A A A A A
Bible Book List

Иеремия 25New Russian Translation (NRT)

Семьдесят лет плена

25 Вот откровение обо всем народе Иудеи, которое было Иеремии в четвертом году правления иудейского царя Иоакима[a], сына Иосии, это был первый год правления Навуходоносора, царя Вавилона. Пророк Иеремия пересказал его всему народу Иудеи и всем жителям Иерусалима:

– Двадцать три года – начиная с тринадцатого года правления иудейского царя Иосии[b], сына Амона, и до сегодняшнего дня мне открывалось слово Господне, и я говорил вам снова и снова, но вы не слушали.

Господь посылал к вам всех Своих слуг, пророков, снова и снова, но вы не слушали их и даже не обращали внимания. Они говорили: «Откажитесь каждый от своего злого пути и злых деяний, и живите на земле, которую Господь отдал вам и вашим отцам навеки. Не следуйте за чужими богами, чтобы служить им и поклоняться им; не вызывайте Мой гнев делами ваших рук, и Я не пошлю вам беду».

– Но вы не слушали Меня, – возвещает Господь, – вы вызывали Мой гнев делами ваших рук, и сами навели на себя беду.

Поэтому так говорит Господь Сил:

– За то, что вы не слушали Моих слов, Я призову все северные народы и Моего слугу Навуходоносора, царя Вавилона, – возвещает Господь, – и нашлю их на эту страну и всех ее обитателей и на все окрестные народы. Я уничтожу их полностью[c] и сделаю их предметом ужаса и издевательств, и станут они руинами навеки. 10 Я лишу их веселья и радости, голоса жениха и невесты, звука жернова и света светильника. 11 Вся страна будет опустошена и страшна, а эти народы будут семьдесят лет служить царю Вавилона.

12 Но по прошествии семидесяти лет Я накажу царя Вавилона и его народ, страну халдеев, за их вину, – возвещает Господь, – и приведу ее в вечное запустение. 13 Я наведу на эту страну все невзгоды, которые Я предрек ей, все, что записано в этом свитке и возвещено устами Иеремии против всех народов. 14 Ведь их самих поработят многочисленные народы и великие цари; Я воздам им по их поступкам и по делам их рук.

Чаша Божьего гнева

15 Так сказал мне Господь, Бог Израиля:

– Прими из Моей руки эту чашу, наполненную вином Моей ярости, и напои из нее все народы, к которым Я тебя посылаю. 16 Выпьют они и зашатаются, и потеряют рассудок, увидев меч, который Я пошлю на них.

17 И я принял чашу из руки Господа и напоил из нее все народы, к которым Он меня послал – 18 Иерусалим и города Иудеи, их царей и приближенных, чтобы погубить и сделать их предметом ужаса, издевательств и проклятий, как уже видно сегодня; 19 фараона, царя Египта, его слуг, приближенных и весь его народ, 20 и всех чужеземцев, живущих у него; всех царей страны Уц; всех царей филистимских (из Ашкелона, Газы, Экрона и тех, кто уцелел в Ашдоде); 21 Эдом, Моав и Аммон; 22 всех царей Тира и Сидона; царей прибрежных земель за морем; 23 страны Дедан, Тема, Буз и всех, кто стрижет волосы на висках[d]; 24 всех царей Аравии и всех царей различных племен, живущих в пустыне; 25 всех царей стран Зимри, Елама и Мидии, 26 и всех царей севера и близких, и далеких, одного за другим – все царства, которые находятся на земле. А после всех будет пить и царь Шешаха[e].

27 – Потом скажи им: «Так говорит Господь Сил, Бог Израиля: Пейте, опьянейте и изблюйте, и падите, чтобы больше не встать от меча, который Я на вас посылаю». 28 А если они откажутся принять чашу у тебя из руки и выпить, скажи им: «Так говорит Господь Сил: Вы непременно будете пить! 29 Я насылаю беду на город, который называется Моим Именем, останетесь ли вы безнаказанными? Вы не останетесь безнаказанными, потому что Я призываю меч на всех жителей земли», – возвещает Господь Сил.

30 Итак, пророчествуй им все эти слова. Скажи им:

«Господь возгремит с высот,
    возвысит голос из святого жилища,
страшно возгремит на Свою страну;
    воскликнет, как топчущий виноград,
на всех, кто живет на земле.
31 Грохот пройдет до края земли,
    потому что у Господа тяжба с народами;
Он будет судиться с каждым
    и грешных предаст мечу», –
        возвещает Господь.

32 Так говорит Господь Сил:

– Смотрите, идет беда
    от народа к народу;
поднимается страшная буря
    от краев земли.

33 В то время сраженные Господом будут лежать повсюду – от края и до края земли. Не будут они ни оплаканы, ни собраны, ни похоронены, а будут лежать на земле, как отбросы.

34 Плачьте, пастухи, стенайте;
    обваляйтесь в золе, вожди стада,
так как пробил час вашего заклания;
    вы падете и разобьетесь, как драгоценные сосуды.
35 Не будет убежища пастухам
    и спасения вождям стада.
36 Слышен плач пастухов,
    стенания вождей стада –
    Господь уничтожил их выгон.
37 Гибнут мирные выпасы
    из-за пылающего гнева Господня.
38 Он – как лев, покинувший Свое логово,
    и земля пришла в запустение
от меча[f] гонителя
    и от пылающего гнева Его.

Footnotes:

  1. Иеремия 25:1 В 605 г. до н. э.
  2. Иеремия 25:3 С 627 г. до н. э.
  3. Иеремия 25:9 На языке оригинала стоит слово, которое говорит о полном посвящении предметов или людей Господу, часто осуществлявшемся через их уничтожение.
  4. Иеремия 25:23 См. сноску на 9:26.
  5. Иеремия 25:26 Шешах – криптограмма названия «Вавилон».
  6. Иеремия 25:38 Так в одном из древних переводов и в некоторых еврейских рукописях (см. также 46:16 и 50:16); в нормативном еврейском тексте – «гнева».
New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes