Иезекииль 28-31
Russian Synodal Version
28 И было ко мне слово Господне:
2 сын человеческий! скажи начальствующему в Тире: так говорит Господь Бог: за то, что вознеслось сердце твое и ты говоришь: 'я бог, восседаю на седалище божием, в сердце морей', и будучи человеком, а не Богом, ставишь ум твой наравне с умом Божиим, --
3 вот, ты премудрее Даниила, нет тайны, сокрытой от тебя;
4 твоею мудростью и твоим разумом ты приобрел себе богатство и в сокровищницы твои собрал золота и серебра;
5 большою мудростью твоею, посредством торговли твоей, ты умножил богатство твое, и ум твой возгордился богатством твоим, --
6 за то так говорит Господь Бог: так как ты ум твой ставишь наравне с умом Божиим,
7 вот, Я приведу на тебя иноземцев, лютейших из народов, и они обнажат мечи свои против красы твоей мудрости и помрачат блеск твой;
8 низведут тебя в могилу, и умрешь в сердце морей смертью убитых.
9 Скажешь ли тогда перед твоим убийцею: 'я бог', тогда как в руке поражающего тебя ты будешь человек, а не бог?
10 Ты умрешь от руки иноземцев смертью необрезанных; ибо Я сказал это, говорит Господь Бог.
11 И было ко мне слово Господне:
12 сын человеческий! плачь о царе Тирском и скажи ему: так говорит Господь Бог: ты печать совершенства, полнота мудрости и венец красоты.
13 Ты находился в Едеме, в саду Божием; твои одежды были украшены всякими драгоценными камнями; рубин, топаз и алмаз, хризолит, оникс, яспис, сапфир, карбункул и изумруд и золото, все, искусно усаженное у тебя в гнездышках и нанизанное на тебе, приготовлено было в день сотворения твоего.
14 Ты был помазанным херувимом, чтобы осенять, и Я поставил тебя на то; ты был на святой горе Божией, ходил среди огнистых камней.
15 Ты совершен был в путях твоих со дня сотворения твоего, доколе не нашлось в тебе беззакония.
16 От обширности торговли твоей внутреннее твое исполнилось неправды, и ты согрешил; и Я низвергнул тебя, как нечистого, с горы Божией, изгнал тебя, херувим осеняющий, из среды огнистых камней.
17 От красоты твоей возгордилось сердце твое, от тщеславия твоего ты погубил мудрость твою; за то Я повергну тебя на землю, перед царями отдам тебя на позор.
18 Множеством беззаконий твоих в неправедной торговле твоей ты осквернил святилища твои; и Я извлеку из среды тебя огонь, который и пожрет тебя: и Я превращу тебя в пепел на земле перед глазами всех, видящих тебя.
19 Все, знавшие тебя среди народов, изумятся о тебе; ты сделаешься ужасом, и не будет тебя во веки.
20 И было ко мне слово Господне:
21 сын человеческий! обрати лице твое к Сидону и изреки на него пророчество,
22 и скажи: вот, Я--на тебя, Сидон, и прославлюсь среди тебя, и узнают, что Я Господь, когда произведу суд над ним и явлю в нем святость Мою;
23 и пошлю на него моровую язву и кровопролитие на улицы его, и падут среди него убитые мечом, пожирающим его отовсюду; и узнают, что Я Господь.
24 И не будет он впредь для дома Израилева колючим терном и причиняющим боль волчцом, более всех соседей зложелательствующим ему, и узнают, что Я Господь Бог.
25 Так говорит Господь Бог: когда Я соберу дом Израилев из народов, между которыми они рассеяны, и явлю в них святость Мою перед глазами племен, и они будут жить на земле своей, которую Я дал рабу Моему Иакову:
26 тогда они будут жить на ней безопасно, и построят домы, и насадят виноградники, и будут жить в безопасности, потому что Я произведу суд над всеми зложелателями их вокруг них, и узнают, что Я Господь Бог их.
29 В десятом году, в десятом [месяце], в двенадцатый [день] месяца, было ко мне слово Господне:
2 сын человеческий! обрати лице твое к фараону, царю Египетскому, и изреки пророчество на него и на весь Египет.
