Исаия 28
New Russian Translation
Горе Ефрему
28 Горе гордому венку пьяниц Ефрема,
увядающему цветку славной его красоты,
что на вершине плодородной долины,
этому городу – гордости сраженных вином.
2 Вот, есть у Владыки тот, кто могуч и крепок[a].
Он – как буря с градом, как разрушительный ветер,
словно разлив бурных, прибывающих вод.
Он бросит рукой на землю
3 и растопчет ногами венок,
которым гордятся пьяницы Ефрема.
4 Увядающий цветок его славной красоты,
что на вершине горы над плодородной долиной,
будет словно спелый инжир перед сбором урожая:
как только кто увидит его,
то сразу же возьмет и проглотит.
5 В тот день Господь Сил
будет славным венцом,
прекрасным венком
для уцелевших из Его народа.
6 Будет Он духом правосудия
для того, кто сидит в суде,
источником силы для тех,
кто отражает врага у ворот.
7 Вот кто качается от вина
и шатается от хмельного питья:
священники и пророки качаются от хмельного питья
и одурманены вином;
они шатаются от хмельного питья,
ошибаются в видениях,
спотыкаются, принимая решения.
8 Все столы покрыты мерзкой блевотиной –
чистого места нет.
9 – Кого пытается он учить?
Кому разъясняет учение?
Детям, которых только что отняли от груди,
кто еще совсем недавно сосал молоко?
10 Потому что
повеление на повеление,
повеление на повеление,
правило на правило,
правило на правило,
здесь чуть-чуть, там чуть-чуть[b].
11 За это через уста чужеземцев
и через людей, говорящих на чужом языке,
Он будет говорить этому народу,
12 которому Он сказал:
«Это место покоя, пусть уставшие отдохнут»
и «Это отдых»,
но они не хотели слушать.
13 И стало у них словом Господним[c]:
«Повеление на повеление,
правило на правило;
здесь чуть-чуть, там чуть-чуть»,
чтобы им пойти, упасть назад и покалечиться,
попасть в западню и быть схваченными.
14 Поэтому слушайте слово Господне, насмешники,
вы, кто правит этим народом в Иерусалиме.
15 Вы гордитесь: «Мы вступили в союз со смертью,
заключили с миром мертвых[d] договор.
Когда будет проноситься разящий бич,
он нас не коснется,
ведь мы сделали своим убежищем ложь
и прикрылись неправдой».
16 Поэтому так говорит Владыка Господь:
– Вот, Я кладу на Сионе Камень,
испытанный Камень,
драгоценный краеугольный Камень,
в надежное основание:
«Верующий не устрашится».
17 Я сделаю правосудие мерной нитью,
а праведность – свинцовым отвесом.
Ложь – твое убежище, но град сметет его,
и воды затопят твое укрытие.
18 Ваш союз со смертью будет расторгнут,
ваш договор с миром мертвых не устоит.
Когда будет проноситься разящий бич,
вы будете сокрушены.
19 Всякий раз, как пройдет, он будет забирать вас;
утро за утром, днем и ночью
он будет проноситься.
Вникать в эту весть будет кромешным ужасом.
20 Слишком коротка кровать, чтобы вытянуться,
одеяло слишком узко, чтобы завернуться в него[e].
21 Восстанет Господь, как на горе Перацим[f],
поднимется, как в Гаваонской долине[g],
чтобы совершить Свой труд,
Свой необычный труд,
и совершить Свое действие,
Свое удивительное действие.
22 Итак, перестаньте глумиться,
чтобы ваши оковы не стали крепче;
Владыка, Господь Сил, сказал мне
об уничтожении, определенном для всей земли.
Мудрость Бога[h]
23 Внимайте и слушайте голос мой;
будьте внимательны, слушайте, что я скажу[i].
24 Когда наступает время для посева,
разве пахарь только пашет?
Разве он только бороздит и разрыхляет свою землю?
25 Когда он разровняет ее поверхность,
не сеет ли он тмин, не разбрасывает ли укроп?
Не сажает ли он рядами пшеницу,
ячмень в определенном месте[j]
и полбу[k] по краю?
26 Его Бог наставляет его
и учит его такому порядку.
27 Не молотят тмин молотильной доской,
не катают по укропу молотильных колес[l];
но тмин выбивают палкой,
и укроп – тростью.
28 Зерно для хлеба нужно смолоть,
но его не обмолачивают вечно.
Лошади катают по нему молотильные колеса,
но не растирают его в порошок.
29 Это тоже исходит от Господа Сил,
дивного в совете и величественного в мудрости.
