Add parallel Print Page Options

Добро име струва повече от скъпоценно миро. И денят на смъртта повече от деня на раждането.

По-добре да отиде някой в дом на жалеене, Отколкото да отиде в дом на пирувание; Защото това е сетнината на всеки човек, И живият може да го вложи в сърцето си.

По-полезна е печалта от смеха; Защото от натъжеността на лицето сърцето се развеселява.

Сърцето на мъдрите е в дома на жалеене; А сърцето на безумните е в дома на веселие.

По-добре е човек да слуша изобличение от мъдрия Нежели да слуша песен от безумните;

Защото какъвто е шумът на търнете под котела, Такъв е смехът на безумния. И това е суета.

Наистина изнудването прави мъдрия да избезумява; И подарък разтлява сърцето.

По-предпочително е свършването на работата, нежели започването й; По-добър е дълготърпеливият нежели високоумният.

Не бързай да се досадиш в духа си; Защото досадата почива в гърдите на безумните.

10 Да не речеш: Коя е причината Дето предишните дни бяха по-добри от сегашните? Защото не питаш разумно за това.

11 Мъдростта е равноценна с едно наследство, Даже и по-ценна е на ония, които гледат слънцето;

12 Защото, не само че мъдростта е защита, както и парите са защита, Но предимството на знанието е, че мъдростта запазва живота на ония, които я имат.

13 Разгледай делото Божие; Защото кой може да изправи онова, което Той е направил криво?

14 Във време на благоденствие бъди весел, А във време на злополука бъди разсъдлив; Защото Бог постави едното до другото, За да не може човек да открие нищо, което ще бъде подир него.

15 Всичко това видях в суетните си дни: Има праведен, който загинва в правдата си, И има нечестив, който дългоденства в злотворството си.

16 Не ставай прекалено праведен, и не мисли себе си чрезмерно мъдър; Защо да се погубиш?

17 Не ставай прекалено зъл, и не бивай безумен; Защо да умреш преди времето си?

18 Добре е да се придържаш за едното, И да не оттегляш ръката си от другото; Защото, който се бои от Бога, ще се отърве и от двете. (Еврейски: от всички тези)

19 Мъдростта крепи мъдрия повече От десетина началника, които са в града.

20 Наистина няма праведен човек на земята, Който да струва добро и да не греши.

21 Ето, това само намерих, Че Бог направи човека праведен, Но те изнамериха много измишления.

22 И не обръщай внимание на всичките думи, които се говорят, Да не би да чуеш слугата си да те кълне;

23 Защото сърцето ти познава, че и ти подобно Си проклинал други много пъти.

24 Всичко това опитах чрез мъдростта. Рекох: Ще бъда мъдър; но мъдростта се отдалечи от мене.

25 Онова, което е, е много далеч и твърде дълбоко; Кой може да го намери?

26 Аз изново се предадох от сърцето си Да науча, и да издиря, и да изследвам мъдростта и разума, И да позная, че нечестието е безумие, и че глупостта е лудост;

27 И намирам, че е по-горчива от смърт Оная жена, чието сърце е примки и мрежи, и ръцете й окови; Който е добър пред Бога ще се отърве от нея. А грешникът ще бъде хванат от нея.

28 Виж, това намерих, казва проповедникът. Като изпитвах нещата едно по едно, за да намеря причината;

29 (И душата ми още го изследва, но не съм го намерил:) Един мъж между хиляда намерих; Но ни една жена между толкова (Еврейски: всички тези) жени не намерих.

Съвети за благоразумие

(A)По-добре е добро име, отколкото многоценно миро; по-добре е денят на смъртта, отколкото денят на раждането. По-добре е да отиваш в дом на ридание за покойник, отколкото в дом, където се пирува, защото такъв е краят на всеки човек – който още живее, ще приеме това в сърцето си. Скръб е по-добре от смях, защото, когато лицето е печално, сърцето става по-добро. Сърцето на мъдрите е в дома на плача, а сърцето на неразумните – в дома на веселието. По-добре е човек да слуша изобличения от мъдрец, отколкото – песни на глупец, защото смехът на глупавия е като пращенето на тръни под котел. И това е суета. (B)Насилието отнема ума на мъдрия, подарък също развращава. Краят на нещо извършено е по-добър, отколкото началото му; търпелив човек е по-добър, отколкото горделив. (C)Не бързай с духа си към гняв, защото гневът се таи в гърдите на глупците. 10 Да не речеш: „Как стана така, че предишните ми дни бяха по-добри от сегашните?“ Неразумно питаш за това. 11 Мъдростта е благо, както и наследството, придобивка за онези, които виждат слънцето. 12 (D)Защото сянката на мъдростта е сянката на среброто; но предимството на знанието е това, че мъдростта оживява онзи, който я притежава.

13 Вгледай се в Божиите дела: кой може да изправи онова, което Той е създал криво? 14 В щастливи дни бъди блажен, в злочестни дни се отдай на размисъл: и двете са дело на Бога, за да не може човек да отгатне какво ще дойде след него.

15 (E)През дните на своята суета се нагледах на всичко: случва се праведник да загине при цялата си праведност, случва се нечестив да дългоденства в злодеянието си. 16 Не прекалявай с праведността, не се изтъквай с много мъдруване: защо да се погубваш? 17 (F)Не се предавай на грях и не бъде неразумен: защо да умреш преждевременно? 18 Добре е да се придържаш о едното, а и от другото да не оттегляш ръка. Защото, който се бои от Бога, ще избегне всичко това.

