Add parallel Print Page Options

Грех и наказание Иудеи

17 – Грех Иудеи начертан железным резцом,
    вырезан алмазным остриём
на их окаменевших сердцах
    и на рогах их жертвенников.
Даже их дети помнят
    эти жертвенники и столбы Ашеры[a]
у тенистых деревьев,
    на высоких холмах
    и на горах страны.
Ваши богатства и все ваши сокровища
    Я отдам на разграбление,
вместе с вашими капищами на возвышенностях,
    за грехи, совершённые по всей вашей стране.
По своей же вине вы теряете
    удел, который Я дал вам.
Я отдам вас в рабство вашим врагам,
    в страну, которая вам незнакома,
так как вы разожгли огонь Моего гнева –
    он будет пылать вовеки, – говорит Вечный.

Вечный – надежда для праведника

Так говорит Вечный:

– Проклят тот, кто полагается на смертного,
    опирается на плоть
    и отвращает своё сердце от Вечного.
Он будет как куст в пустыне;
    не увидит, как явится благо.
Будет жить в обожжённой зноем пустыне,
    в солёной, необитаемой земле.

Благословен тот, кто полагается на Вечного,
    чья надежда – Вечный.
Он будет как дерево, посаженное у воды,
    что корни свои простирает к реке.
Не боится оно, что настанет зной;
    листья его пребудут зелёными.
Не тревожится в год засушливый
    и плодоносить не перестанет.

Сердце лукавее всего
    и крайне испорчено –
    кто в силах понять его?

10 – Я, Вечный, проникаю в сердце
    и испытываю разум,
чтобы каждому воздать по поступкам,
    по плодам его рук.

11 Как куропатка сидит на яйцах, которых она не несла,
    так и тот, кто копит богатство нечестно:
в середине его жизненного пути оно уйдёт от него,
    и в конце он окажется глупцом.

12 Наш храм – славный престол Вечного,
    вознесённый издревле.
13 О Вечный, надежда Исроила,
    всякий, кто оставит Тебя, будет опозорен;
кто от Тебя отвернётся,
    уподобится именам, написанным на песке,
потому что оставил Вечного,
    источник живой воды.

14 Исцели меня, Вечный, и я буду исцелён;
    спаси меня, и я буду спасён,
    потому что я славлю Тебя.
15 Все твердят мне:
    «Где слово Вечного?
    Пусть исполнится!»
16 Не отказывался я быть пастухом у Тебя;
    Ты знаешь, рокового дня я не желал;
    Тебе открыто то, что сходило с моих губ.
17 Не будь ужасом для меня;
    Ты – убежище моё в день бедствия.
18 Пусть покроются позором мои гонители,
    но меня от позора сохрани;
пусть их терзает страх,
    а меня защити от страха.
Пошли им день бедствия,
    сокруши их тяжким ударом.

Святость субботы

19 Так сказал мне Вечный:

– Пойди и встань у Народных ворот, через которые входят и выходят цари Иудеи, а потом иди и встань у других ворот Иерусалима. 20 Скажи им: Слушайте слово Вечного, цари и весь народ Иудеи, и все жители Иерусалима, кто ходит через эти ворота. 21 Так говорит Вечный: «Если любите жизнь, смотрите, не носите ноши в субботу[b] и не проносите их через ворота Иерусалима. 22 Не выносите ноши из своих домов и не делайте никакой работы в субботу – храните субботу священной, как Я повелел вашим предкам. 23 Однако они не слушали, и не внимали, и проявляли упрямство; они не слушали и не принимали наставлений. 24 Но если вы будете слушаться Меня, – возвещает Вечный, – и не станете проносить ноши через ворота этого города в субботу, а станете хранить субботу священной, не делая в этот день никакой работы, 25 то через ворота этого города будут входить цари, которые сидят на престоле Довуда, и их приближённые. Будут проезжать в колесницах и на конях цари и их приближённые, народ Иудеи и жители Иерусалима, и город этот вечно будет населён жителями. 26 Из городов Иудеи, из окрестностей Иерусалима, из земель Вениамина, с западных предгорий, с нагорий и из Негева будут приходить люди со всесожжениями и жертвами, хлебными приношениями, благовониями и благодарственными дарами для дома Вечного. 27 Но если вы не послушаетесь Меня, не будете соблюдать святость субботы и будете проносить ношу, входя через ворота Иерусалима в субботу, то Я зажгу в воротах Иерусалима неугасимое пламя, которое уничтожит его дворцы».

Footnotes

  1. Иер 17:2 Столбы Ашеры – культовые символы вавилонско-ханонской богини Ашеры. Ашера считалась матерью богов и людей, владычицей моря и всего сущего.
  2. Иер 17:21 Суббота – седьмой день недели у иудеев, день, посвящённый Вечному. В этот день, согласно повелению Вечного, исроильский народ должен был отдыхать и совершать ритуальные жертвоприношения (см. Исх. 31:12-17; Чис. 28:9-10).

