Евреи 10
Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version
Жертвата на Христос ни прави съвършени
10 Законът ни дава само неясни контури на бъдещите блага, а не истинския им образ, и никога не може с едни и същи жертви, принасяни постоянно година след година, да направи съвършени онези, които идват с тях да се поклонят на Бога. 2 Нали ако можеше да стори това, вече нямаше да се принасят жертви, защото онези, които се покланят, щяха да бъдат очистени веднъж завинаги и нямаше да се чувстват виновни за греховете си. 3 Вместо това, жертвоприношенията всяка година напомнят на хората за греховете им. 4 Невъзможно е кръвта на юнци и кози да премахне греховете.
5 Затова, когато дойде в света, Христос каза:
„Ти не искаше жертва и принос,
    но приготви тяло за мен.
6 Теб не те радваха всеизгаряния
    и жертви за грехове.
7 Тогава казах: «Ето ме!
    Както пише за мен в книгата на закона,
    дойдох да изпълня волята ти, о Боже!»“(A)
8 Първите му думи бяха: „Ти не искаше жертви и приноси, нито те радваха всеизгаряния и жертви за грехове“, (макар че законът изисква да бъдат принесени). 9 А след това каза: „Ето ме! Дойдох да изпълня волята ти.“ По този начин той отмени първата система и постави начало на втората. 10 Според тази воля ние станахме святи чрез жертвата на тялото на Исус Христос, извършена веднъж и завинаги.
11 Всеки ден свещеникът се изправя да изпълни задълженията си и отново и отново принася едни и същи жертви, които никога не могат да премахнат греховете. 12 А Христос принесе една единствена жертва за греховете и тази жертва е достатъчна за всички времена. След това той седна отдясно на Бога. 13 Сега чака, докато враговете му бъдат подчинени на властта му,[a] 14 защото с една жертва той направи онези, които са станали святи, съвършени завинаги.
15 Святият Дух също ни потвърждава това. Първо той казва:
16 „Това е заветът, който ще сключа с тях
    след онези дни, казва Господ:
в сърцата им ще вложа законите си,
    в умовете им ще ги напиша.“(B)
17 А след тези думи допълва:
„И греховете и злодеянията им
    никога вече няма да си спомня.“(C)
18 Щом те са простени, значи жертва за грях повече не е нужна.
Приближете се към Бога
19 Братя и сестри, чрез кръвта на Исус можем уверено да влезем в Най-Святото Място 20 по нов и жив път, който той отвори за нас през завесата, тоест чрез своето тяло. 21 Имаме велик свещеник над Божия дом. 22 Затова, след като сърцата ни са напръскани, за да се очистим от виновна съвест, и след като сме измили телата си с чиста вода, да се приближим към Бога с искрени сърца и непоколебима вяра. 23 Нека здраво се хванем за надеждата, която изповядваме, защото Онзи, който даде обещанието, държи на думата си.
Подкрепяйте се един друг
24 Да се отнасяме с разбиране един към друг и да се насърчаваме към любов и добри дела. 25 Да не преставаме да се събираме, какъвто навик имат някои, и да се подкрепяме помежду си; и все по-често да го правим, виждайки, че Денят наближава.
Не отхвърляйте Христос
26 Ако съзнателно продължаваме да съгрешаваме, след като напълно сме познали истината, за нашите грехове няма да има друго жертвоприношение. 27 Остава ни само ужасяващото очакване на съда и яростния огън, който ще погълне онези, които се противопоставят на Бога. 28 Всеки, който отказва да се подчини на закона на Моисей, безмилостно се осъжда на смърт въз основа на показания на двама или трима свидетели. 29 Помислете тогава какво по-страшно наказание заслужава онзи, който е потъпкал Божия Син, показал е пълно неуважение към кръвта на завета, чрез която е станал свят, и е обидил Духа на благодатта! 30 Познаваме Онзи, който каза: „Мое е отмъщението. Аз ще отплатя.“(D) и също: „Господ ще съди своя народ.“(E) 31 Ужасно е да попаднеш в ръцете на живия Бог.
Не губете предишната си смелост и радост
32 Спомнете си дните в началото, когато бяхте току-що просветени. Вие трябваше да понесете предизвикателството на жестоки страдания. 33 Понякога търпяхте обиди и мъчения пред очите на всички, друг път споделяхте страданията на онези, които бяха подложени на такова отношение. 34 И не само бяхте съпричастни към мъките на хвърлените в затворите, но и когато отнемаха имота ви, приемахте това с радост, понеже знаехте, че притежавате нещо по-добро, нещо непреходно.
