Иов 24
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
24 «Почему же Бог Всемогущий
не назначает даты Своего суда,
почему Его последователи не знают,
когда этот день придёт?
2 Межи передвигают люди,
крадут стада и на другие пастбища уводят.
3 У сирот они отбирают ослиц,
а у вдов уводят под залог быков,
требуя расплаты по долгам.
4 Они сбивают с дороги бедных
и заставляют прочь убраться их.
5 Как дикие ослы в пустыне
бродят бедные в поисках хлеба,
только так они могут добыть пропитание своим детям.
6 Они собирают остатки в чужих полях
и подбирают на виноградниках грешных[a].
7 Нет одежды у них, и они спят нагими,
потому что нечем укрыться им от холода.
8 От горных дождей они промокают насквозь,
и прячутся в камнях за неимением крыши.
9 Оторваны сироты от груди,
и младенцы взяты в залог за долги.
10 У них одежды нет,
поэтому работают они нагими.
Другим снопы они вяжут,
а сами всегда голодны.
11 Они выжимают масло олив,
давят виноград
и всё равно страдают от жажды.
12 Над городом разносятся стоны умирающих,
и души раненых молят им помочь.
Однако Господь не слышит вопли их.
13 Есть те, кто против света восстают,
не знают воли Божьей,
а их поступки законам Господа противоречат.
14 С рассветом встает убийца,
убивает бедных и слабых,
а ночью становится вором.
15 Глаза прелюбодея ищут сумрака,
он думает: „Никто не увидит меня”,
и лицо своё закрывает.
16 Во тьме злодеи проникают в дома,
а днём сидят взаперти,
опасаясь дневного света.
17 Их утро—темень густая,
знакомы им ночные страхи.
18 Они подобны обломкам на поверхности воды,
уносимые паводка потоком.
Над землёю их лежит проклятье,
и никто не соберёт в садах их виноград.
19 Как тающий снег съедает жара,
так и могила глотает тех, кто согрешил.
20 Не помнят их люди,
даже матери о них забывают,
и только черви им рады.
Злобные люди будут сломлены
словно сухие ветви.
21 Они обижают женщин бездетных,
и вдовам отказывают в помощи они.
22 Своей могучею рукою Бог силы злых лишает,
даже если они влиятельны и имениты,
не могут быть уверены,
что жизнь свою им удастся сохранить.
23 Недолго злобные могут чувствовать
себя в безопасности—
не укрыться им от Господних глаз.
24 На миг возвысятся они,
а потом исчезнут.
Пожухнут и увянут как трава,
и срезанными будут как колосья.
25 Если это не так, кто докажет, что я неправ,
кто обратит в ничто слова мои?»
Footnotes
- 24:6 грешных Или «богатых».
Иов 24
New Russian Translation
Тяжелая жизнь бедных
24 Почему Всемогущий
не назначит время для суда?
Почему те, кто знает Его,
этих дней ожидают тщетно?
2 Люди передвигают межи,
пасут украденные стада.
3 У сироты угоняют осла
и вола у вдовы отнимают в залог;
4 с дороги сталкивают бедняка,
и должны скрываться все страдальцы земли.
5 Словно дикие ослы в пустыне,
выходят на свой труд бедные,
разыскивая в степи
пищу себе и детям своим.
6 Жнут они не на своих полях
и виноград собирают у нечестивых.
7 Не имея одежды, ночуют нагими –
нечем им от стужи прикрыться.
8 Секут их в горах дожди;
льнут они к скалам, ища приюта.
9 От груди отнимается сирота,
и младенцев у бедных берут в залог.
10 Не имея одежды, ходят они нагими;
нося снопы, остаются голодными.
11 Между стенами[a] давят они масло из оливок;
страдая от жажды, топчут они виноград.
12 Стонут в городе умирающие,
и зовут на помощь уста израненных.
Но Бог не замечает несправедливости.
Преступления злых людей под покровом ночи
13 Есть те, кто восстают против света,
они не знают путей его
и не следуют по ним.
14 Меркнет день, и встает убийца,
чтобы убить бедняка и нищего.
Он крадется в ночи, как вор.
15 Ждет сумерек око распутника;
он думает: «Ничьи глаза меня не увидят» –
и закутывает лицо.
16 В темноте они вламываются в дома,
а днем запираются у себя;
свет им неведом.
17 Непроглядная тьма – их утро;
и отрадны им ужасы кромешной тьмы.
Судьба нечестивых
18 Но они – лишь пена на глади вод;
их земельный надел проклят,
и никто не пойдет к ним топтать в давильне виноград.
19 Сушь и зной поглощают снег,
а грешников – мир мертвых.
20 Позабудет их материнское чрево,
полакомится ими червь;
о злодеях больше никто не вспомнит,
они будут сломаны, словно дерево.
21 Они притесняют бесплодную и бездетную
и вдове не делают добра.
22 Но Бог и сильных одолеет Своей силой;
они утвердились, но нет им за жизнь ручательства.
23 Он дает им покоиться безмятежно,
но глаза Его видят их пути.
24 На миг вознесутся, и вот – их нет;
они падают и умирают, как все;
их жнут, как колосья.
25 Разве это не так? Кто во лжи меня обличит
и в ничто обратит мою речь?
Footnotes
- 24:11 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
Copyright © 2007 by Bible League International
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.