14 Время его близко,
    и дни его не продлятся.
Господь пожалеет Иакова;
    Он вновь изберет Израиль
и поселит их на их земле.
    Чужеземцы присоединятся к ним
    и пристанут к дому Иакова.
Народы возьмут Израиля
    и приведут на их место.
А дом Израиля завладеет народами
    как слугами и служанками в Господней земле.
Они возьмут в плен тех, кто пленил их,
    и будут править своими притеснителями.

В тот день, когда Господь даст тебе облегчение от боли, смуты и жестокого рабства, ты запоешь о царе Вавилона эту язвительную песню:

Не стало гонителя!
    Кончилась его ярость![a]
Сломал Господь жезл нечестивых,
    скипетр повелителей,
который в гневе разил народы
    нескончаемыми ударами
и в ярости народами правил
    с безжалостным притеснением.
Все страны в покое и мире,
    запевают песни.
Даже кипарисы и кедры Ливана
    торжествуют над тобой, говоря:
«С тех пор, как ты уснул,
    никто не приходит нас рубить».

Пришел в движение мир мертвых[b],
    чтобы встретить тебя на входе.
Он будит духов умерших, чтобы тебя встречать, –
    всех, кто был вождем на земле;
поднимает с престолов всех,
    кто был у народов царем.
10 Все они ответят, скажут тебе:
    «Ты стал слаб, как мы; ты нам уподобился».
11 Слава твоя сошла в мир мертвых,
    вместе с пением твоих арф.
Личинки мух стелются под тобой,
    черви – твой покров.

12 Как пал ты с небес,
    утренняя звезда, сын зари!
Низвергли на землю тебя,
    того, кто попирал народы!
13 А ты говорил в своем сердце:
    «На небеса поднимусь,
вознесу свой престол
    выше Божьих звезд,
и воссяду на горе собрания,
    на краю севера[c].
14 Поднимусь на облачные высоты;
    уподоблюсь Всевышнему».
15 Но ты низведен в мир мертвых,
    в глубины бездны[d].

16 Видящие тебя всматриваются
    и дивятся твоей судьбе:
«Тот ли это, кто колебал землю
    и сотрясал царства,
17 кто сделал мир пустыней,
    разрушал его города
и не отпускал пленников домой?»

18 Все цари народов почили во славе,
    каждый лежит в своей гробнице[e].
19 А ты – вне своей могилы,
    выброшен, словно ненужная ветка[f];
ты облачен убитыми,
    пронзенными мечом,
нисходящими в каменистую пропасть.
    Словно труп, попираемый ногами,
20 ты не будешь погребен, как другие цари,
    потому что ты разорил свою страну,
погубил свой народ.

Да не будут вовеки упоминаемы
    потомки нечестивых!
21 Готовьте бойню его сыновьям
    из-за вины их отцов.
Да не поднимутся они, чтобы завладеть землей,
    и не покроют мир своими городами.

22 – Я поднимусь против них, –
    возвещает Господь Сил, –
и отниму у Вавилона его имя и уцелевших,
    его потомство и грядущие поколения, –
            возвещает Господь. –
23 Я превращу его во владения ежей
    и в заболоченные пруды;
вымету его метлой уничтожения, –
    возвещает Господь Сил.

Пророчество об Ассирии

24 Господь Сил поклялся:

– Как Я задумал, так и будет;
    как Я решил, так и случится:
25 сокрушу ассирийцев в Моей земле;
    на горах Моих растопчу их.
Будет снято их ярмо с Моего народа,
    и их бремя с его плеч.

26 Вот решение о всей земле;
    вот рука, занесенная на все народы.
27 Ведь Господь Сил решил,
    и кто властен это отменить?
Рука Его занесена,
    и кто властен ее удержать?

Пророчество о филистимлянах

28 Следующее пророчество было в год смерти царя Ахаза[g].

29 Не радуйтесь, филистимляне,
    что сломан поражавший вас жезл,
потому что от змеиного корня родится гадюка,
    а плодом ее будет змея-стрелка[h].
30 Тогда беднейшие найдут пастбище,
    и нищие будут покоиться в безопасности.
Но твой корень Я погублю голодом,
    и уцелевших твоих Я убью[i].

31 Плачьте, ворота! Вой, город!
    Замирайте от страха все вы, филистимляне!
Потому что облако пыли движется с севера –
    это приближается войско,
и нет в его рядах отстающего.
32     Что же ответить вестникам этого народа?
Что Господь утвердил Сион,
    и в нем найдут убежище бедные из Его народа.

Footnotes

  1. 14:4 Так в некоторых древних рукописях еврейского текста и в некоторых древних переводах; смысл этого слова в нормативном еврейском тексте неясен.
  2. 14:9 Евр.: «шеол»; также в ст. 11 и 15.
  3. 14:13 Или: «на высотах (горы) Цафон».
  4. 14:12-15 В этом отрывке образ царя Вавилона сливается с образом сатаны, низверженного с небес (ср. Иез. 28:11-17; Лк. 10:18).
  5. 14:18 Гробнице – букв.: «доме».
  6. 14:19 Или: «мерзкая падаль».
  7. 14:28 Царь Ахаз умер приблизительно в 715 г. до н. э.
  8. 14:29 Жезл и змеи символизируют ассирийских правителей, нападавших на филистимлян.
  9. 14:30 Так в одной из древних рукописей еврейского текста и в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «он убьет».