35 Не губете смелостта си и ще бъдете богато възнаградени. 36 Трябва да постоянствате, за да получите Божието обещание, след като сте изпълнили волята му. 37 Защото:
„Още малко и Идващият ще дойде
    и няма да се забави.
38 Моят праведник чрез вяра ще живее,
    но ако от страх се отдръпне,
    душата ми няма да се радва в него.“(F)
39 Ние не сме от хората, които се отдръпват от страх и са изгубени, а сме онези, които имат вяра и са спасени.
Footnotes
- Евреи 10:13 докато … властта му Букв.: „докато враговете му бъдат направени столче за краката му“.
Евреи 10
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
Превъзходството на Христовата жертва
10 (A)Понеже законът предлага само сянката на бъдещите блага, а не действителния им образ, затова той никога не може с едни и същи жертви, принасяни постоянно всяка година, да доведе до съвършенство онези, които ги принасят. 2 Иначе жертвите биха престанали да се принасят, защото тези, които ги принасят, очистени веднъж, нямат вече никакво съзнание за грях. 3 Но с жертвите всяка година се напомня за греховете, 4 (B)защото не е възможно кръв от бикове и козли да премахва грехове. 5 (C)Заради това Христос, когато идва в света, казва: „Жертви и приношения Ти не пожела, а тяло Ми приготви. 6 Всеизгаряния и жертви за грях не са Ти приятни.“ 7 Тогава казах: „Ето идвам – в книжния свитък е писано за Мене, – за да изпълня, Боже, Твоята воля.“
8 Първо Той каза: „Жертви и приношения, всеизгаряния и жертви за грях Ти не пожела и не са Ти приятни.“ А те се принасят според Закона. 9 След това рече: „Ето идвам, за да изпълня, Боже, Твоята воля.“ Така Той отменя първото, за да въведе в сила второто. 10 По тази воля сме осветени чрез принасянето в жертва на тялото на Иисус Христос веднъж завинаги.
Съвършенството на кръстната Христова жертва
11 (D)(E)Всеки свещеник извършва служението си всекидневно и много пъти принася едни и същи жертви, които никога не могат да премахнат грехове. 12 (F)(G)А Той принесе една-единствена жертва за грехове и завинаги седна отдясно на Бога, 13 (H)очаквайки по-нататък враговете Му да бъдат поставени като подножие на нозете Му. 14 Чрез един-единствен жертвен принос Той направи завинаги съвършени освещаваните. 15 За това ни свидетелства и Светият Дух, понеже след думите:
16 (I)„Но ето завета, който ще сключа с тях след онези дни, казва Господ: ще вложа в мислите им Своя закон и ще го напиша в сърцата им“, Той продължава: 17 „И няма да си спомня повече за греховете и за беззаконията им.“
18 А щом има прошка за тях, тогава са излишни приношенията за грях.
Новият път на вярата
19 И така, братя, като се осмеляваме да влизаме в небесното светилище чрез кръвта на Иисус Христос 20 (J)по нов и жив път, който Той отново ни отвори чрез завесата, тоест плътта Си, 21 (K)и като имаме велик Свещеник над Божия дом, 22 (L)нека пристъпваме с искрено сърце и пълна вяра, като очистим сърцата си от лукава съвест и умием тялото си с чиста вода. 23 (M)Твърдо да устояваме в надеждата, която изповядваме, защото Онзи, Който е дал обещание, е верен. 24 Да бъдем внимателни един към друг, като се насърчаваме към любов и добри дела. 25 Да не изоставяме богослужебните ни събирания, както е обичайно за някои, а да се увещаваме един друг и още повече, като виждате, че съдният ден приближава.
Опасност от отстъпничество
26 (N)Ако ние по своя воля грешим, след като постигнахме познанието на истината, не остава повече жертва за грехове, 27 (O)а само страшно очакване на съд и яростен огън, който ще погълне противниците на Бога. 28 (P)Ако онзи, който е нарушил Мойсеевия закон, безмилостно се наказва със смърт при двама или трима свидетели, 29 (Q)то колко по-тежко наказание, мислите, ще заслужи онзи, който е потъпкал Сина Божий, презрял е кръвта на завета, чрез която е осветен, и е похулил Духа на благодатта? 30 (R)Ние знаем Този, Който е казал: „Отмъщението е Мое, Аз ще отплатя“, говори Господ[a]. И пак: „Господ ще съди Своя народ.“ 31 Страшно е да се попадне в ръцете на живия Бог!