3 Говори и скажи: так говорит Господь Бог: вот, Я--на тебя, фараон, царь Египетский, большой крокодил, который, лежа среди рек своих, говоришь: 'моя река, и я создал ее для себя'.
4 Но Я вложу крюк в челюсти твои и к чешуе твоей прилеплю рыб из рек твоих, и вытащу тебя из рек твоих со всею рыбою рек твоих, прилипшею к чешуе твоей;
5 и брошу тебя в пустыне, тебя и всю рыбу из рек твоих, ты упадешь на открытое поле, не уберут и не подберут тебя; отдам тебя на съедение зверям земным и птицам небесным.
6 И узнают все обитатели Египта, что Я Господь; потому что они дому Израилеву были подпорою тростниковою.
7 Когда они ухватились за тебя рукою, ты расщепился и все плечо исколол им; и когда они оперлись о тебя, ты сломился и изранил все чресла им.
8 Посему так говорит Господь Бог: вот, Я наведу на тебя меч, и истреблю у тебя людей и скот.
9 И сделается земля Египетская пустынею и степью; и узнают, что Я Господь. Так как он говорит: 'моя река, и я создал ее';
10 то вот, Я--на реки твои, и сделаю землю Египетскую пустынею из пустынь от Мигдола до Сиены, до самого предела Ефиопии.
11 Не будет проходить по ней нога человеческая, и нога скотов не будет проходить по ней, и не будут обитать на ней сорок лет.
12 И сделаю землю Египетскую пустынею среди земель опустошенных; и города ее среди опустелых городов будут пустыми сорок лет, и рассею Египтян по народам, и развею их по землям.
13 Ибо так говорит Господь Бог: по окончании сорока лет Я соберу Египтян из народов, между которыми они будут рассеяны;
14 и возвращу плен Египта, и обратно приведу их в землю Пафрос, в землю происхождения их, и там они будут царством слабым.
15 Оно будет слабее [других] царств, и не будет более возноситься над народами; Я умалю их, чтобы они не господствовали над народами.
16 И не будут впредь дому Израилеву опорою, припоминающею беззаконие их, когда они обращались к нему; и узнают, что Я Господь Бог.
17 В двадцать седьмом году, в первом [месяце], в первый [день] месяца, было ко мне слово Господне:
18 сын человеческий! Навуходоносор, царь Вавилонский, утомил свое войско большими работами при Тире; все головы оплешивели и все плечи стерты; а ни ему, ни войску его нет вознаграждения от Тира за работы, которые он употребил против него.
19 Посему так говорит Господь Бог: вот, Я Навуходоносору, царю Вавилонскому, даю землю Египетскую, чтобы он обобрал богатство ее и произвел грабеж в ней, и ограбил награбленное ею, и это будет вознаграждением войску его.
20 В награду за дело, которое он произвел в нем, Я отдаю ему землю Египетскую, потому что они делали это для Меня, сказал Господь Бог.
21 В тот день возвращу рог дому Израилеву, и тебе открою уста среди них, и узнают, что Я Господь.
30 И было ко мне слово Господне:
2 сын человеческий! изреки пророчество и скажи: так говорит Господь Бог: рыдайте! о, злосчастный день!
3 Ибо близок день, так! близок день Господа, день мрачный; година народов наступает.
4 И пойдет меч на Египет, и ужас распространится в Ефиопии, когда в Египте будут падать пораженные, когда возьмут богатство его, и основания его будут разрушены;
5 Ефиопия и Ливия, и Лидия, и весь смешанный народ, и Хуб, и сыны земли завета вместе с ними падут от меча.
6 Так говорит Господь: падут подпоры Египта, и упадет гордыня могущества его; от Мигдола до Сиены будут падать в нем от меча, сказал Господь Бог.
7 И опустеет он среди опустошенных земель, и города его будут среди опустошенных городов.
8 И узнают, что Я Господь, когда пошлю огонь на Египет, и все подпоры его будут сокрушены.
9 В тот день пойдут от Меня вестники на кораблях, чтобы устрашить беспечных Ефиоплян, и распространится у них ужас, как в день Египта; ибо вот, он идет.
10 Так говорит Господь Бог: положу конец многолюдству Египта рукою Навуходоносора, царя Вавилонского.