14 Выходит его срок,
    и дни его не продлятся.
Вечный пожалеет потомков Якуба;
    Он вновь изберёт Исраил
    и поселит их на их земле.
Чужеземцы присоединятся к ним
    и пристанут к потокам Якуба.
Народы возьмут исраильтян
    и приведут на их место.
А Исраил завладеет народами,
    сделает их слугами и служанками в земле Вечного.
Они возьмут в плен тех, кто пленил их,
    и будут править своими притеснителями.

В тот день, когда Вечный даст тебе облегчение от боли, смуты и жестокого рабства, ты запоёшь о царе Вавилона эту язвительную песню:

Не стало гонителя!
    Кончилась его ярость!
Сломал Вечный жезл нечестивых,
    скипетр повелителей,
который в гневе разил народы
    нескончаемыми ударами
и в ярости народами правил
    с безжалостным притеснением.
Все страны в покое и мире,
    запевают песни.
Даже кипарисы и кедры Ливана
    торжествуют над тобой, говоря:
– С тех пор как ты уснул,
    никто не приходит нас рубить.

Пришёл в движение мир мёртвых,
    чтобы встретить тебя на входе.
Он будит духов умерших, чтобы тебя встречать, –
    всех, кто был вождём на земле;
поднимает с престолов всех,
    кто был царём у народов.
10 Все они скажут тебе:
    – Ты стал слаб, как мы;
    ты уподобился нам.

11 Слава твоя сошла в мир мёртвых
    вместе с пением твоих арф.
Личинки мух стелются под тобой,
    черви – твой покров.

12 Как пал ты с небес,
    утренняя звезда, сын зари!
Низвергли на землю тебя,
    того, кто попирал народы!
13 А ты говорил в своём сердце:
    «Поднимусь на небеса,
вознесу свой престол
    выше звёзд Всевышнего
и воссяду на горе собрания богов –
    на горе Цафон[a].
14 Поднимусь над облаками;
    уподоблюсь Высочайшему».
15 Но ты низведён в мир мёртвых,
    в глубины пропасти.[b]

16 Видящие тебя всматриваются
    и дивятся твоей судьбе:
– Тот ли это, кто колебал землю
    и сотрясал царства,
17 кто сделал мир пустыней,
    разрушал его города
    и не отпускал пленников домой?

18 Все цари народов почили во славе,
    каждый лежит в своей гробнице.
19 А ты – вне своей могилы,
    выброшен, словно ненужная ветка;
ты лежишь среди убитых,
    пронзённых мечом,
    нисходящих в каменистую пропасть.
Словно труп, попираемый ногами,
20     ты не будешь погребён, как другие цари,
потому что ты разорил свою страну,
    погубил свой народ.

Да не будут впредь упоминаемы
    потомки нечестивых!
21 Готовьте бойню сыновьям этого царя
    из-за вины их предков.
Да не поднимутся они, чтобы завладеть землёй,
    и не покроют мир своими городами.

22 – Я поднимусь против них, –
    возвещает Вечный, Повелитель Сил, –
и истреблю у Вавилона его имя и уцелевших,
    его потомство и грядущие поколения, –
        возвещает Вечный. –
23 Я превращу его во владения ежей
    и в заболоченные пруды;
вымету его метлой уничтожения, –
    возвещает Вечный, Повелитель Сил.

Пророчество об Ассирии

24 Вечный, Повелитель Сил, поклялся:

– Как Я задумал, так и будет;
    как Я решил, так и случится:
25 сокрушу ассирийцев в Моей земле;
    растопчу их на Моих горах.
Будет снято их ярмо с Моего народа,
    и их бремя с его плеч.

26 Вот решение, принятое о всей земле;
    вот рука, занесённая на все народы.
27 Ведь Вечный, Повелитель Сил, решил,
    и кто властен это отменить?
Рука Его занесена,
    и кто властен её удержать?

Пророчество о филистимлянах

28 Следующее пророчество было в год смерти царя Ахаза[c].

29 Не радуйтесь, филистимляне,
    что сломан поражавший вас жезл,
потому что от змеиного корня родится гадюка,
    а её плодом будет змея-стрелка.[d]
30 Тогда беднейшие найдут себе пастбище,
    и нищие будут покоиться в безопасности.
Но твой корень Я уморю голодом,
    и уцелевших твоих Я убью.

31 Плачьте, ворота! Вой, город!
    Оцепенейте от страха все вы, филистимляне,
потому что облако пыли движется с севера –
    это приближается войско,
    и нет в его рядах отстающего.
32 Что же ответить вестникам этого народа?
    Что Вечный утвердил Сион,
    и в нём найдут убежище бедные из Его народа.

