Add parallel Print Page Options

Но понеже ви възлюби Господ и за да опази клетвата, с която се е клел на бащите ви, <за това> Господ ви изведе със силна ръка и ви изкупи от дома на робството, от ръката на египетския цар Фараона.

И тъй, да знаеш, че Господ твоят Бог, Той е Бог, верният Бог. Който пази до хиляда поколения завета и милостта към ония, които Го любят и пазят заповедите Му;

10 а на ония, които Го мразят, въздава им в лице и ги изтребва; няма да забавя <наказанието> на онзи, който Го мрази, но ще му въздаде в лице.

Read full chapter

Но понеже ви възлюби Господ и за да опази клетвата, с който се е клел на бащите ви, за това Господ ви изведе със силна ръка и ви изкупи от дома на робството, от ръката на египетския цар Фараона.

И тъй, да знаеш, че Господ твоят Бог, Той е Бог, верният Бог. Който пази до хиляда поколения завета и милостта към ония, които Го любят и пазят заповедите Му;

10 а на ония, които Го мразят, въздава им в лице и ги изтребва; няма да забавя наказанието на онзи, който Го мрази, но ще му въздаде в лице.

Read full chapter
'Второзаконие 7:8-10' not found for the version: Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version.

But it was because the Lord loved(A) you and kept the oath he swore(B) to your ancestors that he brought you out with a mighty hand(C) and redeemed(D) you from the land of slavery,(E) from the power of Pharaoh king of Egypt. Know therefore that the Lord your God is God;(F) he is the faithful God,(G) keeping his covenant of love(H) to a thousand generations(I) of those who love him and keep his commandments.(J) 10 But

those who hate him he will repay to their face by destruction;
    he will not be slow to repay to their face those who hate him.(K)

Read full chapter