не был жесток,
и в устах Его не было никакой лжи.
10 Но Вечному было угодно сокрушить Его и предать мучению.
Когда же Его жизнь станет приношением за грех,
Он увидит Своё потомство и продлит Свои дни;
и свершится через Него воля Вечного.
11 После страданий Своих Он увидит свет жизни
и порадуется.
Через познание Его[b] Мой праведный Раб многих оправдает
и понесёт их грехи.
12 Поэтому Я дам Ему удел с великими,
и добычу разделит Он с сильными,
потому что Себя Он предал на смерть
и был причислен к преступникам,
тогда как Он понёс грех многих
и за преступников ходатайствовал.
Isaiah 53
King James Version
53 Who hath believed our report? and to whom is the arm of the Lord revealed?
2 For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him.
3 He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
4 Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.
5 But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.
6 All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the Lord hath laid on him the iniquity of us all.
7 He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth.
8 He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.
9 And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.
10 Yet it pleased the Lord to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the Lord shall prosper in his hand.
11 He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities.
12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he hath poured out his soul unto death: and he was numbered with the transgressors; and he bare the sin of many, and made intercession for the transgressors.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
©2014 Bible League International
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.