Footnotes

  1. 14:13 У хананеев гора Цафон считалась обиталищем богов, как гора Олимп у греков. Другой перевод: «на краю севера».
  2. 14:12-15 В этом отрывке образ царя Вавилона сливается с образом сатаны, низверженного с небес (ср. Езек. 28:11-17; Лк. 10:18).
  3. 14:28 Царь Ахаз умер приблизительно в 715 г. до н. э.
  4. 14:29 Жезл и змеи символизируют ассирийских правителей, нападавших на филистимлян.

Israel Will Be Rescued from Babylon

14 Yahweh will have compassion for Jacob and again choose Israel.
    He will resettle them in their own country.
        Foreigners will join them
            and unite with the descendants of Jacob.
People will take them
    and bring them to their own place.
    The nation of Israel will possess nations
    as male and female slaves in Yahweh’s land.
    They will take their captors captive
    and rule their oppressors.

When that day comes, Yahweh will give you relief
    from your pain and suffering,
    from the hard slavery you were forced to do.
Then you will mock the king of Babylon with this saying,
    “How the tyrant has come to an end!
    How his attacks have come to an end!”
Yahweh has broken the staff of the wicked,
    the scepter of rulers.
        They struck the people with fury,
            with blows that didn’t stop.
        They ruled nations in anger,
            persecuting them without restraint.
The whole earth rests and is peaceful.
    It breaks out into shouts of joy.
Even the cypresses rejoice over you.
    The cedars of Lebanon say,
        “Since you have fallen,
            no lumberjack has come to attack us.”

Sheol below wakes up to meet you when you come.
    It wakes up the ghosts of the dead,
        all who were leaders on earth.
    It raises all who were kings of the nations from their thrones.
10 All of them will greet you,
    “You also have become weak like us!
    You have become like one of us!”
11 Your pride has been brought down to Sheol
    along with the music of your harps.
        Maggots are spread out like a bed under you,
            and worms cover you.

12 How you have fallen from heaven, you morning star, son of the dawn!
    How you have been cut down to the ground, you conqueror of nations!
13 You thought,
    “I’ll go up to heaven and set up my throne above El’s stars.
    I’ll sit on the mountain far away in the north
        where the gods assemble.
14 I’ll go above the top of the clouds.
    I’ll be like Elyon.”
15 But you’ve been brought down to Sheol,
    to the deepest part of the pit.
16 Those who see you stare at you; they look at you closely and say,
    “Is this the man who made the earth tremble,
        who shook the kingdoms,
17 who made the world like a desert and tore down its cities,
    who didn’t let his prisoners go home?”

18 All the kings of the nations, all of them,
    have been buried with honor, each in his own tomb.
19 But you are thrown out of your tomb like a rejected branch.
    You are covered with those who were killed in battle.
    You go down to the stones of the pit like a trampled corpse.
20 You won’t be joined by the kings in the tomb,
    because you have destroyed your land and killed your people.

The descendants of the wicked will never be mentioned again.
21 Prepare a place to slaughter their sons
    because of their ancestors’ guilt.
        They won’t be able to rise, possess the earth,
            and rebuild cities all over it.

22 “I’ll rise up against them,” declares Yahweh Tsebaoth.
    “I’ll cut off the name of the survivors from Babylon,
    its offspring and descendants,” declares Yahweh.
23 “It will become the possession of herons.
    It will become pools of water.
    I’ll sweep it with the broom of destruction,” declares Yahweh Tsebaoth.

Assyria Will Be Punished

24 Yahweh Tsebaoth has taken an oath:
    “It will happen exactly as I’ve intended.
    It will turn out exactly as I’ve planned.
25 I’ll crush Assyria on my land.
    I’ll trample it underfoot on my mountains.
    Then its yoke[a] will be removed from my people,
    and its burden will be removed from their shoulders.”

26 This is the plan determined for the whole earth.
    This is how he will use his power against all the nations.
27 Yahweh Tsebaoth has planned it. Who can stop it?
    He is ready to use his power. Who can turn it back?

The Philistines Will Be Punished

28 This was the divine revelation in the year King Ahaz died.

29 All you Philistines, don’t rejoice
    that the rod of the one who struck you is broken,
        because a viper will come from that snake’s root,
            and his descendant will be a flying, fiery serpent.
30 The poorest of the poor will eat,
    and the needy will lie down in safety.
        But I will put your root to death with famine
            and kill off your survivors.

31 Cry loudly in the gate!
    Cry out in the city!
        Be frightened, all you Philistines!
    Smoke comes from the north,
    and there are no stragglers in its ranks.
32 How should we answer the messengers from the nations?
    Tell them that Yahweh has laid Zion’s foundation,
        and his humble people will find refuge in it.

Footnotes

  1. Isaiah 14:25 A yoke is a wooden bar placed over the necks of work animals so that they can pull plows or carts.