A A A A A
Bible Book List

Иеремия 4New Russian Translation (NRT)

– Если вернешься, Израиль, –
        возвещает Господь, –
если вернешься ко Мне,
    уберешь мерзких идолов, что передо Мной,
    и не будешь больше скитаться,
если будешь клясться: «Верно, как и то, что жив Господь!»
    истинно, справедливо и праведно,
то народы будут благословенны Мной
    и будут славить Мое Имя.

Так говорит народу Иудеи и Иерусалима Господь:

– Распашите свою целину
    и не сейте среди колючек.
Обрежьте себя для Господа,
    обрежьте ваши сердца[a],
народ Иудеи и жители Иерусалима,
    а не то вспыхнет, как огонь, Мой гнев,
будет гореть и никто не потушит –
    из-за зла, что вы творите.

Бедствие с севера

– Объявите в Иудее, возвестите в Иерусалиме,
    скажите:
«Трубите в рога по всей стране!»
    Восклицайте и говорите:
    «Собирайтесь! Бежим в укрепленные города!
Поднимите знамя, чтобы люди пришли на Сион!
    Спасайтесь бегством, без промедления!»
Так как с севера Я наведу беду –
    лютую гибель.

Вышел лев из своего логова;
    тронулся в путь палач народов.
Он покинул свое место,
    чтобы разорить твою землю.
Твои города превратятся в руины,
    не останется горожан.
Так наденьте рубище,
    рыдайте и плачьте,
потому что пылающий Господень гнев
    не отвратился от нас.

– В тот день, – возвещает Господь, –
    у царя и приближенных дрогнет сердце,
ужаснутся священники
    и пророков охватит страх.

10 И я сказал:

– О Владыка Господь, как же сильно Ты обманул этот народ и жителей Иерусалима, говоря: «У вас будет мир», тогда как меч приставлен к нашему горлу.

11 – В то время этому народу и Иерусалиму будет сказано: «Жгучий ветер с голых вершин в пустыне дует в сторону Моего народа, но ни для того, чтобы провеивать или очищать зерно от сора, 12 – слишком могуч этот ветер, дующий по Моему повелению. Настал час, когда Я вынесу им приговор».

13 Глядите! Он приближается, словно тучи,
    как ураган его колесницы,
кони его быстрее орлов.
    Горе нам! Мы погибли!
14 Иерусалим, омой сердце от зла
    и будешь спасен.
Долго ли таить тебе злые мысли?
15 Уже несется голос от города Дана,
    весть о беде с гор Ефрема[b].

16 – Объявите народам,
    возвестите Иерусалиму:
«Войска осаждающих идут из дальней земли,
    оглашая военным кличем города Иудеи.
17 Они окружат его, как стражи полей,
    потому что он восстал против Меня», –
        возвещает Господь. –
18 Твои пути, твои дела
    принесли все это тебе.
Это твоя участь.
    Так горько, что сердце твое разрывается!

19 – Горе! Горе!
    Я корчусь от боли.
Смута в сердце.
    Сердце колотится,
я не могу молчать,
    потому что слышу звук рога,
слышу боевой клич.

20 Беда за бедой;
    вся страна опустошена.
В один миг погибли мои шатры,
    в мгновение ока – мои палатки.
21 Сколько мне еще смотреть на знамя,
    слышать звуки рога?

22 – Бестолков Мой народ:
    Меня он не знает.
Глупые они дети;
    нет у них разума.
Они мастера совершать зло,
    а делать добро не умеют.

Видение опустошения земли

23 – Я смотрю на землю, но она пуста и безлика;
    и на небеса, но свет их погас.
24 Я смотрю на горы – они дрожат,
    и все холмы колеблются.
25 Я смотрю, и нет никого,
    и все птицы разлетелись.
26 Я смотрю, и пустыней стал плодородный край,
    и все города его разрушены перед Господом,
от Его пылающего гнева.

27 Так говорит Господь:

– Вся земля будет опустошена,
    хоть Я и не погублю ее полностью.
28 Будет плакать она об этом,
    а над ней почернеет небо,
потому что Я так сказал и задумал,
    не сжалюсь, не отступлюсь.

29 От шума всадников и стрелков
    разбегаются все жители городов.
Кто подается в леса,
    кто в горы уходит –
все города оставлены,
    нет в них жителей.

30 Что же ты делаешь, опустошенная?
    Для чего одеваешься в пурпур,
для чего надеваешь золото
    и подводишь глаза?
Напрасно ты прихорашиваешься.
    Тебя презирают любовники
и хотят отнять у тебя жизнь.

31 Слышу крик – будто женщина в родах кричит,
    словно стонет рожающая в первый раз, –
слышу крик дочери Сиона,
    задыхается она, раскинув руки:
«Горе мне! Бессильна я перед убийцами».

Footnotes:

  1. Иеремия 4:4 Обрежьте ваши сердца – это метафора, обозначающая людей непокорных Богу.
  2. Иеремия 4:15 Дан и Ефрем были северными и южными родами северного царства Израиля, которые были разрушены Ассирией.
New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes