Add parallel Print Page Options

39 «Иов, знаешь ли время ты,
    когда рождаются горные козы,
    видел ли ты роды оленихи?
Знаешь ли ты, сколько месяцев
    должны вынашивать своих детей
и горная коза, и олениха?
    Знаешь ли ты, когда им время рожать?
Они изгибаются в муках родовых,
    а затем появляются на свет их дети.
Дети этих зверей набирают силу в полях,
    а после покидают своих матерей
    и никогда не приходят назад.

Кто даёт свободу дикому ослу,
    кто с него снимает поводья?
Я дал пустыню дикому ослу как дом,
    солончаки жилищем сделал.
Он счастлив находиться
    вдали от шумных городов
    и никогда не слышать наездников кричащих.
Он живёт в горах, на пастбищах своих,
    там пропитание он себе находит.

Согласится ли дикий бык тебе служить,
    останется ли он в твоём амбаре на ночь?
10 Позволит ли тебе, Иов,
    себя запрячь для пашни дикий бык?
11 Силён дикий бык, но доверишь ли ты
    ему свою работу?
12 Доверишь ли ты ему сбор урожая,
    чтобы он принёс зерно на молотилку?

13 Страус, когда взволнован,
    машет своими крыльями,
но взлететь не может—
    крылья его и перья не те, что у аиста.
14 Страус откладывает яйца в песке,
    который согревает их.
15 Он забывает,
    что кто-нибудь может на них наступить
    или способен раздавить их зверь.
16 Страус птенцов своих бросает,
    будто они чужие.
И если они умирают, страусу всё равно,
    что труд его напрасен.
17 Страусу не дал Я мудрости,
    страус глуп, таким его Я сотворил.
18 Но, когда он встаёт для бега,
    он смеётся над лошадью и ездоком,
    потому что страус бегает быстрее любого коня.

19 Ты ли, Иов, дал силу коню,
    ты ли украсил его шею гривой?
20 Ты ль заставляешь прыгать коня как саранчу?
    Кони громко хрипят, и это пугает людей.
21 Конь счастлив силой своей,
    он бьёт по земле копытом
    и мчится битве навстречу.
22 Конь смеётся над страхом,
    поэтому он не бежит с поля битвы.
23 Колчан звенит с боку коня,
    копьё и оружие всадника сверкают на солнце.
24 Конь возбуждён битвой,
    он летит галопом над землёю[a]
    и не может стоять при звуке трубы.
25 Конь фыркает „Ура”,
    услышав звуки боевого горна,
он издалёка чует битву
    и слышит крик и голоса вождей.

26 Ты ли, Иов, ястреба научил
    раскидывать крылья и лететь на юг?[b]
27 Ты ли сказал орлу парить высоко в небе
    и вить гнездо в горах?
28 Орел живёт на скале,
    она—его крепость.
29 Оттуда он себе высматривает пищу,
    он может видеть очень далеко.
30 Орлы[c] собираются возле павших
    и их птенцы пьют кровь».

31 Господь сказал Иову:
32     «Ты спорил с Господом, Иов,
    ты обвинял Меня в неправоте!
Допустишь ли теперь,
    что ты неправ и сможешь ли ответ Мне дать?»

33 Тогда Иов ответил Богу так:

34 «Я слишком мал, чтоб говорить с Тобой,
    что мне сказать?
    Я закрою рукою уста свои.
35 Один раз я говорил,
    но больше я не дам ответа.
Дважды я говорил,
    но больше ничего я не скажу».

Footnotes

  1. 39:24 летит… землёю Буквально «пожирает землю».
  2. 39:26 юг Или «Теман».
  3. 39:30 Орлы Или «стервятники».

39 Знаешь ли ты время рождения серн?
    Видел ли ты, как рожают детенышей лани?
Считаешь ли, сколько месяцев они носят плод?
    Знаешь ли время их родов?
Они, приседая, рожают приплод,
    освобождаясь от бремени.
В полях набираются сил их детеныши;
    потом уходят и не возвращаются к ним.

Кто дал волю диким ослам?
    Кто развязал их узы?
Я назначил их домом степь
    и жилищем – солончаки.
Над шумом городским смеются они
    и не слышат криков погонщика.
По горам они ищут пищу
    и всякой зелени рады.

Согласится ли дикий бык тебе служить?
    Станет ли у кормушки твоей ночевать?
10 Привяжешь ли его веревкой к плугу,
    чтобы он боронил за тобой поле?
11 Понадеешься ли на силу его
    и доверишь ли труд свой ему?
12 Поверишь ли ты, что привезет он твое зерно
    и сложит его на гумне?

О страусе, коне и ястребе

13 Весело хлопает страус крыльями,
    но они не сравнятся с перьями и пухом аиста[a].
14 Его самка на землю яйца свои кладет,
    оставляет их греться в горячем песке,
15 забыв, что нога может их раздавить,
    и дикий зверь растоптать.
16 Жесток он к своим птенцам, словно к чужим,
    не боится, что труд его будет напрасен,
17 потому что Бог обделил его мудростью
    и здравого разума не дал.
18 Но когда он поднимется и помчится,
    конь и всадник ему смешны.

19 Ты ли дал коню силу,
    шею гривой ему покрыл,
20 заставил его прыгать, как саранча?
    Гордый храп его страшен.
21 Он бьет по земле копытом, радуясь силе,
    и мчится навстречу битве.
22 Он смеется над страхом и не робеет,
    от меча он не повернет.
23 Звенит на боку у него колчан,
    сверкают копье и дротик.
24 Глотает он землю в порыве ярости,
    не сдержать его при звуке рога.
25 При звуке рога ржет конь;
    издалека чует битву,
    крик воевод и клич боевой.

26 Твоей ли мудростью парит ястреб,
    крылья свои простирая к югу?
27 По твоей ли воле орел взмывает
    и строит гнездо свое на высоте?
28 Он живет на скале и ночь там проводит,
    его твердыня – горный утес.
29 Там он высматривает добычу;
    глаза его видят ее издалека.
30 Кровь пьют его птенцы,
    где труп, там и он.

Бог призывает Иова отвечать

31 Господь сказал Иову:

32 – Тебе ли, спорщик, наставлять Всемогущего?
    Пусть обвиняющий Бога Ему ответит!

33 Тогда Иов ответил Господу:

34 – Я столь ничтожен – как я Тебе отвечу?
    Руку свою кладу на уста.
35 Я говорил однажды – больше не буду продолжать,
    говорил дважды – но теперь умолкну.

Footnotes

  1. 39:13 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.