Наставления за постоянство и търпение
32 Припомняйте си предишните дни, когато, след като бяхте просветени във вярата, се борихте и издържахте на много страдания: 33 понякога бивахте излагани на обществен позор сред хули и мъки, а друг път се присъединявахте към онези, които страдаха по същия начин. 34 (S)Вие страдахте заедно с мене в моите окови[b] и радостно посрещнахте разграбването на вашия имот, понеже знаехте, че на небето имате за себе си по-добър и траен имот. 35 И тъй, не изоставяйте тази ваша смелост, за което има голяма награда. 36 Търпение ви е нужно, за да получите обещаното, след като изпълните Божията воля.
37 (T)Защото още малко, съвсем малко – „Идващият ще дойде и няма да се забави. 38 (U)А праведният ще живее чрез вярата си. Ако отстъпи, сърцето Ми няма да благоволи към него.“
39 Но ние не сме от онези, които отстъпват и погиват, а от тези, които вярват, за да спасят душата си.
希伯来书 10
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
律法是将来美事的影儿
10 律法既是将来美事的影儿,不是本物的真像,总不能借着每年常献一样的祭物,叫那近前来的人得以完全。 2 若不然,献祭的事岂不早已止住了吗?因为礼拜的人,良心既被洁净,就不再觉得有罪了。 3 但这些祭物是叫人每年想起罪来, 4 因为公牛和山羊的血断不能除罪。 5 所以,基督到世上来的时候就说:“神啊,祭物和礼物是你不愿意的,你曾给我预备了身体。 6 燔祭和赎罪祭是你不喜欢的。 7 那时我说:‘神啊,我来了,为要照你的旨意行,我的事在经卷上已经记载了。’” 8 以上说:“祭物和礼物,燔祭和赎罪祭,是你不愿意的,也是你不喜欢的。”这都是按着律法献的。 9 后又说:“我来了为要照你的旨意行。”可见他是除去在先的,为要立定在后的。 10 我们凭这旨意,靠耶稣基督只一次献上他的身体,就得以成圣。 11 凡祭司天天站着侍奉神,屡次献上一样的祭物,这祭物永不能除罪。 12 但基督献了一次永远的赎罪祭,就在神的右边坐下了, 13 从此等候他仇敌成了他的脚凳。 14 因为他一次献祭,便叫那得以成圣的人永远完全。 15 圣灵也对我们作见证,因为他既已说过: 16 “主说:‘那些日子以后,我与他们所立的约乃是这样:我要将我的律法写在他们心上,又要放在他们的里面’”, 17 以后就说:“我不再记念他们的罪愆和他们的过犯。” 18 这些罪过既已赦免,就不用再为罪献祭了。
当存诚心和充足的信心来到神面前
19 弟兄们,我们既因耶稣的血得以坦然进入至圣所, 20 是借着他给我们开了一条又新又活的路,从幔子经过,这幔子就是他的身体; 21 又有一位大祭司治理神的家, 22 并我们心中天良的亏欠已经洒去,身体用清水洗净了,就当存着诚心和充足的信心来到神面前。 23 也要坚守我们所承认的指望,不致摇动,因为那应许我们的是信实的。 24 又要彼此相顾,激发爱心,勉励行善。 25 你们不可停止聚会,好像那些停止惯了的人,倒要彼此劝勉;既知道[a]那日子临近,就更当如此。
警戒故意犯罪
26 因为我们得知真道以后,若故意犯罪,赎罪的祭就再没有了, 27 唯有战惧等候审判和那烧灭众敌人的烈火。 28 人干犯摩西的律法,凭两三个见证人,尚且不得怜恤而死; 29 何况人践踏神的儿子,将那使他成圣之约的血当做平常,又亵慢施恩的圣灵,你们想,他要受的刑罚该怎样加重呢! 30 因为我们知道谁说“申冤在我,我必报应”,又说“主要审判他的百姓”。 31 落在永生神的手里,真是可怕的!
义人必因信得生
32 你们要追念往日蒙了光照以后,所忍受大争战的各样苦难。 33 一面被毁谤,遭患难,成了戏景叫众人观看;一面陪伴那些受这样苦难的人。 34 因为你们体恤了那些被捆锁的人,并且你们的家业被人抢去,也甘心忍受,知道自己有更美、长存的家业。 35 所以,你们不可丢弃勇敢的心,存这样的心必得大赏赐。 36 你们必须忍耐,使你们行完了神的旨意,就可以得着所应许的。 37 “因为还有一点点时候,那要来的就来,并不迟延。 38 只是义人[b]必因信得生;他若退后,我心里就不喜欢他。” 39 我们却不是退后入沉沦的那等人,乃是有信心以致灵魂得救的人。
Footnotes
- 希伯来书 10:25 原文作:看见。
- 希伯来书 10:38 “义人”有古卷作“我的义人”。
Евреи 10
1940 Bulgarian Bible
10 Защото законът, като съдържа <в себе си само> сянка на бъдещите добрини, а не самата същност на нещата, то <свещениците>, които непрестанно принасят всяка година същите жертви, никога не могат с <тях> да направят съвършени <в чистота> ония, които пристъпват <да жертвуват>.