Footnotes
- 28:2 Тот, кто могуч и крепок – подразумевается Ассирия. Господь позволил Ассирии быть могучей и крепкой, чтобы посредством нее совершить кару над нечестивыми.
- 28:10 Букв.: «цав лацав, цав лацав, кав лакав, кав лакав, зеер шам, зеер шам». Этот стих построен по принципу детской дразнилки, направленной в адрес Исаии.
- 28:13 Они считают, что пророк говорит чепуху, поэтому слово Господне, которое он возвещает, останется для них чепухой (см. Ис. 6:9-10).
- 28:15 Евр.: «шеол»; также в ст. 18.
- 28:20 Этот стих, возможно, ссылается на неполноценность союза Иудеи с Египтом для защиты от Ассирии.
- 28:21 См. 2 Цар. 5:17-21 и 1 Пар. 14:8-12.
- 28:21 См. Нав. 10:1-7; 2 Цар. 5:22-25; 1 Пар. 14:13-17.
- 28:23-29 В этих двух поэмах труд земледельца служит иллюстрацией того, как мудро и справедливо судит Бог, и что не вечен гнев Его.
- 28:23 Следующая притча использует аналогии из сельского хозяйства, чтобы показать как Бог приспосабливает Свои действия к данной ситуации, чтобы исполнить Свои намерения.
- 28:25 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
- 28:25 Полба – зерновой злак, один из видов пшеницы.
- 28:27 Молотильная доска – платформа из тяжелых досок, груженная сверху и снабженная снизу острыми железными зубьями, использовавшаяся для молотьбы зерна. Молотильные колеса – станина с несколькими каменными колесами или валиками.
Isaiah 28
English Standard Version
Judgment on Ephraim and Jerusalem
28 Ah, the proud crown of (A)the drunkards of Ephraim,
and the fading flower of its glorious beauty,
which is on the head of the rich valley of those overcome with wine!
2 Behold, the Lord has (B)one who is mighty and strong;
like a storm of hail, a destroying tempest,
like (C)a storm of mighty, overflowing waters,
he casts down to the earth with his hand.
3 (D)The proud crown of the drunkards of Ephraim
will be trodden underfoot;
4 (E)and the fading flower of its glorious beauty,
which is on the head of the rich valley,
will be like (F)a first-ripe fig[a] before the summer:
when someone sees it, he swallows it
as soon as it is in his hand.
5 (G)In that day the Lord of hosts will be a crown of glory,[b]
and a diadem of beauty, to the remnant of his people,
6 and (H)a spirit of justice to him who sits in judgment,
and (I)strength to those who turn back the battle at the gate.
7 (J)These also reel with wine
and (K)stagger with strong drink;
the priest and (L)the prophet reel with strong drink,
they are swallowed by[c] wine,
they stagger with strong drink,
they reel in vision,
they stumble in giving judgment.
8 For all tables are full of filthy vomit,
with no space left.
9 (M)“To whom will he teach knowledge,
and to whom will he explain the message?
Those who are weaned from the milk,
those taken from the breast?
10 For it is precept upon precept, precept upon precept,
line upon line, line upon line,
here a little, there a little.”
11 (N)For by people of strange lips
and with a foreign tongue
the Lord will speak to this people,
12 to whom he has said,
(O)“This is rest;
give rest to the weary;
and this is repose”;
yet they would not hear.
13 And the word of the Lord will be to them
precept upon precept, precept upon precept,
line upon line, line upon line,
here a little, there a little,
(P)that they may go, and fall backward,
and be broken, and snared, and taken.
A Cornerstone in Zion
14 Therefore hear the word of the Lord, you (Q)scoffers,
who rule this people in Jerusalem!
15 Because you have said, “We have made a covenant with death,
and with Sheol we have an agreement,
when the (R)overwhelming whip passes through
it will not come to us,
for we have made (S)lies our refuge,
and in falsehood we have taken shelter”;
16 therefore thus says the Lord God,
(T)“Behold, I am the one who has laid[d] as a foundation (U)in Zion,
a stone, a tested stone,
a precious cornerstone, of a sure foundation:
‘Whoever believes will not be in haste.’
17 And I will make justice (V)the line,
and righteousness (W)the plumb line;
and hail will sweep away the refuge of lies,
and waters will overwhelm the shelter.”
18 Then (X)your covenant with death will be annulled,
and your agreement with Sheol will not stand;
when the overwhelming scourge passes through,
you will be beaten down by it.
