(A)Those who buy them slaughter them and go unpunished, and those who sell them say, ‘Blessed be the Lord, (B)I have become rich,’ and their own shepherds have no pity on them.

Read full chapter

Whose possessors slay them, and hold themselves not guilty: and they that sell them say, Blessed be the Lord; for I am rich: and their own shepherds pity them not.

Read full chapter

Their buyers slaughter them and go unpunished. Those who sell them say, ‘Praise the Lord, I am rich!’ Their own shepherds do not spare them.(A)

Read full chapter

whose owners slaughter them and (A)feel no guilt; those who sell them (B)say, ‘Blessed be the Lord, for I am rich’; and their shepherds do (C)not pity them.

Read full chapter

17 (A)For you say, “I am rich, I have prospered, and I need nothing,” not realizing that you are wretched, pitiable, poor, (B)blind, and naked.

Read full chapter

17 Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked:

Read full chapter

17 You say, ‘I am rich; I have acquired wealth and do not need a thing.’(A) But you do not realize that you are wretched, pitiful, poor, blind and naked.(B)

Read full chapter

17 Because you say, (A)‘I am rich, have become wealthy, and have need of nothing’—and do not know that you are wretched, miserable, poor, blind, and naked—

Read full chapter