Font Size
Захария 9:9-11
Ukrainian New Testament: Easy-to-Read Version
Захария 9:9-11
Ukrainian New Testament: Easy-to-Read Version
Майбутній цар
9 Радуйся вельми, народ Сіону,
радісно скрикуй, народ Єрусалима,
дивися, йде твій цар до тебе.
Він справедливий, звитяжний,
їде, смиренний, верхи на молодому ослі,
на дитині робочої ослиці[a].
10 Я вигублю колісниці з Ефраїму[b]
і коней із Єрусалима. І буде зламано лук війни.
Цар проголосить мир народам.
Від моря і до моря буде править він,
від самого Євфрату—до кінця землі.
Господь врятує Свій народ
11 Єрусалиме, ми кров’ю скріпили Угоду[c] твою,
тож Я визволю з колодязя сухого тих з народу твого,
кого ув’язнено було[d].
Footnotes
- 9:9 дитині… ослиці Автор бажає донести ідею того, що цар Ісус буде їхати не на коні, як усі царі, а смиренно, на робочій тварині.
- 9:10 Ефраїм Найбільше коліно північного царства, інколи вживається як збірне ім’я всіх десяти північних колін.
- 9:11 ми… Угоду Див.: Вих. 24:3-8. Угода вважалася незламною.
- 9:11 колодязя… було Люди збирали воду в великі колодязі. Коли в них не було води, вони використовувалися як в’язниці.
Ukrainian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-UK)
Copyright © 2007 by Bible League International