19 As often as it passes through it will take you;
(Y)for morning by morning it will pass through,
by day and by night;
and it will be (Z)sheer terror to understand the message.
20 For the bed is too short to stretch oneself on,
and the covering too narrow to wrap oneself in.
21 For the Lord will rise up (AA)as on Mount Perazim;
(AB)as in the Valley of (AC)Gibeon he will be roused;
to do his deed—strange is his deed!
and to work his work—alien is his work!
22 Now therefore do not (AD)scoff,
lest your bonds be made strong;
for I have heard (AE)a decree of destruction
from the Lord God of hosts against the whole land.
23 Give ear, and hear my voice;
give attention, and hear my speech.
24 Does he who plows for sowing plow continually?
Does he continually open and harrow his ground?
25 (AF)When he has leveled its surface,
does he not scatter dill, sow cumin,
and put in wheat in rows
and barley in its proper place,
and emmer[e] as the border?
26 (AG)For he is rightly instructed;
his God teaches him.
27 Dill is not threshed with a threshing sledge,
nor is a cart wheel rolled over cumin,
but dill is beaten out with a stick,
and cumin with a rod.
28 Does one crush grain for bread?
No, he does not thresh it forever;[f]
when he drives his cart wheel over it
with his horses, he does not crush it.
29 This also comes from the Lord of hosts;
he is (AH)wonderful in counsel
and excellent in wisdom.
Footnotes
- Isaiah 28:4 Or fruit
- Isaiah 28:5 The Hebrew words for glory and hosts sound alike
- Isaiah 28:7 Or confused by
- Isaiah 28:16 Dead Sea Scroll I am laying
- Isaiah 28:25 A type of wheat
- Isaiah 28:28 Or Grain is crushed for bread; he will surely thresh it, but not forever
Isaiah 28
King James Version
28 Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty is a fading flower, which are on the head of the fat valleys of them that are overcome with wine!
2 Behold, the Lord hath a mighty and strong one, which as a tempest of hail and a destroying storm, as a flood of mighty waters overflowing, shall cast down to the earth with the hand.
3 The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet:
4 And the glorious beauty, which is on the head of the fat valley, shall be a fading flower, and as the hasty fruit before the summer; which when he that looketh upon it seeth, while it is yet in his hand he eateth it up.
5 In that day shall the Lord of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people,
6 And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate.
7 But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.
8 For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.
9 Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts.
10 For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little:
11 For with stammering lips and another tongue will he speak to this people.
12 To whom he said, This is the rest wherewith ye may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear.
13 But the word of the Lord was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
14 Wherefore hear the word of the Lord, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.
15 Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:
16 Therefore thus saith the Lord God, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation: he that believeth shall not make haste.
17 Judgment also will I lay to the line, and righteousness to the plummet: and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place.
18 And your covenant with death shall be disannulled, and your agreement with hell shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, then ye shall be trodden down by it.
19 From the time that it goeth forth it shall take you: for morning by morning shall it pass over, by day and by night: and it shall be a vexation only to understand the report.
20 For the bed is shorter than that a man can stretch himself on it: and the covering narrower than that he can wrap himself in it.
21 For the Lord shall rise up as in mount Perazim, he shall be wroth as in the valley of Gibeon, that he may do his work, his strange work; and bring to pass his act, his strange act.
22 Now therefore be ye not mockers, lest your bands be made strong: for I have heard from the Lord God of hosts a consumption, even determined upon the whole earth.
23 Give ye ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.
24 Doth the plowman plow all day to sow? doth he open and break the clods of his ground?
25 When he hath made plain the face thereof, doth he not cast abroad the fitches, and scatter the cummin, and cast in the principal wheat and the appointed barley and the rie in their place?
26 For his God doth instruct him to discretion, and doth teach him.
27 For the fitches are not threshed with a threshing instrument, neither is a cart wheel turned about upon the cummin; but the fitches are beaten out with a staff, and the cummin with a rod.
28 Bread corn is bruised; because he will not ever be threshing it, nor break it with the wheel of his cart, nor bruise it with his horsemen.
29 This also cometh forth from the Lord of hosts, which is wonderful in counsel, and excellent in working.
Isaiah 28
New International Version
Woe to the Leaders of Ephraim and Judah
28 Woe(A) to that wreath, the pride of Ephraim’s(B) drunkards,
to the fading flower, his glorious beauty,
set on the head of a fertile valley(C)—
to that city, the pride of those laid low by wine!(D)
2 See, the Lord has one who is powerful(E) and strong.
Like a hailstorm(F) and a destructive wind,(G)
like a driving rain and a flooding(H) downpour,
he will throw it forcefully to the ground.