11 Он и с ним народ его, лютейший из народов, приведены будут на погибель сей земли, и обнажат мечи свои на Египет, и наполнят землю пораженными.
12 И реки сделаю сушею и предам землю в руки злым, и рукою иноземцев опустошу землю и все, наполняющее ее. Я, Господь, сказал это.
13 Так говорит Господь Бог: истреблю идолов и уничтожу лжебогов в Мемфисе, и из земли Египетской не будет уже властителя, и наведу страх на землю Египетскую.
14 И опустошу Пафрос и пошлю огонь на Цоан, и произведу суд над Но.
15 И изолью ярость Мою на Син, крепость Египта, и истреблю многолюдие в Но.
16 И пошлю огонь на Египет; вострепещет Син, и Но рушится, и на Мемфис нападут враги среди дня.
17 Молодые люди Она и Бубаста падут от меча, а прочие пойдут в плен.
18 И в Тафнисе померкнет день, когда Я сокрушу там ярмо Египта, и прекратится в нем гордое могущество его. Облако закроет его, и дочери его пойдут в плен.
19 Так произведу Я суд над Египтом, и узнают, что Я Господь.
20 В одиннадцатом году, в первом месяце, в седьмой [день] месяца, было ко мне слово Господне:
21 сын человеческий! Я уже сокрушил мышцу фараону, царю Египетскому; и вот, она еще не обвязана для излечения ее и не обвита врачебными перевязками, от которых она получила бы силу держать меч.
22 Посему так говорит Господь Бог: вот, Я--на фараона, царя Египетского, и сокрушу мышцы его, здоровую и переломленную, так что меч выпадет из руки его.
23 И рассею Египтян по народам, и развею их по землям.
24 А мышцы царя Вавилонского сделаю крепкими и дам ему меч Мой в руку, мышцы же фараона сокрушу, и он изъязвленный будет сильно стонать перед ним.
25 Укреплю мышцы царя Вавилонского, а мышцы у фараона опустятся; и узнают, что Я Господь, когда меч Мой дам в руку царю Вавилонскому, и он прострет его на землю Египетскую.
26 И рассею Египтян по народам, и развею их по землям, и узнают, что Я Господь.
31 В одиннадцатом году, в третьем [месяце], в первый день месяца, было ко мне слово Господне:
2 сын человеческий! скажи фараону, царю Египетскому, и народу его: кому ты равняешь себя в величии твоем?
3 Вот, Ассур был кедр на Ливане, с красивыми ветвями и тенистою листвою, и высокий ростом; вершина его находилась среди толстых сучьев.
4 Воды растили его, бездна поднимала его, реки ее окружали питомник его, и она протоки свои посылала ко всем деревам полевым.
5 Оттого высота его перевысила все дерева полевые, и сучьев на нем было много, и ветви его умножались, и сучья его становились длинными от множества вод, когда он разрастался.
6 На сучьях его вили гнезда всякие птицы небесные, под ветвями его выводили детей всякие звери полевые, и под тенью его жили всякие многочисленные народы.
7 Он красовался высотою роста своего, длиною ветвей своих, ибо корень его был у великих вод.
8 Кедры в саду Божием не затемняли его; кипарисы не равнялись сучьям его, и каштаны не были величиною с ветви его, ни одно дерево в саду Божием не равнялось с ним красотою своею.
9 Я украсил его множеством ветвей его, так что все дерева Едемские в саду Божием завидовали ему.
10 Посему так сказал Господь Бог: за то, что ты высок стал ростом и вершину твою выставил среди толстых сучьев, и сердце его возгордилось величием его, --
11 за то Я отдал его в руки властителю народов; он поступил с ним, как надобно; за беззаконие его Я отверг его.
12 И срубили его чужеземцы, лютейшие из народов, и повергли его на горы; и на все долины упали ветви его; и сучья его сокрушились на всех лощинах земли, и из-под тени его ушли все народы земли, и оставили его.
13 На обломках его поместились всякие птицы небесные, и в сучьях были всякие полевые звери.
14 Это для того, чтобы никакие дерева при водах не величались высоким ростом своим и не поднимали вершины своей из среды толстых сучьев, и чтобы не прилеплялись к ним из-за высоты их дерева, пьющие воду; ибо все они будут преданы смерти, в преисподнюю страну вместе с сынами человеческими, отшедшими в могилу.
