Даниил 12
New Russian Translation
О конце времен
12 В то время поднимется Михаил, великий князь, защитник твоего народа. Тогда будет такое бедственное время, какого не было с тех пор, как появились народы, до того времени. Но в то время твой народ – все, чьи имена будут найдены записанными в книгу – будет избавлен. 2 Многие из спящих в прахе земли проснутся: одни для вечной жизни, другие – на позор и вечное отвращение. 3 Мудрые[a] воссияют подобно сиянью небес[b], и те, кто ведет многих к праведности, – подобно звездам, – во веки и веки! 4 Но ты, Даниил, скрой эти слова и запечатай свиток, пока не придут последние времена. Многие будут метаться из стороны в сторону, а знание будет умножаться.
5 Я, Даниил, увидел, как появились двое других – один на одном берегу реки, а другой на другом берегу. 6 Один из них сказал одетому в льняные одежды, который стоял над водами реки:
– Сколько времени пройдет до конца этих непостижимых событий?
7 Одетый в льняные одежды, который стоял над водами реки, поднял правую и левую руки к небу, и я услышал, как он клянется Живущим вечно, говоря:
– Год, два года и полгода[c]. Когда не станет того, кто сломил силы святого народа[d], все это совершится.
8 Я услышал, но не понял. Тогда я спросил:
– Мой господин, каким будет исход всего этого?
9 Он ответил:
– Иди, Даниил. Эти слова скрыты и запечатаны до последних времен. 10 Многие очистятся, убелятся и будут испытаны, но нечестивые будут продолжать поступать нечестиво. Никто из нечестивых не поймет, но те, кто мудр, поймут.
11 Со времени, когда будет отменена ежедневная жертва и будет поставлена опустошающая мерзость, пройдет тысяча двести девяносто дней. 12 Блажен тот, кто ждет и достигнет завершения тысячи трехсот тридцати пяти дней.
13 А ты иди своим путем до конца. Ты упокоишься и в конце дней встанешь, чтобы получить свою долю.
Даниял 12
Священное Писание (Восточный Перевод)
О конце времён
12 – В то время поднимется Микаил, великий ангел, защитник твоего народа. Тогда будет такое бедственное время, какого не было с тех пор, как появились народы. Но в то время твой народ – все, чьи имена будут найдены записанными в книгу, – будет избавлен. 2 Многие из спящих в прахе земли проснутся: одни для вечной жизни, другие на позор и вечное отвращение. 3 Мудрые[a] воссияют подобно ясному небу, и те, кто ведёт многих к праведности, – подобно звёздам, во веки и веки! 4 Но ты, Даниял, скрой эти слова и запечатай свиток, пока не придут последние времена. Многие будут метаться из стороны в сторону, а знание будет умножаться.
5 Я, Даниял, увидел, как появились двое других – один на одном берегу реки, а другой на другом берегу. 6 Один из них сказал одетому в льняные одежды, который стоял над водами реки:
– Сколько времени пройдёт до конца этих непостижимых событий?
7 Одетый в льняные одежды, который стоял над водами реки, поднял правую и левую руки к небу, и я услышал, как он клянётся Живущим вечно, говоря:
– Год, два года и полгода[b]. Когда не станет того, кто сломил силы святого народа,[c] всё это совершится.
8 Я услышал, но не понял. Тогда я спросил:
– Мой господин, каким будет исход всего этого?
9 Он ответил:
– Иди, Даниял. Эти слова скрыты и запечатаны до последних времён. 10 Многие очистятся, убелятся и будут испытаны, но нечестивые будут продолжать поступать нечестиво. Никто из нечестивых не поймёт, но те, кто мудр, поймут.
11 Со времени, когда будет отменена ежедневная жертва и будет поставлено осквернение, что ведёт к опустошению, пройдёт тысяча двести девяносто дней. 12 Благословен тот, кто ждёт и достигнет завершения тысячи трёхсот тридцати пяти дней.
13 А ты иди своим путём до конца. Ты упокоишься и в конце дней встанешь, чтобы получить свою долю.
Daniel 12
Legacy Standard Bible
The End of the Days
12 “Now at that time, (A)Michael, the great prince who stands guard over the sons of your people, will stand. And there will be a (B)time of distress (C)such as never happened since there was a nation until that time; and at that time your people, everyone who is found written in the (D)book, will be rescued. 2 (E)And many of those who sleep in the dust of the ground will awake, (F)these to everlasting life, but the others to reproach and everlasting [a]contempt. 3 [b]And those who have (G)insight will (H)shine brightly like the brightness of the [c]expanse of heaven, and those who (I)lead the many to righteousness, like the stars forever and ever. 4 But as for you, Daniel, (J)conceal these words and (K)seal up the book until the (L)time of the end; (M)many will go to and fro, and knowledge will increase.”
5 Then I, Daniel, looked, and behold, two others were standing, one on this bank of the river and the other on that bank of the river. 6 And (N)one said to the man (O)dressed in linen, who was above the waters of the river, “(P)How long will it be until the end of these wonders?” 7 And I heard the man dressed in linen, who was above the waters of the river, [d]as he (Q)raised his right hand and his left toward heaven, and swore by (R)Him who lives forever that it would be for a [e](S)time, [f]times, and half a [g]time; and as soon as [h]they complete (T)shattering the [i]power of the holy people, all these events will be completed. 8 As for me, I heard but could not understand; so I said, “My lord, what will be the [j]outcome of these events?” 9 Then he said, “Go your way, Daniel, for these words are concealed and (U)sealed up until the time of the end. 10 (V)Many will be purged, [k]purified, and refined, but the (W)wicked will act wickedly; and none of the wicked will understand, but [l]those who (X)have insight will understand. 11 But from the time that the regular sacrifice is abolished and the [m](Y)abomination of desolation is set up, there will be 1,290 days. 12 How (Z)blessed is he who keeps waiting and reaches the (AA)1,335 days! 13 But as for you, go your way to the [n]end; then you will enter into (AB)rest and stand again for your (AC)allotted portion at the end of the days.”
Footnotes
- Daniel 12:2 Lit abhorrence
- Daniel 12:3 Or The instructors will
- Daniel 12:3 Or firmament
- Daniel 12:7 Lit and
- Daniel 12:7 Year(s)
- Daniel 12:7 Year(s)
- Daniel 12:7 Year(s)
- Daniel 12:7 Lit to finish
- Daniel 12:7 Lit hand
- Daniel 12:8 Or final end
- Daniel 12:10 Lit made white
- Daniel 12:10 Or the instructors will
- Daniel 12:11 Or horrible abomination
- Daniel 12:13 End of your life
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.