2 Другояче те биха престанали да ги принасят; защото жертвоприносителите, еднаж очистени, не биха имали вече никакво <изобличение на> съвестта за грехове.
3 Но в тия <жертви> всяка година става спомен за греховете.
4 Защото не е възможно кръв от юнци и от козли да отмахне грехове.
5 Затова <Христос>, като влиза в света, казва: - "Жертва и принос не си поискал, Но приготвил си Ми тяло;
6 Всеизгаряния и <приноси> за грях не Ти са угодни.
7 Тогава рекох: Ето, дойдох, (В свитъка на книгата е писано за Мене), Да изпълня Твоята воля, о Боже" -
8 Като казва първо: "Жертви и приноси и всеизгаряния и приноси за грях не си поискал, нито Ти са угодни", (които <впрочем> се принасят според закона),
9 после казва: "Ето, дойдох да изпълня волята Ти". <Ще каже>: Той отмахва първото, за да постанови второто.
10 С тая воля ние сме осветени чрез принасянето на Исус Христовото тяло веднъж за винаги.
11 И всеки свещеник, като стои та служи всеки ден, принася много пъти същите жертви, които никога не могат да отмахнат грехове;
12 но Той, като принесе една жертва за греховете, седна за винаги отдясно на Бога,
13 та оттогава нататък чака, докле се положат враговете Му за Негово подножие.
14 Защото с един принос Той е усъвършенствувал за винаги ония, които се освещават.
15 А и Светият Дух ни свидетелствува <за това;> защото след като е казал: -
16 Ето заветът, който ще направя с тях След ония дни, казва Господ: Ще положа законите Си в сърцата им, И ще ги напиша в умовете им", <прибавя:>
17 "И греховете им и беззаконията им няма да помня вече".
18 А гдето има прощение за тия неща, <там> вече няма принос за грях.
19 И тъй, братя, като имаме чрез кръвта на Исуса дръзновение да влезем в светилището,
20 през новия и живия път, който Той е открил за нас през завесата, сиреч, плътта Си,
21 и <като имаме> велик Свещеник над Божия дом,
22 нека пристъпваме с искрено сърце в пълна вяра, със сърца очистени от лукава съвест {Или: Поръсена от нечиста съвест.} и с тяло измито в чиста вода;
23 нека държим непоколебимо надеждата, която изповядваме, защото е верен Оня, Който се е обещал;
24 и нека се грижим един за друг, тъй щото да се поощряваме към любов и добри дела,
25 като не преставаме да се събираме заедно, както някои имат обичай <да престават>, а да увещаваме <един друг>, и толкова повече, колкото виждате, че денят наближава.
26 Защото, ако съгрешаваме самоволно, след като сме познали истината, не остава вече жертва за грехове,
27 но едно страшно очакване на съд и едно огнено негодуване, което ще изпояде противниците.
28 Някой, който е престъпил Моисеевия закон, умира безпощадно при <думата> на двама или трима свидетели;
29 <тогава> колко по-тежко наказание, мислите, ще заслужи оня, който е потъпкал Божия Син, и е счел за просто нещо <проляната> при завета кръв, с която е осветен, и е оскърбил Духа на благодатта?
30 Защото познаваме Този, Който е рекъл: "На Мене <принадлежи> възмездието, Аз ще сторя въздаяние"; и пак: "Господ ще съди людете Си".
31 Страшно е да падне <човек> в ръцете на живия Бог.
32 Припомняйте си още за първите дни, когато, откак се просветихте, претърпяхте голяма борба от страдания,
33 кога опозорявани с хули и оскърбления, кога пък като съучастници с тия, които страдаха така.
34 Защото вие не само състрадавахте с ония, които бяха в окови, но и радостно посрещахте разграбването на имота си, като знаете, че вие си имате по-добър и траен имот.
35 И тъй, не напущайте дръзновението си, за което имате голяма награда.
36 Защото ви е нужно търпение, та, като извършите Божията воля, да получите обещаното.
37 "Защото още твърде малко време И ще дойде Тоя, Който има да дойде, и не ще се забави.
38 А който е праведен пред Мене {Гръцки: Моя праведник.}, ще живее чрез вяра; Но ако се дръпне назад, няма да благоволи в него душата Ми".
