Font Size
Захария 4:10-12
New Russian Translation
Захария 4:10-12
New Russian Translation
10 Кто презирает то малое, что уже сделано?[a] Каждый, когда увидит строительный отвес в руках Зоровавеля, возрадуется[b]. (Эти семь ламп представляют глаза Господни, что оглядывают всю землю.)
11 Тогда я спросил Ангела:
– Что значат две оливы справа и слева от светильника?
12 И вновь спросил Его:
– Что значат две оливковые ветви, которые источают золотое масло[c] через две золотые трубочки?
Read full chapterFootnotes
- 4:10 То малое, что уже сделано – букв.: «день малых начал».
- 4:10 Из-за медленного хода работ по восстановлению храма легко можно было впасть в уныние. Бог ободряет Зоровавеля, говоря, что, когда он возьмет в свои руки строительный отвес, народ возрадуется.
- 4:12 Возможный текст; в еврейском тексте: «золото».
New Russian Translation (NRT)
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.