15 Так говорит Господь Бог: в тот день, когда он сошел в могилу, Я сделал сетование о нем, затворил ради него бездну и остановил реки ее, и задержал большие воды и омрачил по нем Ливан, и все дерева полевые были в унынии по нем.
16 Шумом падения его Я привел в трепет народы, когда низвел его в преисподнюю, к отшедшим в могилу, и обрадовались в преисподней стране все дерева Едема, отличные и наилучшие Ливанские, все, пьющие воду;
17 ибо и они с ним отошли в преисподнюю, к пораженным мечом, и союзники его, жившие под тенью его, среди народов.
18 Итак которому из дерев Едемских равнялся ты в славе и величии? Но теперь наравне с деревами Едемскими ты будешь низведен в преисподнюю, будешь лежать среди необрезанных, с пораженными мечом. Это фараон и все множество народа его, говорит Господь Бог.
Иезекииль 28-31
New Russian Translation
Пророчество о царе Тира
28 Было ко мне слово Господа:
2 – Сын человеческий, скажи правителю Тира: Так говорит Владыка Господь:
«Объятый гордыней,
ты говоришь: „Я – бог.
Я сижу на божьем престоле
посреди моря“.
Но ты человек, не Бог,
хотя мнишь, что равняешься мудростью с Богом.
3 Ты думаешь, что ты мудрее Даниила[a];
нет для тебя неведомой тайны.
4 Мудростью и умом
ты приобрел богатство.
Ты наполнил золотом и серебром
свои кладовые.
5 Великим умением торговать
ты умножил свои богатства,
и из-за них тебя обуяла гордость».
6 Поэтому так говорит Владыка Господь:
«За то, что ты мнишь,
что сравнялся мудростью с Богом,
7 Я нашлю на тебя чужеземцев,
ужаснейший из народов.
На твои красоту и мудрость они обнажат мечи
и осквернят твой блеск.
8 Они сведут тебя в пропасть;
ты погибнешь насильственной смертью
над бездной морской.
9 Разве станешь ты твердить: „Я – бог!“ –
перед своими убийцами,
когда ты не бог, а человек,
в руках своих палачей?
10 Ты умрешь смертью необрезанных
от рук чужеземцев.
Я так сказал», – возвещает Владыка Господь.
11 Было ко мне слово Господа:
12 – Сын человеческий, подними плач о царе Тира и скажи ему: «Так говорит Господь:
Ты был примером совершенства[b],
исполненный мудрости
и безупречной красоты.
13 Ты был в Эдеме,
в Божьем саду[c].
Все драгоценные камни тебя украшали:
рубин, топаз, изумруд,
хризолит, оникс и яшма,
сапфир, бирюза и берилл[d].
Из золота были сделаны
для них оправы и гнезда;
в день твоего сотворения
они были приготовлены.
14 Ты был помазан быть охраняющим херувимом,
ведь Я освятил тебя[e].
Ты был на святой Божьей горе[f],
и ходил среди горящих камней.
15 Ты был беспорочен в своих путях
со дня твоего сотворения
до того, как нашлось в тебе преступление.
16 От размаха своей торговли
ты исполнился неправды
и согрешил.
Я низверг тебя, как оскверненного, с Божьей горы[g],
Я изгнал тебя, о херувим охраняющий,
из среды горящих камней.
17 Из-за твоей красоты
тебя обуяла гордость,
ты погубил свою мудрость
ради твоей известности.
И поверг Я тебя на землю,
сделав зрелищем для царей[h].
18 Множеством преступлений в бесчестной своей торговле
осквернил ты свои святилища.
И Я вывел из тебя огонь,
который тебя поглотил;
Я превратил тебя в пепел на земле
на глазах у всех, кто смотрел.
19 Народы, которые знали тебя,
ужаснулись твоей судьбе.
Тебя постиг страшный конец,
и не будет тебя вовеки».
Пророчество о Сидоне
20 Было ко мне слово Господа:
21 – Сын человеческий, обрати лицо к Сидону; пророчествуй против него 22 и скажи: Так говорит Владыка Господь:
«Я – твой противник, Сидон,
и среди тебя Я прославлюсь.
