Add parallel Print Page Options

Видение Даниила о баране и козле

Во время[a] третьего года правления царя Велтасара[b] мне, Даниилу, явилось другое видение. В этом видении я видел, что нахожусь в городе Сузы[c], который был столичным городом в Еламской провинции. Находясь у реки Улай, я увидел, что на берегу стоит баран с двумя длинными рогами; один из его рогов длиннее другого и растёт позади того рога. Я наблюдал, как этот баран бодался во все стороны: на запад, север и юг. Никакой зверь не мог остановить его, и никто не мог спасти от него других животных. Баран делал всё, что хотел, и стал очень сильным.

Я думал об этом баране, и в то время, когда я наблюдал за ним, я увидел, что с запада идёт козёл. Этот козёл обегал землю, но его ноги едва касались земли. У него между глазами был один большой рог, который был виден отовсюду.

Козёл подошёл к барану, у которого было два рога и которого я видел у реки Улай. Козёл был в ярости и бросился на барана. Я видел, как он бросился в ярости на барана и сломал оба его рога. Баран не смог остановить козла, тот повалил его на землю и растоптал. И не было никого, кто бы мог спасти барана от козла.

Козёл обрёл могущество и силу, но когда он стал сильным, то его большой рог сломался, и на его месте выросли четыре рога, обращенные на четыре стороны, которые были видны отовсюду.

От одного из этих четырёх рогов вырос ещё один рог, который очень разросся к югу, к востоку и к Прекрасной Земле[d]. 10 Этот маленький рог стал очень большим и рос, пока не достиг неба. Он даже опрокинул на землю несколько звёзд[e] и растоптал их. 11 Этот маленький рог стал очень сильным и обратился против Бога, Повелителя Небесного войска. Маленький рог остановил ежедневные жертвы, приносимые Повелителю, и разрушил Его храм. 12 Из-за этого греха ежедневные жертвоприношения прекратились, а истина была повержена на землю. Маленький рог во всём преуспевал.

13 Затем я услышал, как говорил один из святых[f], а другой святой отвечал ему. Первый сказал: «Сколько будут продолжаться события в этом видении? Как долго он будет останавливать ежедневные жертвоприношения, и как долго будет продолжаться этот губительный грех? Как долго он будет попирать храм и войско Небесное?»

14 А другой святой ответил ему: «Это будет происходить в течение двух тысяч и трёхсот дней. После этого святилище будет объявлено чистым».

Даниилу объясняют видение

15 Я, Даниил, увидел это видение и попытался понять его значение. Пока я обдумывал его, некто, походивший на человека, встал передо мной. 16 А затем я услышал мужской голос, который доносился из-за реки Улай. Этот голос взывал: «Гавриил! Объясни видение этому человеку».

17 Тогда Ангел Гавриил, который выглядел как человек, подошёл ко мне. Я очень испугался и упал на землю, но Гавриил сказал мне: «Сын человеческий[g], пойми, что это видение относится к концу времени».

18 Пока Гавриил говорил, я без чувств лежал на земле. Это был очень глубокий сон. Потом Гавриил прикоснулся ко мне и поднял меня на ноги. 19 Он сказал: «Теперь я объясню тебе видение. Я расскажу тебе, что произойдёт в будущем. Твоё видение было о конце времён.

20 Ты видел барана с двумя рогами. Это страны Мидия и Персия, 21 козёл—царь Греции. Большой рог у него между глаз—первый царь. 22 Этот рог сломался, и вместо него выросли четыре других рога. Эти четыре рога—четыре царства, которые выйдут из народа первого царя. Но эти четыре народа не будут так сильны, как первый царь.

23 Когда конец этих царств будет близок, придёт ещё один царь: дерзкий, жестокий и коварный. Это случится, когда многие отвернутся от Бога. 24 Этот царь будет очень могущественным, но сила его не будет исходить от него самого[h]. Этот царь произведёт ужасные опустошения. Ему будет удаваться всё, что бы он ни делал, и он уничтожит могущественных людей и даже святых людей Божьих.

25 Этот царь будет очень умён и коварен, и ложью он добьётся успеха. Будучи надменным, он возомнит себя очень важным и уничтожит много людей тогда, когда они этого меньше всего ожидают. Он даже попытается бороться с Владыкой владык (Богом). Сила этого жестокого царя будет сокрушена, но не рукой человека.

26 Видение об этих временах и о том, что я сказал, истинно. Но ты никому не рассказывай об этом видении, потому что всё это произойдёт ещё не скоро».

27 И я, Даниил, совсем изнемог после этого видения и несколько дней болел, но поправившись, я продолжил служить царю. Однако это видение очень расстроило меня, так как я не понимал его значения.

Footnotes

  1. 8:1 Во время С этого места текст книги пророка Даниила написан на древнееврейском языке. Книга пророка Дан. 2:7-7:28 была написана на арамейском языке, официальном языке Вавилонской империи.
  2. 8:1 третьего года… Велтасара То есть примерно в 551 году до Р. Х.
  3. 8:2 Сузы Столица Персии.
  4. 8:9 Прекрасной Земле То есть речь идёт об «Израиле».
  5. 8:10 несколько звёзд Буквально «некоторых из войска Небесного».
  6. 8:13 святых Возможно, речь идёт о «святых Ангелах».
  7. 8:17 Сын человеческий Или «человек».
  8. 8:24 но сила… самого Некоторые наиболее ранние переводы этих слов не содержат. Возможно, они были случайно переписаны из Дан. 8:22.

