Font Size
Иезекииль 38:2-4
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
Иезекииль 38:2-4
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
2 «Сын человеческий[a], повернись в сторону Гога в земле Магог, великого властителя народов Мешеха и Фувала, и от Моего имени скажи: 3 „Господь Всемогущий говорит: „Гог, ты великий властитель народов Мешеха и Фувала, но Я против тебя. 4 Я пленю тебя и приведу обратно, вместе со всей твоей армией, всадниками и конями, Я вложу в ваши рты крюки и приведу обратно. Все твои воины будут во всеоружии, со щитами и мечами.
Read full chapterFootnotes
- 38:2 Сын человеческий То есть «человек». В этой книге Господь называет Иезекииля «сыном человеческим», потому что Господь избрал его пророчествовать от Своего имени. Также см.: Иез. 38:4.
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)
Copyright © 2007 by Bible League International