Люди узнают, что Я – Господь,
когда Я исполню над ним приговор
и явлю Свою святость среди него.
23 Я пошлю на него заразную болезнь,
и на улицы его – бойню.
Посреди него будут падать убитые
от меча, что станет разить со всех сторон;
и они узнают, что Я – Господь.
24 У народа Израиля больше не будет соседей, подобных ранящему терновнику и острым шипам, которые презирают его. Тогда они узнают, что Я – Владыка Господь».
25 Так говорит Владыка Господь: «Когда Я соберу дом Израиля из всех народов, среди которых они были рассеяны, Я явлю среди них Свою святость на глазах у народов. И они будут жить на своей земле, которую Я дал Моему слуге Иакову. 26 Они будут жить в безопасности; будут строить дома и разводить виноградники. Они будут жить в безопасности, когда Я исполню приговор над их соседями, которые их презирают. Тогда они узнают, что Я – Господь, их Бог».
Пророчество о Египте
29 В десятом году, в двенадцатый день десятого месяца[i] было ко мне слово Господа:
2 – Сын человеческий, обрати лицо к фараону, царю Египта, и пророчествуй против него и против всего Египта. 3 Говори с ним и скажи: Так говорит Владыка Господь:
Я твой враг, фараон, царь Египта,
чудовищный крокодил, что в реках своих разлегся.
«Нил мой, – говоришь ты, –
я для себя его создал».
4 Я продену крюк в твои челюсти,
и рыбу из рек твоих приклею к твоей чешуе.
Я тебя вытащу из твоих рек
с рыбой, прилипшей к твоей чешуе.
5 Я брошу тебя в пустыню –
тебя и рыбу из твоих рек.
Ты упадешь в открытом поле –
не подберут тебя, не поднимут.
Я отдам тебя в пищу
земному зверью и небесным птицам.
6 Тогда все жители Египта узнают, что Я – Господь.
Ты был посохом из тростника для дома Израиля. 7 Когда они брались за тебя, ты расщеплялся и ранил им плечи; когда они опирались на тебя, ты ломался, и их ноги теряли устойчивость[j].
8 Поэтому так говорит Владыка Господь:
– Я наведу на тебя меч и истреблю твоих жителей и их скот. 9 Египет станет безлюдной пустыней. Тогда они узнают, что Я – Господь. За то, что ты сказал: «Нил – мой; это я его создал», 10 Я – твой враг и враг твоих рек. Я сделаю землю Египта мертвой пустыней от Мигдола до Сиены, до самой границы с Кушем. 11 Не будет ступать по ней ни нога человека, ни нога животного; она будет необитаемой сорок лет. 12 Я сделаю землю Египта пустыней среди опустошенных земель, и ее города будут безлюдными среди опустевших городов сорок лет. Я рассею египтян между другими народами и развею их по чужим землям.
13 Ведь так говорит Владыка Господь:
– По прошествии сорока лет Я соберу египтян из народов, среди которых они были рассеяны. 14 Я восстановлю и возвращу их в Верхний Египет[k], землю их предков. Они будут там слабым царством, 15 самым слабым из царств, и никогда впредь не возвысятся над другими народами. Я так ослаблю их, что они не смогут впредь править народами. 16 Египет больше не будет опорой для дома Израиля; он будет напоминанием людям о грехе, который они совершили, обращаясь к нему за помощью. Тогда они узнают, что Я – Владыка Господь.
Завоевание Египта Вавилоном
17 В двадцать седьмом году, в первый день первого месяца[l] было ко мне слово Господне:
18 – Сын человеческий, Навуходоносор, царь Вавилона, заставил свое войско немало потрудиться под Тиром: все головы оплешивели, все плечи натерты от непосильного труда. Но ни он, ни его войско ничего не получили от Тира в уплату за труды. 19 Поэтому так говорит Владыка Господь: Я отдам Навуходоносору, царю Вавилона, землю Египта, и он захватит ее богатства. Он оберет и разграбит ее, чтобы заплатить войску. 20 Я отдаю ему Египет в награду за труды, потому что он и его войско трудились для Меня, – возвещает Владыка Господь.
21 В тот день Я выращу рог[m] дому Израиля и открою среди них твои уста. Тогда они узнают, что Я – Господь.
