Add parallel Print Page Options

11 Но тинестите и блатистите му места няма да се изцерят; ще бъдат предадени на сол.

12 А край реката, по бреговете й от двете й страни, ще растат всякакви видове дървета за храна, чиито листа няма да вехнат, нито плодът им да оскъдее; всеки месец ще раждат нов плод, по причина, че водата, <която ги пои>, изтича из светилището; и плодът им ще бъде за храна, а листът им за изцеление.

13 Така казва Господ Иеова: Ето пределите, по които ще наследите земята, като я разделите според дванадесетте Израилеви племена: Иосиф ще има <два> дяла.

Read full chapter

11 Но блатата му и тресавищата му не са целебни; те са оставени за добив на сол. 12 (A)Покрай потока, по бреговете му от едната и от другата страна растат всякакви дървета, които дават плод. Листата им никога няма да повехнат, нито плодородието им ще престане. Всеки месец те ще раждат нови плодове, защото водата за тях тече изпод светилището. Плодовете им ще бъдат за храна, а листата им за лекуване.“

Граници на земята

13 (B)Така казва Господ Бог: „Това е границата, според която да разделите земята в наследство на дванадесетте Израилеви племена. Йосиф получава два дяла.

Read full chapter

11 But the swamps and marshes will not become fresh; they will be left for salt.(A) 12 Fruit trees of all kinds will grow on both banks of the river.(B) Their leaves will not wither, nor will their fruit(C) fail. Every month they will bear fruit, because the water from the sanctuary(D) flows to them. Their fruit will serve for food and their leaves for healing.(E)

The Boundaries of the Land

13 This is what the Sovereign Lord says: “These are the boundaries(F) of the land that you will divide among the twelve tribes of Israel as their inheritance, with two portions for Joseph.(G)

Read full chapter