18 Pray for us.(A) We are sure that we have a clear conscience(B) and desire to live honorably in every way. 19 I particularly urge you to pray so that I may be restored to you soon.(C)

Benediction and Final Greetings

20 Now may the God of peace,(D) who through the blood of the eternal covenant(E) brought back from the dead(F) our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep,(G)

Read full chapter

Prayer Requested

18 (A)Pray for us; for we are confident that we have (B)a good conscience, in all things desiring to live honorably. 19 But I especially urge you to do this, that I may be restored to you the sooner.

Benediction, Final Exhortation, Farewell

20 Now may (C)the God of peace (D)who brought up our Lord Jesus from the dead, (E)that great Shepherd of the sheep, (F)through the blood of the everlasting covenant,

Read full chapter

18 Idalangin ninyo kami: sapagka't kami'y naniniwalang lubos na kami ay may mabuting budhi, na nagnanasang mabuhay na marangal sa lahat ng mga bagay.

19 At iniaaral ko sa inyong malabis na inyong gawin ito, upang ako'y masauli na lalong madali sa inyo.

20 Ngayon ang Dios ng kapayapaan na muling nagdala mula sa mga patay sa dakilang pastor ng mga tupa sa pamamagitan ng dugo ng walang hanggang tipan, sa makatuwid baga'y ang Panginoon nating si Jesus,

Read full chapter