Езек 25
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
Пророчество об Аммоне
25 Было ко мне слово Вечного:
2 – Смертный, обрати лицо к аммонитянам и пророчествуй против них. 3 Скажи им: Слушайте слово Владыки Вечного. Так говорит Владыка Вечный: «За то, что вы насмехались над Моим святилищем, когда оно было осквернено, и над землёй Исроила, когда она была разорена, и над народом Иудеи, когда он пошёл в плен, 4 Я отдам вас во владение народу Востока. Они расположатся вокруг вас лагерем и разобьют шатры. Они будут есть ваши плоды и пить ваше молоко. 5 Я превращу вашу столицу Раббу в пастбище для верблюдов, а вашу страну Аммон – в загон для овец. Тогда вы узнаете, что Я – Вечный». 6 Ведь Владыка Вечный говорит: «За то, что ты, Аммон, рукоплескал и притопывал, злорадствуя с презрением о земле Исроила, 7 Я подниму на тебя руку и отдам тебя на разграбление народам. Я истреблю тебя из числа народов и уберу из числа стран; Я искореню тебя. Тогда ты узнаешь, что Я – Вечный».
Пророчество о Моаве
8 Так говорит Владыка Вечный:
– За то, что Моав и Сеир сказали: «Смотрите, народ Иудеи стал как все остальные народы», 9 Я сделаю границы Моава уязвимыми, начиная с его приграничных городов – Бет-Иешимота, Баал-Меона и Кириатаима – славы этой страны. 10 Я отдам Моав и аммонитян во владение народу Востока, чтобы народы забыли об аммонитянах. 11 Я покараю Моав. Тогда они узнают, что Я – Вечный.
Пророчество об Эдоме
12 Так говорит Владыка Вечный:
– Эдом совершил тяжкое преступление, отомстив народу Иудеи.
13 Поэтому так говорит Владыка Вечный:
– Я подниму руку на Эдом и истреблю его жителей и их скот. Я опустошу его, и от Темана до Дедана все падут от меча. 14 Я отомщу Эдому руками Моего народа Исроила, который обрушит на Эдом Мой гнев и ярость. Они узнают, что такое Моя месть, – возвещает Владыка Вечный.
Пророчество о филистимлянах
15 Так говорит Владыка Вечный:
– Филистимляне были мстительными; они мстили из-за злобы в сердце и стремились погубить Иудею по давней вражде.
16 Поэтому так говорит Владыка Вечный:
– Я подниму руку на филистимлян, уничтожу этот народ с Крита[a] и тех, кто остался на побережье. 17 Я безжалостно отомщу им и в гневе накажу их. Когда Я отомщу им, они узнают, что Я – Вечный.
Footnotes
- Езек 25:16 Букв.: «керетитов». Остров Крит был прародиной филистимлян.
Ezekiel 25
English Standard Version
Prophecy Against Ammon
25 The word of the Lord came to me: 2 (A)“Son of man, (B)set your face toward (C)the Ammonites and prophesy against them. 3 Say to the Ammonites, Hear the word of the Lord God: (D)Thus says the Lord God, Because you said, (E)‘Aha!’ over my (F)sanctuary when it was profaned, and over the land of Israel when it was made desolate, and over the house of Judah when they went into exile, 4 therefore behold, I am handing you over to (G)the people of the East for a possession, and they shall set their encampments among you and make their dwellings in your midst. They shall eat your fruit, and they shall drink your milk. 5 I will make (H)Rabbah a (I)pasture for camels and Ammon[a] (J)a fold for flocks. (K)Then you will know that I am the Lord. 6 For thus says the Lord God: Because (L)you have clapped your hands (M)and stamped your feet and (N)rejoiced with all the (O)malice within your soul against the land of Israel, 7 therefore, behold, (P)I have stretched out my hand against you, and (Q)will hand you over as plunder to the nations. And I will cut you off from the peoples and will make you perish out of the countries; I will destroy you. Then you will know that I am the Lord.
Prophecy Against Moab and Seir
8 “Thus says the Lord God: Because (R)Moab and (S)Seir[b] said, ‘Behold, the (T)house of Judah is like all the other nations,’ 9 therefore (U)I will lay open the flank of Moab from the cities, from its cities on its frontier, the glory of the country, (V)Beth-jeshimoth, (W)Baal-meon, and (X)Kiriathaim. 10 I will give it (Y)along with the Ammonites (Z)to the people of the East as a possession, (AA)that the Ammonites may be remembered no more among the nations, 11 (AB)and I will execute judgments upon Moab. (AC)Then they will know that I am the Lord.
Prophecy Against Edom
12 “Thus says the Lord God: Because (AD)Edom acted revengefully against the house of Judah and has grievously offended (AE)in taking vengeance on them, 13 therefore thus says the Lord God, (AF)I will stretch out my hand against Edom and cut off from it man and beast. And I will make it desolate; from (AG)Teman even to (AH)Dedan they shall fall by the sword. 14 And I will lay my vengeance upon Edom (AI)by the hand of my people Israel, and they shall do in Edom according to my anger and according to my wrath, and (AJ)they shall know my vengeance, declares the Lord God.
Prophecy Against Philistia
15 “Thus says the Lord God: Because (AK)the Philistines (AL)acted revengefully and took vengeance (AM)with malice of soul to destroy in never-ending enmity, 16 therefore thus says the Lord God, (AN)Behold, I will stretch out my hand against the Philistines, and I will cut off (AO)the Cherethites and destroy the rest of the seacoast. 17 I will execute great vengeance on them (AP)with wrathful rebukes. (AQ)Then they will know that I am the Lord, when I lay my vengeance upon them.”
Footnotes
- Ezekiel 25:5 Hebrew and the Ammonites
- Ezekiel 25:8 Septuagint lacks and Seir
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.