Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

20 (A)Излизайте от Вавилон, бягайте от Халдея, с ликуване разгласявайте и възвестявайте това, разпространявайте тази вест до край земя и казвайте: „Господ изкупи своя служител Яков.“

Read full chapter

20 Излезте от Вавилон, бягайте от халдеите; С възклицателен глас прогласете, проповядвайте това, Разгласете го до земния край, Речете: Господ изкупи слугата Си Якова.

Read full chapter

11 (A)Оттеглете се, оттеглете се, излезте оттам, не се допирайте до нечисто; излезте от него, очистете се вие, които носите Господните съдове!

Read full chapter

11 Оттеглете се, оттеглете се, излезте от там. Не се допирай до нечисто; Излезте изсред него; Очистете се вие, които носите съдовете Господни;

Read full chapter

(A)Бягайте от Вавилон, излезте от халдейската земя и бъдете като козли пред стадо!

Read full chapter

Бягайте изсред Вавилон, Излезте из земята на халдейците, И бъдете като козли пред стадо.

Read full chapter

(A)(B)Бягайте от Вавилон и всеки да спасява живота си, да не загинете от беззаконието му, защото е време на възмездие от Господ, Който ще му отплати за онова, което е сторил.

Read full chapter

Бягайте отсред Вавилон Та отървете всеки живота си; Да не загинете в беззаконието му: Защото е време за въздаяние от Господа, Който ще му отдаде отплата.

Read full chapter

45 (A)Народе Мой, излез изсред него и нека всеки да спаси живота си от пламналия гняв на Господ.

Read full chapter

45 Люде Мои, излезте изсред него, И спасете всеки от вас себе си От пламенния гняв Господен.

Read full chapter