10 то знайте, вы и весь народ Израиля: этот человек сейчас стоит перед вами здоровым благодаря имени Иисуса Христа из Назарета, Которого вы распяли и Которого Бог воскресил из мертвых! 11 Иисус и есть тот

Камень, Который был отвергнут вами, строителями,
    и Который стал краеугольным[a].

12 Ни в ком другом спасения нет, потому что не дано людям никакого другого имени под небом, которым надлежало бы нам спастись.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:11 См. Пс. 117:22.

10 then know this, you and all the people of Israel: It is by the name of Jesus Christ of Nazareth,(A) whom you crucified but whom God raised from the dead,(B) that this man stands before you healed. 11 Jesus is

“‘the stone you builders rejected,
    which has become the cornerstone.’[a](C)

12 Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given to mankind by which we must be saved.”(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 4:11 Psalm 118:22