Плач о Египте
30 Было ко мне слово Господа:
2 – Сын человеческий, пророчествуй и скажи: Так говорит Владыка Господь:
– Плачьте: «О скорбный день!»
3 День близок,
день Господа близок –
сумрачный день,
время беды для народов.
4 На Египет нагрянет меч,
Куш охватит ужас,
когда станут в Египте пораженные падать,
когда будет отнято его богатство,
а его основания разрушены.
5 – Куш, Пут, Луд, вся Аравия, Кув и народ союзной страны[n] падут от меча вместе с египтянами.
6 Так говорит Господь:
– Падут сторонники Египта,
его гордая мощь сгинет.
От Мигдола до Сиены
будут падать в нем от меча, –
возвещает Владыка Господь. –
7 Разорены они будут
среди разоренных земель,
города их будут стоять
среди городов опустевших.
8 Тогда узнают, что Я – Господь,
когда Я предам Египет огню,
и будут разбиты его помощники.
9 – В тот день Мои вестники выйдут на кораблях, чтобы напугать беспечный Куш. В день гибели Египта их охватит ужас, ведь он уже наступает!
10 Так говорит Владыка Господь:
– Я уничтожу орды Египта
рукой Навуходоносора, царя Вавилона.
11 Он и его народ – ужаснейший из народов –
будут приведены, чтобы погубить страну.
Они обнажат на Египет мечи
и наполнят страну пораженными.
12 Я осушу рукава Нила
и продам страну злодеям;
рукой чужеземцев
Я опустошу землю и все, что ее наполняет.
Я, Господь, так сказал.
13 Так говорит Владыка Господь:
– Я уничтожу идолов
и истреблю истуканы в Мемфисе[o].
В Египте больше не будет правителя;
Я наведу на Египет страх.
14 Я предам разорению Верхний Египет,
подожгу Цоан
и покараю Фивы[p].
15 Ярость Свою изолью на Син,
египетскую крепость,
и погублю фиванские орды.
16 Я подожгу Египет;
скорчится в муках Син.
Враг возьмет приступом Фивы
и средь бела дня обрушится на Мемфис.
17 Юноши Гелиополя и Бубаста[q]
падут от меча,
и горожане отправятся в плен.
18 В Тахпанхесе померкнет день,
когда Я сокрушу там ярмо Египта,
и падет его гордая мощь.
Этот город покроет туча,
и отправятся в плен жители его селений.
19 Я покараю Египет,
и тогда узнают, что Я – Господь.
Сокрушение мощи царя Египта
20 В одиннадцатом году, в седьмой день первого месяца[r] было ко мне слово Господа:
21 – Сын человеческий, Я разгромил мощную руку фараона, царя Египта, и ее не перевязали, чтобы исцелить, и не наложили повязку, чтобы рука окрепла и могла вновь владеть мечом. 22 Поэтому так говорит Владыка Господь: Я – враг фараону, царю Египта. Я сломаю ему обе руки – и здоровую, и уже сломанную, так что он уронит свой меч. 23 Я рассею египтян среди других народов и развею их по чужим землям. 24 Я укреплю мышцы вавилонского царя и вложу Мой меч в его руку, а мышцы фараона разорву, и он будет стонать перед царем Вавилона, словно смертельно раненый. 25 Я укреплю мышцы вавилонского царя, а мышцы фараона ослабнут. Они узнают, что Я – Господь, когда Я вложу Мой меч в руку царя Вавилона, и он занесет его над Египтом. 26 Я рассею египтян среди других народов и развею их по чужим землям. Тогда они узнают, что Я – Господь.
Египет будет повержен, как Ассирия
31 В одиннадцатом году, в первый день третьего месяца[s] было ко мне слово Господа:
2 – Сын человеческий, скажи фараону, царю Египта, и его полчищам:
– Кто сравнится с тобой величием?
3 Посмотри на Ассирию, этот ливанский кедр[t],
с ветвями красивыми,
с кроной тенистой.
Был он высоким –
в облака[u] уходила его вершина.
4 Питала его вода,
подземные источники[v] растили;
текли их потоки
вокруг того места, где он рос,
ручьи посылая
ко всем деревьям лесным.