19 (G)Мъдростта дава на мъдрия повече сила, отколкото силата на десет властника в един град.

20 (H)Няма човек на земята толкова праведен, че да върши само добро и никак да не греши.

21 Не обръщай внимание на всяка мълва, да не чуеш роба си, че злослови срещу тебе. 22 Защото колко пъти е било – сърцето ти знае това, – когато ти сам си злословил срещу други хора.

23 Всичко това изпитах с разум. Казах си: „Искам да добия мъдрост“, но тя се отдалечи от мене. 24 Далеч остава това, което вече е било, и дълбоко, дълбоко е потънало – кой ще го достигне? 25 Аз насочих размислите си, за да узная, изследвам и търся мъдрост и разум – за да разбера, че нечестието е глупост, а глупостта – безумие.

26 (I)И ето, аз открих, че по-горчива от смъртта е жената, защото тя е мрежа, сърцето ѝ е примка, ръцете ѝ – окови. Благоугодният пред Бога ще се избави от такава, а грешникът ще бъде уловен от нея. 27 Ето това открих, каза Еклисиаст, като изследвах нещата едно след друго, за да постигна сигурна преценка: 28 (J)каквото търсеше душата ми, аз не го намерих – един мъж открих сред хиляда, но ни една жена сред всички не намерих. 29 Ето само това открих, че Бог е сътворил човека справедлив, но хората са се впуснали в различни мъдрувания.

Lessons for Life

A good name exceeds the value of fine perfume,
    and the day of someone’s death exceeds the value of[a] the day of his birth.
It’s better to attend a funeral[b]
    than to attend a banquet,[c]
for everyone dies eventually,
    and the living will take this to heart.
Sorrow is better than laughter,
    because the heart is made better through trouble.
For the wise person thinks carefully when in mourning,
    but fools focus their thoughts on pleasure.
It is better to listen to a wise person’s rebuke
    than to listen to the praise[d] of fools.
For as thorns burn to heat a pot,
    so also is the laughter of the fool—
        even this is pointless.

Avoiding the Evils of Life

Unjust gain makes the wise foolish,
    and a bribe corrupts the heart.
The conclusion of something is better than its beginning,
    and a patient attitude[e] is more valuable than a proud one.[f]
Never be in a hurry to become internally angry,
    since anger settles down in the lap of fools.
10 Never ask “Why does the past[g] seem so much better than now?”[h]
    because this question does not come from wisdom.
11 Wise use of possessions is good;
    it brings benefit to the living.[i]
12 Indeed, wisdom gives protection,[j] just like money does,
    but it’s better to know that wisdom gives life,
        to those who have mastered[k] it.

The Works of God

13 Consider the work of God:

Who is able to straighten
    what he has bent?
14 When times are good, be joyful;
    when times are bad, consider this:
God made the one as well as the other,
    so people won’t seek anything outside of his best.

15 I have seen it all[l] during my pointless life:

both a righteous person who dies
    while he is righteous,
and a wicked person who lives to an old age,
    while remaining wicked.[m]

Practical Wisdom

16 Do not be overly righteous,
    nor be overly wise.
        Why be self-destructive?
17 Do not excel at wickedness,
    nor be a fool.
        Why die before your time?
18 It is good for you to grab hold of this and not let go,
    because whoever fears God will escape
        all of these extremes.[n]
19 Wisdom given as strength to a wise person
    is better than having ten powerful men in the city.
20 For there is not a single righteous man on earth
    who practices good and does not sin.

21 Don’t listen to everything that is spoken—
    you may hear your servant cursing you,
22 since you also know how often
    you have cursed others.

23 I used my wisdom to test all of this.

I said, “I want to be wise,”
    but it was beyond me.
24 Whatever it is,
    it’s far off and most profound.
        Who can attain it?
25 I committed myself to understand,
        to learn, to search for wisdom and explanations,
and to understand both the evil that is foolishness
    and the stupidity that is delusion.

26 I discovered for myself a bitterness
    that surpasses that of death:
the woman whose heart is full of[o] snares and nets,
    whose hands are chains of bondage.
Whoever pleases God will escape from her,
    but the transgressor will be trapped by her.

27 “Look at this,” says the Teacher. “Linking one thing to another, I reached this conclusion:

28 Among the things I seek but have not found:
    one man among a thousand I did find,
        but I have not found one woman to be wise[p] among all these.
29 I have discovered only this:
    God made human beings for righteousness,
        but they seek many alternatives.”

Footnotes

  1. Ecclesiastes 7:1 Lit. death than
  2. Ecclesiastes 7:2 Lit. house of mourning
  3. Ecclesiastes 7:2 Lit. house of feasting
  4. Ecclesiastes 7:5 Lit. song
  5. Ecclesiastes 7:8 Lit. spirit
  6. Ecclesiastes 7:8 Lit. spirit
  7. Ecclesiastes 7:10 Lit. the former days
  8. Ecclesiastes 7:10 Lit. than these
  9. Ecclesiastes 7:11 Lit. to those who see the sun
  10. Ecclesiastes 7:12 Or shade
  11. Ecclesiastes 7:12 Or acquired
  12. Ecclesiastes 7:15 Lit. seen in pointlessness
  13. Ecclesiastes 7:15 Lit. lives long in his evil
  14. Ecclesiastes 7:18 The Heb. lacks extremes
  15. Ecclesiastes 7:26 The Heb. lacks full of
  16. Ecclesiastes 7:28 The Heb. lacks to be wise