Then people will take them (A)and bring them to their place, and the house of Israel will possess them for servants and maids in the land of the Lord; they will take them captive whose captives they were, (B)and rule over their oppressors.

Read full chapter

Nations will take them
    and bring(A) them to their own place.
And Israel will take possession of the nations(B)
    and make them male and female servants in the Lord’s land.
They will make captives(C) of their captors
    and rule over their oppressors.(D)

Read full chapter

And the people shall take them, and bring them to their place: and the house of Israel shall possess them in the land of the Lord for servants and handmaids: and they shall take them captives, whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.

Read full chapter

Therefore, as I live,”
Says the Lord of hosts, the God of Israel,
“Surely (A)Moab shall be like Sodom,
And (B)the people of Ammon like Gomorrah—
(C)Overrun[a] with weeds and saltpits,
And a [b]perpetual desolation.
The residue of My people shall plunder them,
And the remnant of My people shall possess them.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Zephaniah 2:9 Lit. Possessed by nettles
  2. Zephaniah 2:9 Or permanent ruin

Therefore, as surely as I live,”
    declares the Lord Almighty,
    the God of Israel,
“surely Moab(A) will become like Sodom,(B)
    the Ammonites(C) like Gomorrah—
a place of weeds and salt pits,
    a wasteland forever.
The remnant of my people will plunder(D) them;
    the survivors(E) of my nation will inherit their land.(F)

Read full chapter

Therefore as I live, saith the Lord of hosts, the God of Israel, Surely Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, even the breeding of nettles, and saltpits, and a perpetual desolation: the residue of my people shall spoil them, and the remnant of my people shall possess them.

Read full chapter