Иеш 20
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
Города-убежища(A)
20 Вечный сказал Иешуа:
2 – Повели исроильтянам выбрать города-убежища, как Я говорил вам через Мусо, 3 чтобы всякий, кто убьёт другого человека случайно и неумышленно, мог убежать туда и найти защиту от мстителя за кровь. 4 Когда он убежит в один из этих городов, то пусть встанет у городских ворот[a] и изложит своё дело перед старейшинами того города. После этого пусть они примут его в свой город и дадут ему место, чтобы он мог жить там. 5 Если мститель за кровь станет преследовать его, они не должны выдавать обвиняемого, потому что он убил неумышленно и не питал к убитому ненависти. 6 Пусть он остаётся в том городе, пока не предстанет перед обществом на суд или пока не умрёт главный священнослужитель, который будет в то время. Потом он может вернуться в свой дом, в город, из которого убежал.
7 И они отделили Кедеш в Галилее в нагорьях Неффалима, Шахем в нагорьях Ефраима и город Кириат-Арбу (то есть Хеврон) в нагорьях Иуды. 8 На восточной стороне Иордана, что близ Иерихона, они выбрали Бецер в пустыне на плоскогорье в роду Рувима, Рамот в Галааде в роду Гада и Голан в Бошоне в роду Манассы. 9 Всякий исроильтянин или живущий среди них чужеземец, который убивал кого-либо неумышленно, мог убежать в эти выбранные города и не погибнуть от руки мстителя за кровь, пока не предстанет перед обществом на суд.
Footnotes
- Иеш 20:4 Ворота города были центром всей общественной жизни, около них проходили и судебные разбирательства.
約書亞記 20
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
避難城
20 耶和華對約書亞說: 2 「你吩咐以色列人,照我以前藉摩西所吩咐你們的,設立一些城邑作為避難城, 3 好讓那些誤殺了人的可以逃到那裡,免遭仇人追殺。 4 逃進城的人要先站在城門口,向避難城的長老陳明事情的經過,長老就把他們收容到城裡,給他們地方住。 5 如果他們的仇人追到,長老們不可把他們交出來,因為他們是無意殺的,跟被殺者無冤無仇。 6 這些人要住在城內,直到在會眾面前受了審訊,並且還要等到在任的大祭司死後,才可離城回鄉。」
7 於是,民眾便設立拿弗他利山區加利利境內的基低斯、以法蓮山區的示劍和猶大山區的基列·亞巴,即希伯崙作為避難城。 8 他們又在約旦河、耶利哥東面空曠的平原上設立呂便支派的比悉,迦得支派基列境內的拉末和瑪拿西支派巴珊境內的哥蘭作為避難城。 9 這是為以色列人和那些從外地來寄居的人所設立的避難城,誤殺了人的可以逃到那裡,不致未在會眾面前受審便死在報仇的人手裡。
Joshua 20
New International Version
Cities of Refuge(A)
20 Then the Lord said to Joshua: 2 “Tell the Israelites to designate the cities of refuge, as I instructed you through Moses, 3 so that anyone who kills a person accidentally and unintentionally(B) may flee there and find protection from the avenger of blood.(C) 4 When they flee to one of these cities, they are to stand in the entrance of the city gate(D) and state their case before the elders(E) of that city. Then the elders are to admit the fugitive into their city and provide a place to live among them. 5 If the avenger of blood comes in pursuit, the elders must not surrender the fugitive, because the fugitive killed their neighbor unintentionally and without malice aforethought. 6 They are to stay in that city until they have stood trial before the assembly(F) and until the death of the high priest who is serving at that time. Then they may go back to their own home in the town from which they fled.”
7 So they set apart Kedesh(G) in Galilee in the hill country of Naphtali, Shechem(H) in the hill country of Ephraim, and Kiriath Arba(I) (that is, Hebron(J)) in the hill country of Judah.(K) 8 East of the Jordan (on the other side from Jericho) they designated Bezer(L) in the wilderness on the plateau in the tribe of Reuben, Ramoth in Gilead(M) in the tribe of Gad, and Golan in Bashan(N) in the tribe of Manasseh. 9 Any of the Israelites or any foreigner residing among them who killed someone accidentally(O) could flee to these designated cities and not be killed by the avenger of blood prior to standing trial before the assembly.(P)
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