3 That wreath, the pride of Ephraim’s(I) drunkards,
will be trampled(J) underfoot.
4 That fading flower, his glorious beauty,
set on the head of a fertile valley,(K)
will be like figs(L) ripe before harvest—
as soon as people see them and take them in hand,
they swallow them.
5 In that day(M) the Lord Almighty
will be a glorious(N) crown,(O)
a beautiful wreath
for the remnant(P) of his people.
6 He will be a spirit of justice(Q)
to the one who sits in judgment,(R)
a source of strength
to those who turn back the battle(S) at the gate.
7 And these also stagger(T) from wine(U)
and reel(V) from beer:
Priests(W) and prophets(X) stagger from beer
and are befuddled with wine;
they reel from beer,
they stagger when seeing visions,(Y)
they stumble when rendering decisions.
8 All the tables are covered with vomit(Z)
and there is not a spot without filth.
9 “Who is it he is trying to teach?(AA)
To whom is he explaining his message?(AB)
To children weaned(AC) from their milk,(AD)
to those just taken from the breast?
10 For it is:
Do this, do that,
a rule for this, a rule for that[a];
a little here, a little there.(AE)”
11 Very well then, with foreign lips and strange tongues(AF)
God will speak to this people,(AG)
12 to whom he said,
“This is the resting place, let the weary rest”;(AH)
and, “This is the place of repose”—
but they would not listen.
13 So then, the word of the Lord to them will become:
Do this, do that,
a rule for this, a rule for that;
a little here, a little there(AI)—
so that as they go they will fall backward;
they will be injured(AJ) and snared and captured.(AK)
14 Therefore hear the word of the Lord,(AL) you scoffers(AM)
who rule this people in Jerusalem.
15 You boast, “We have entered into a covenant with death,(AN)
with the realm of the dead we have made an agreement.
When an overwhelming scourge sweeps by,(AO)
it cannot touch us,
for we have made a lie(AP) our refuge
and falsehood[b] our hiding place.(AQ)”
16 So this is what the Sovereign Lord says:
“See, I lay a stone in Zion,(AR) a tested stone,(AS)
a precious cornerstone for a sure foundation;(AT)
the one who relies on it
will never be stricken with panic.(AU)
17 I will make justice(AV) the measuring line
and righteousness the plumb line;(AW)
hail(AX) will sweep away your refuge, the lie,
and water will overflow(AY) your hiding place.
18 Your covenant with death will be annulled;
your agreement with the realm of the dead will not stand.(AZ)
When the overwhelming scourge sweeps by,(BA)
you will be beaten down(BB) by it.
19 As often as it comes it will carry you away;(BC)
morning after morning,(BD) by day and by night,
it will sweep through.”
The understanding of this message
will bring sheer terror.(BE)
20 The bed is too short to stretch out on,
the blanket too narrow to wrap around you.(BF)
21 The Lord will rise up as he did at Mount Perazim,(BG)
he will rouse himself as in the Valley of Gibeon(BH)—
to do his work,(BI) his strange work,
and perform his task, his alien task.
22 Now stop your mocking,(BJ)
or your chains will become heavier;
the Lord, the Lord Almighty, has told me
of the destruction decreed(BK) against the whole land.(BL)
23 Listen(BM) and hear my voice;
pay attention and hear what I say.
24 When a farmer plows for planting,(BN) does he plow continually?
Does he keep on breaking up and working the soil?
25 When he has leveled the surface,
does he not sow caraway and scatter cumin?(BO)
Does he not plant wheat in its place,[c]
barley(BP) in its plot,[d]
and spelt(BQ) in its field?
26 His God instructs him
and teaches(BR) him the right way.
27 Caraway is not threshed(BS) with a sledge,(BT)
nor is the wheel of a cart rolled over cumin;
caraway is beaten out with a rod,(BU)
and cumin with a stick.
28 Grain must be ground to make bread;
so one does not go on threshing it forever.
The wheels of a threshing cart(BV) may be rolled over it,
but one does not use horses to grind grain.
29 All this also comes from the Lord Almighty,
whose plan is wonderful,(BW)
whose wisdom is magnificent.(BX)
Footnotes
- Isaiah 28:10 Hebrew / sav lasav sav lasav / kav lakav kav lakav (probably meaningless sounds mimicking the prophet’s words); also in verse 13
- Isaiah 28:15 Or false gods
- Isaiah 28:25 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
- Isaiah 28:25 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