Видение о баране и козле

В третий год правления царя Валтасара[a] мне, Даниилу, было видение, после того, которое уже являлось мне. В своем видении я находился в крепости Сузы, что в провинции Елам. В этом видении я находился возле канала Улай. Я поднял взгляд и увидел барана, который стоял рядом с каналом. У него было два рога. Оба рога были длинными, но один был длиннее другого, и вырос он позже. Я видел, как баран бодался к западу, к северу и к югу. Ни один зверь не мог противостоять ему, и никто не мог спасти от него. Он делал, что хотел, и становился велик.

Пока я размышлял об этом, внезапно с запада явился козел, который шел по лицу всей земли, не касаясь ее. У козла между глазами был большой рог. Он пошел к двурогому барану, которого я видел стоящим у канала, и в страшной ярости бросился на него. Я видел, как он, приблизившись к барану и рассвирепев, поразил барана и сломал ему оба рога. Баран не мог противостоять ему; козел швырнул его на землю и растоптал его, и не было никого, кто мог бы спасти от него барана. Козел сильно возвеличился, но на вершине его силы большой рог его был сломан, и на его месте выросли четыре видных рога, обращенные к четырем сторонам света[b].

Из одного из них вышел другой[c] рог, который сперва был мал, но потом очень сильно вырос к югу, и к востоку, и к Прекрасной[d] стране. 10 Он вознесся до небесного воинства, поверг на землю часть его и часть звезд, и растоптал их. 11 Даже против Князя воинства он поступал высокомерно: он отнял у Него ежедневную жертву, и место Его святилища было поругано. 12 Из-за мятежа воинство было отдано ему вместе с ежедневной жертвой. Он поверг истину на землю и преуспевал во всем, что творил[e].

13 Затем я услышал одного святого говорящего и другого святого, сказавшего тому, кто говорил:

– Сколько времени продлится то, что было в этом видении о ежедневной жертве, о мятеже, за которым следует опустошение, оставлении святилища и о воинстве, которое будет попрано?

14 Другой ответил ему[f]:

– Две тысячи триста вечеров и утр; затем святилище будет освящено заново.

Толкование видения

15 Пока я, Даниил, видел это видение и старался понять его, вот, передо мной встал некто в облике человека. 16 И я услышал над каналом Улай человеческий голос, зовущий:

– Гавриил, объясни ему это видение.

17 Когда он подошел к тому месту, где я стоял, я испугался и пал ниц.

– Сын человеческий, – сказал мне он, – пойми, что это видение относится к концу времен.

18 Когда он говорил со мной, я упал ничком в глубокий обморок. Он прикоснулся ко мне и поднял меня на ноги. 19 Он сказал:

– Слушай, и я расскажу тебе о том, что произойдет потом, во времена гнева, потому что видение относится к установленному времени конца. 20 Двурогий баран, которого ты видел, – это цари Мидии и Персии. 21 Косматый козел – это царь Греции, а большой рог у него между глаз – это первый царь[g]. 22 Четыре рога, сменившие первый, который был сломан, – это четыре царства, которые возникнут из этого народа, но не будут обладать той же силой[h].

23 В конце их царствования, когда мятежники достигнут предела беззаконий, явится жестокосердный царь, искусный в кознях. 24 Он станет очень силен, хотя и не своей собственной силой. Он произведет непостижимое опустошение и преуспеет во всем, что ни сделает. Он будет губить сильных и святой народ. 25 Его хитрость даст его коварным планам успех, и он сочтет себя великим. Без предупреждения он погубит многих, и на Князя князей восстанет. Он будет сокрушен, но не человеческою рукой.

26 Видение о вечерах и утрах, которое было рассказано, истинно, но ты сокрой это видение, потому что оно относится к далекому будущему.

27 Я, Даниил, был изнурен и несколько дней болел. Потом я встал и начал заниматься царскими делами. Я был потрясен видением и не понимал его.

Footnotes

  1. 8:1 551 г. до н. э.
  2. 8:8 Букв.: «на четыре небесных ветра».
  3. 8:9 Вероятный текст (ср. 7:8); букв. «один».
  4. 8:9 То есть к Израилю.
  5. 8:9-12 Рог в этих стихах – это Антиох IV Епифан («прославленный»), получивший прозвище Епиман («безумец») (175–164 гг. до н. э.). Он с помощью интриг завладел престолом и стал страшным врагом народа Божья, осквернив в 168 г. до н. э. Иерусалимский храм и прекратив жертвоприношения (см. ст. 23-25). Антиох Епифан также является прообразом антихриста, который должен появиться в конце времен (см. 11:21-45; 1 Ин. 2:18; 2 Фес. 2:3-4; Отк. 13:5-8).
  6. 8:14 Так в ряде древних переводах; в еврейском тексте: «мне».
  7. 8:21 Это Александр Македонский (Великий) (336–323 гг. до н. э.).
  8. 8:22 Империя Александра была разделена между его полководцами. Селевк получил Сирию и Месопотамию, Птолемей – Египет, Лисимах – Фракию и части Малой Азии, Кассандр – Македонию и Грецию.