Ефесяни 5
Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version
5 Вие сте Божии деца, които той обича. Затова се старайте да бъдете като него 2 и живейте в любов, както и Христос ни обикна и даде живота си за нас, като се принесе в благоуханна жертва пред Бога.
3 Сред вас не трябва дори и да се говори за сексуални грехове, всякакъв вид морална нечистота и алчност, както е редно за святи хора. 4 Нито трябва да се чуват срамни думи, глупави приказки или мръсни шеги, които не ви подхождат, а напротив — да има думи на благодарност. 5 Знайте, че няма да наследи царството на Христос и на Бога този, който върши сексуални грехове или морално нечисти постъпки и който е алчен, което е същото като да е идолопоклонник.
6 Не позволявайте никой да ви заблуди с празни думи. Поради всички тези неща Божият гняв ще се стовари върху онези, които не се покоряват. 7 Не участвайте заедно с тях в делата им. 8 Казвам това, защото имаше време, когато тънехте в тъмнина, но сега сте изпълнени със светлина в Господа. Живейте като хора, които принадлежат на светлината. 9 Светлината носи всяка благост, праведен живот и истина. 10 Винаги се старайте да разпознавате какво се харесва на Господа. 11 Не участвайте в делата, които принадлежат на тъмнината и които не носят нищо добро, а напротив — разобличавайте ги. 12 Защото е срамно дори да се говори за тайните им дела. 13 Когато обаче се изложат на светлината, се виждат съвсем ясно какви са. 14 И всичко, което може лесно да се види, става светлина. Ето защо казваме:
„Събуди се, ти, който спиш!
Стани от мъртвите
и Христос ще те осветли.“
15 Внимавайте как живеете и не постъпвайте неразумно, а като мъдри хора, 16 които използват всяка възможност да вършат добро, защото времената са зли. 17 Не бъдете глупави, а разберете какво иска Господ от вас. 18 И не се напивайте вече с вино, защото това ще ви унищожи духовно, а се изпълвайте с Духа. 19 Поучавайте се един друг с псалми, химни и духовни песни. Пейте и съчинявайте мелодии на Господа със сърцата си 20 и винаги за всичко благодарете на Бога и Отца в името на нашия Господ Исус Христос.
Съпруги и съпрузи
21 Покорявайте се един на друг поради страхопочитанието си към Христос.
22 Жени, покорявайте се на мъжете си както се покорявате на Господа, 23 защото мъжът е главата на жената, така както Христос е главата на църквата. Самият той е спасителят на тялото. 24 И както църквата се покорява на Христос, така и жените трябва във всичко да се покоряват на мъжете си.
25 Мъже, обичайте жените си както Христос обикна църквата и даде живота си за нея, 26 за да я направи свята чрез словото, след като я бе очистил, измивайки я с вода, 27 за да може да я представи пред себе си като славна невеста, чиста и безупречна, без петънце и порок или друго подобно нещо. 28 По този начин и мъжете трябва да обичат жените си така, както обичат собствените си тела. Който обича жена си, обича себе си. 29 Защото никой никога не мрази собственото си тяло, а го храни и се грижи за него, както Христос храни и се грижи за църквата, 30 защото ние сме части от неговото тяло. 31 Както казва Писанието: „Затова човек ще напусне баща си и майка си и ще се привърже към жена си, и двамата ще станат едно.“(A) 32 Тази тайна истина е много важна — говоря за Христос и за църквата. 33 Но всеки от вас трябва също да обича и жена си така, както обича себе си, а жената трябва да уважава мъжа си.
Ephesians 5
Jubilee Bible 2000
5 ¶ Be ye therefore imitators of God, as dear children
2 and walk in charity even as the Christ also has loved us and has given himself for us as an offering and a sacrifice to God for a sweet smelling savour.
3 ¶ But fornication and all uncleanness or covetousness, let it not be once named among you as becomes saints,
4 neither dishonest words nor foolishness nor low jesting, which are not convenient, but rather giving of thanks.
5 For this ye know, that no fornicator nor unclean person nor covetous man, who is also an idolater, has any inheritance in the kingdom of Christ and of God.
6 Let no one deceive you with vain words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.
7 Be not ye, therefore, partakers with them.
8 For in another time ye were darkness, but now ye are light in the Lord: walk as children of light;
9 (For the fruit of the Spirit is in all goodness and righteousness and truth),
10 approving what is well pleasing unto the Lord.
11 And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.
12 For it is a shame even to speak of those things which they do in secret.
13 But all these things when they are reproved by the light are made manifest, for the light is that which manifests everything.
14 Therefore he saith, Awake thou that sleepest and arise from the dead, and the Christ shall shine upon thee.
15 See then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise,
16 redeeming the time, because the days are evil.
17 Therefore, be ye not unwise, but understanding of what the will of the Lord is.
18 And be not drunk with wine, in which there is excess, but be filled with the Spirit,
19 speaking among yourselves with psalms and hymns and spiritual songs, singing and praising the Lord in your hearts,
20 giving thanks always for all things unto the God and Father in the name of our Lord Jesus Christ,
21 ¶ submitting yourselves one to another in the fear of God.
22 Wives, submit yourselves unto your own husband, as unto the Lord.
23 For the husband is the head of the wife even as the Christ is head of the congregation, {Gr. ekklesia – called out ones} and it is he who gives saving health to the body.
24 Therefore, as the congregation {Gr. ekklesia – called out ones} is subject unto the Christ, so let the wives be to their own husbands in everything.
25 Husbands, love your wives even as the Christ also loved the congregation {Gr. ekklesia – called out ones} and gave himself for her,
26 that he might sanctify and cleanse her in the washing of water by the word,
27 that he might present her glorious for himself, a congregation, {Gr. ekklesia – called out ones} not having spot or wrinkle or any such thing, but that she should be holy and without blemish.
28 So ought husbands to love their wives as their own bodies. He that loves his wife loves himself.
29 For no one ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it even as the Lord with his congregation. {Gr. ekklesia – called out ones}
30 For we are members of his body, of his flesh, and of his bones.
31 For this cause shall a man leave his father and mother and shall be joined unto his wife, and they shall be two in one flesh.
32 This is a great mystery, but I speak concerning Christ and the congregation. {Gr. ekklesia – called out ones}
33 Nevertheless, let each one of you do likewise, let each one so love his wife even as himself, and let the wife see that she reverences her husband.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International