猶大的罪觸怒 神

17 “猶大的罪是用鐵筆銘記的,是用金鋼鑽刻在他們的心版上,和他們(“他們”有古抄本作“你們”)祭壇的角上。

他們的兒女也懷念著

那些在各高岡上、

在繁茂樹旁的祭壇和亞舍拉。

我在田野的山哪!

因你在四境之內所犯的罪,

我必把你的財產、一切寶物和你的邱壇,

給敵人作掠物。(本節或譯:“因你在四境之內所犯的罪,我必把我在田野的山、你的財產、一切寶物和你的邱壇,給敵人作掠物。”)

因你自己的緣故,我賜給你的產業,你必失掉;

我必使你在你不認識的地方,

服事你的仇敵;

因為你們惹起我的怒火,

我的怒火必燃燒到永遠。”

靠主得福

耶和華這樣說:

“倚靠世人,

恃憑肉體為自己的力量,

心裡偏離耶和華的,

這人該受咒詛。

他必像沙漠中的灌木,

福樂來到,他也必看不見,

卻要住在曠野乾旱之地、

無人居住的鹹地。

但倚靠耶和華,

以耶和華為他所信賴的,

這人是有福的。

他必像一棵樹,栽種在水邊,

樹根伸進河裡;

炎熱來到,並不害怕,

樹葉仍然繁茂;

在荒旱之年,它不掛慮,

並且不斷結果子。”

人心詭詐,求主鑒察

人心比萬物都詭詐,

無法醫治;

誰能識透呢?

10 “我耶和華是察透人心,

試驗人肺腑的,

要照著各人的行為,

和各人所作的事應得的結果報應各人。”

11 使用不公正的方法發財的,

就像一隻鷓鴣孵了不是自己所生的蛋;

到了中年,那財富必離開他,

最後他必成為一個愚昧人。

12 我們的聖所是榮耀的寶座,

從起初就矗立在高處。

13 耶和華以色列的盼望啊!

離棄你的,都必蒙羞;

偏離你(“你”原文作“我”)的,他們的名字必寫在沙土上,

因為他們離棄了耶和華這活水的源頭。

14 耶和華啊!求你醫治我,我就得醫治;

求你拯救我,我就得拯救;

因為你是我所讚美的。

15 看哪!他們常常對我說:

“耶和華的話在哪裡?使它應驗(“應驗”原文作“來”)吧!”

16 至於我,我沒有急忙離棄那跟從你作牧人的職分(“我沒有急忙離棄那跟從你作牧人的職分”有古譯本作“我沒有催逼你降災禍”),

也沒有想望災難的日子,

這是你知道的;

我嘴裡所出的話都在你面前。

17 求你不要使我因你驚恐,

在災禍的日子,你是我的避難所。

18 願那些迫害我的蒙羞,卻不要叫我蒙羞;

願他們驚恐,卻不要使我驚恐;

求你使災禍的日子臨到他們,加倍毀滅他們。

謹守安息日

19 耶和華對我這樣說:“你去站在猶大列王出入的城門(“城門”原文作“人民城門”),又站在耶路撒冷的各城門口, 20 對他們說:‘耶路撒冷諸王、猶大眾民和所有進入這些城門的猶大居民哪!你們要聽他耶和華的話。 21 耶和華這樣說:為了自己的性命,你們要謹慎,不可在安息日挑擔子,不可挑進耶路撒冷的城門。 22 也不可在安息日從你們家裡挑擔子出來;甚麼工都不可作,卻要守安息日為聖日,正如我吩咐你們列祖的。 23 你們的列祖卻沒有聽從,毫不在意,反而硬著頸項不肯聽,不受管教。’”

24 耶和華宣告說:“但如果你們真心聽從我,不在安息日挑擔子進入這城的城門,並且守安息日為聖日,在那日不作任何工作; 25 這樣,就必有坐大衛王位的列王,並有眾領袖隨著,進入這城的城門;列王和眾領袖乘著車,騎著馬,跟猶大人和耶路撒冷的居民一同進入這城。這城必永遠有人居住。 26 必有人從猶大的各城和耶路撒冷周圍的各處,從便雅憫地、低地、山地和南地而來;他們帶著燔祭、平安祭、素祭、乳香和感恩祭到耶和華的殿裡去。 27 但如果你們不聽從我,不守安息日為聖日,仍在安息日挑擔子,進入耶路撒冷的城門;這樣,我就必在耶路撒冷的各城門點起火來,燒毀耶路撒冷的堡壘,沒有人能夠撲滅。”