39 Ние, обаче, не сме от ония, които се дърпат назад, та се погубват, а от тия, които вярват та се спасява душата им.
Евреи 10
Bulgarian Bible
10 Защото законът, като съдържа в себе си само сянка на бъдещите добрини, а не самата същност на нещата, то свещениците, които непрестанно принасят всяка година същите жертви, никога не могат с тях да направят съвършени в чистота ония, които пристъпват да жертвуват.
2 Другояче те биха престанали да ги принасят; защото жертвоприносителите, еднаж очистени, не биха имали вече никакво изобличение на съвестта за грехове.
3 Но в тия жертви всяка година става спомен за греховете.
4 Защото не е възможно кръв от юнци и от козли да отмахне грехове.
5 Затова Христос, като влиза в света, казва: 6 Всеизгаряния и приноси за грях не Ти са угодни.
7 Тогава рекох: Ето, дойдох, (В свитъка на книгата е писано за Мене), Да изпълня Твоята воля, о Боже".
8 Като казва първо: " Жертви и приноси и всеизгаряния и приноси за грях не си поискал, нито Ти са угодни", (които впрочем се принасят според закона),
9 после казва: " Ето, дойдох да изпълня волята Ти". Ще каже: Той отмахва първото, за да постанови второто.
10 С тая воля ние сме осветени чрез принасянето на Исус Христовото тяло еднаж за винаги.
11 И всеки свещеник, като стои та служи всеки ден, принася много пъти същите жертви, които никога не могат да отмахнат грехове;
12 но Той, като принесе една жертва за греховете, седна за винаги отдясно на Бога.
13 та оттогава нататък чака, докле се положат враговете Му за Негово подножие.
14 Защото с един принос Той е усъвършенствувал за винаги ония, които се освещават.
15 А и Светия Дух ни свидетелствува за това; защото след като е казал: 16 "Ето заветът, който ще направя с тях След ония дни, казва Господ: Ще положа законите Си в сърдцата им, И ще ги напиша в умовете им", прибавя:
17 "И греховете им и беззаконията им няма да помня вече".
18 А гдето има прощение за тия неща, там вече няма принос за грях.
19 И тъй, братя, като имаме чрез кръвта на Исуса дръзновение да влезем в светилището,
20 през новия и живия път, който Той е открил за нас през завесата, сиреч, плътта Си,
21 и като имаме велик Свещеник над Божия дом,
22 нека пристъпваме с искрено сърдце в пълна вяра, със сърдца очистени от лукава съвест ( Или: Поръсена от нечиста съвест ) и с тяло измито в чиста вода;
23 нека държим непоколебимо надеждата, която изповядваме, защото е верен Оня, Който се е обещал;
24 и нека се грижим един за друг, тъй щото да се поощряваме към любов и добри дела,
25 като не преставаме да се събираме заедно, както някои имат обичай да престават, а да увещаваме един друг, и толкова повече, колкото виждате, че денят наближава.
26 Защото, ако съгрешаваме самоволно, след като сме познали истината, не остава вече жертва за грехове,
27 но едно страшно очакване на съд и едно огнено негодуване, което ще изпояде противниците.
28 Някой, който е престъпил Моисеевия закон, умира безпощадно при думата на двама или трима свидетели;
29 тогава колко по-тежко наказание, мислите, ще заслужи оня, който е потъпкал Божия Син, и е счел за просто нещо проляната при завета кръв, с която е осветен, и е оскърбил Духа на благодатта?
30 Защото познаваме Този, Който е рекъл: "На Мене принадлежи възмездието, Аз ще сторя въздаяние"; и пак: "Господ ще съди людете Си".
31 Страшно е да падне човек в ръцете на живия Бог.
32 Припомняйте си още за първите дни, когато, откак се просветихте, претърпяхте голяма борба от страдания,
33 кога опозорявани с хули и оскръбления, кога пък като съучастници с тия, които страдаха така.
34 Защото вие не само състрадавахте с ония, които бяха в окови, но и радостно посрещахте разграбването на имота си, като знаете, че вие си имате по-добър и траен имот.
35 И тъй, не напущайте дръзновението си, за което имате голяма награда.
36 Защото ви е нуждно търпение, та, като извършите Божията воля, да получите обещаното.
37 "Защото още твърде малко време И ще дойде Тоя, Който има да дойде, и не ще се забави.
38 А който е праведен пред Мене ( Гръцки: Моя праведник ), ще живее чрез вяра; Но ако се дръпне назад, няма да благоволи в него душата Ми".
39 Ние, обаче, не сме от ония, които се дърпат назад, та се погубват, а от тия, които вярват та се спасява душата им.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
© 1995-2005 by Bibliata.com