5 И вырос он выше
всех деревьев в лесу;
ветви его разрослись,
и длинными были ветки
от обилия вод в побегах.
6 Все птицы небесные
в ветвях его гнездились.
Все дикие звери
под ветками его плодились.
Все великие народы
жили в его тени.
7 Он красовался величием,
длиною ветвей,
так как корни его
спускались к обильным водам.
8 Кедры из Божьего сада
не могли с ним соперничать.
Не равнялись с ним ветвями сосны,
или побегами – чинары:
ни одно из деревьев Божьего сада
не могло сравниться с ним красой.
9 Я сделал его прекрасным,
с ветвями густыми,
на зависть эдемским деревьям,
которые в Божьем саду.
10 Поэтому так говорит Владыка Господь:
– Так как он[w] был высоким, вознося вершину к облакам[x], и возгордился высотой, 11 Я отдал его в распоряжение властелина народов, который поступил с ним так, как заслуживало его беззаконие. Я отверг его. 12 Чужеземцы, жесточайшие из народов, срубили его и оставили. Его ветви упали на горы и долины; его ветки рухнули сломанными в ущелья земли. Все народы земли вышли из-под его тени и оставили его. 13 Все небесные птицы разместились на мертвом стволе; все дикие звери расселились среди его веток. 14 Все это было для того, чтобы другие деревья у воды впредь не поднимались так высоко и не возносили вершину к облакам; чтобы другие деревья, которые пьют воду, не достигали такой высоты. Всем им суждена смерть, нижний мир, – вместе со смертными, с теми, кто спускается в пропасть.
15 Так говорит Владыка Господь:
– В день, когда он сошел в мир мертвых[y], Я затворил подземные источники ради него; Я обуздал их потоки, и бурные воды укротились. Ради него Я покрыл Ливан мраком, и поникли лесные деревья. 16 Я заставил народы дрожать от звука его падения, когда Я поверг его в мир мертвых с теми, кто спускается в пропасть. И утешились в мире мертвых деревья Эдема, благороднейшие и лучшие с Ливана, деревья, которые обильно поливались. 17 Те, кто жил в его тени, его союзники среди народов, сошли в мир мертвых вместе с ним, соединившись с павшими от меча.
18 Какое из эдемских деревьев могло сравниться с тобой славой и величием? Но и тебя вслед за эдемскими деревьями сведут в мир мертвых; ты будешь лежать среди необрезанных, рядом с теми, кто пал от меча.
Это о фараоне и его полчищах, – возвещает Владыка Господь.
Footnotes
- 28:3 Или: «Данела».
- 28:12 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
- 28:13 Или: «в саду богов».
- 28:13 В некоторых случаях невозможно точно установить, какой именно камень имеется в виду под тем или иным еврейским названием.
- 28:14 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
- 28:14 Или: «горе богов».
- 28:16 Или: «горы богов».
- 28:11-17 В этом отрывке образ царя Тира сливается с образом сатаны, низверженного с небес (ср. Ис. 14:12-15; Лк. 10:18).
- 29:1 7 января 587 г. до н. э.
- 29:7 Так в одном из древних переводов; в еврейском тексте: «хранили устойчивость».
- 29:14 Евр. «Патрос»; также в ст. 30:14.
- 29:17 26 апреля 571 г. до н. э.
- 29:21 В древней ближневосточной литературе рог символизировал могущество.
- 30:5 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
- 30:13 Букв.: «в Нофе»; также в ст. 16.
- 30:14 Евр.: «Но»; также в ст. 15 и 16.
- 30:17 Евр.: «Она и Пи-Бесета».
- 30:20 29 апреля 587 г. до н. э.
- 31:1 21 июня 587 г. до н. э.
- 31:3 Ливанский кедр – эти огромные деревья могут достигать нескольких метров в высоту и стоять тысячелетиями, поэтому они часто символизировали царства и династии (см. 17:22-24). Ср. Дан. 4:1-12; 19-25.
- 31:3 Или: «в густые ветви».
- 31:4 Букв.: «бездна».
- 31:10 Так в некоторых древних переводах; в еврейском тексте: «ты».
- 31:10 Так в одном из древних переводов; в еврейском тексте: «в густые ветви»; также в ст. 14.
- 31:15 Евр.: «шеол»; также в других местах книги.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.