Add parallel Print Page Options

Яків благословляє Йосипових синів

48 Згодом Йосип дізнався, що його батько дуже захворів. Тоді Йосип узяв двох своїх синів Манассію та Ефраїма з собою. Якову сказали: «Поглянь, твій син Йосип прийшов до тебе». І зібравши всі сили, Ізраїль підвівся в ліжку. І Яків сказав Йосипу: «Бог Усемогутній явився мені в Лузі, що в землі Ханаанській, і благословив мене. Він сказав мені: „Послухай, я дам тобі багато дітей, Я зроблю твою сім’ю чисельною, Я поведу від тебе низку родів, Я віддам цю землю твоїм нащадкам у вічне володіння”. А зараз обидва твої сини, що народились у тебе в землі Єгипетській до того, як я прийшов до тебе в Єгипет, стануть моїми. Ефраїм і Манассія стануть моїми так само, як Рувим і Симеон. А діти, що народяться в тебе після них, будуть твоїми. І матимуть вони свою частку землі разом з Ефраїмом та Манассією. Коли я йшов з Паддан-Арама, на моє нещастя, по дорозі померла Рахиль в землі Ханаанській. Тоді залишалося зовсім недалеко до Ефрата. Я поховав її на шляху до Ефрата (тобто Віфлеєма)».

Побачивши Йосипових синів, Ізраїль спитав: «А це хто?» І Йосип відповів батькові: «Це мої сини, яких Бог дарував мені тут». Яків сказав: «Будь ласка, підведи їх до мене, я благословлю їх». 10 Ізраїлеві очі вже були слабкі, бо він був старий, і погано бачив. Коли Йосип підвів своїх синів до нього, той обняв і поцілував їх. 11 Тоді сказав Ізраїль Йосипові: «Я вже й не сподівався побачити обличчя твоє, та бачиш, Бог дав мені побачити ще й нащадків твоїх».

12 Тоді Йосип відвів їх від Ізраїлевих колін і вклонився йому до землі[a]. 13 Йосип поставив їх обох: Ефраїма по праву руку від себе, ліворуч від Ізраїлю, а Манассію по ліву руку від себе, праворуч від Ізраїлю—і підвів синів до нього. 14 Ізраїль простягнув свою правицю й поклав її Ефраїмові на голову (той був молодший). Тоді свою ліву руку—Манассії на голову, схрестивши руки, хоча Манассія був старший. 15-16 І благословив Ізраїль Йосипа, мовивши:

«Нехай Бог,
    якому поклонялися мої пращури Авраам та Ісаак,
Бог, Який був пастирем мені усе життя і є дотепер,
    Ангел, що врятував мене від усіх незгод,
благословить цих хлопців,
    щоб вони були названі ім’ям моїм і моїх пращурів,
    щоб зростали вони великим народом на землі».

17 Йосип був незадоволений, побачивши, що Ізраїль поклав свою правицю Ефраїмові на голову. То він узяв батькову руку, щоб перекласти її з голови Ефраїма на голову Манассії. 18 Він сказав батькові: «Не так, тату! Цей первісток. Поклади свою правицю йому на голову».

19 Але його батько відмовився це зробити, сказавши: «Я знаю, синку, знаю. Від нього також піде народ і він також буде великий. Та його молодший брат стане більший від нього, а нащадки його стануть чисельними народами».

20 Отже, того дня він благословив їх, кажучи:

«Вашим іменем
    народ ізраїльський благословлятиме, кажучи:
„Нехай Бог зробить тебе таким,
    як Ефраїм та Манассія”».

І поставив він Ефраїма перед Манассією.

21 Тоді Ізраїль сказав Йосипові: «Ось я вже вмираю. Та Бог буде з тобою, Він приведе тебе назад на землю твоїх предків. 22 Я дарую тобі плече гори на перевагу[b] перед братами твоїми. Я виборов цю землю в аморійців мечем та луком».

Footnotes

  1. 48:12 відвів… до землі Слід гадати, що Йосипові дії відповідають ритуалу всиновлення.
  2. 48:22 Я дарую… на перевагу В гебрейській мові тут гра слів. Іменник «плече» означає також «схил гори». Це ж слово означає назву району та міста Сихема. Пізніше то було дуже важливе місто в землі Йосипових нащадків. Тут Ізраїль наділяє Йосипа землею, як наділяють м’ясом гостей за столом. Адже там плече вважалося тим шматком, яким пригощають почесних гостей.

Яків благословляє Йосипових синів

48 Згодом Йосип дізнався, що його батько дуже захворів. Тоді Йосип узяв двох своїх синів Манассію та Ефраїма з собою. Якову сказали: «Поглянь, твій син Йосип прийшов до тебе». І зібравши всі сили, Ізраїль підвівся в ліжку. І Яків сказав Йосипу: «Бог Усемогутній явився мені в Лузі, що в землі Ханаанській, і благословив мене. Він сказав мені: „Послухай, я дам тобі багато дітей, Я зроблю твою сім’ю чисельною, Я поведу від тебе низку родів, Я віддам цю землю твоїм нащадкам у вічне володіння”. А зараз обидва твої сини, що народились у тебе в землі Єгипетській до того, як я прийшов до тебе в Єгипет, стануть моїми. Ефраїм і Манассія стануть моїми так само, як Рувим і Симеон. А діти, що народяться в тебе після них, будуть твоїми. І матимуть вони свою частку землі разом з Ефраїмом та Манассією. Коли я йшов з Паддан-Арама, на моє нещастя, по дорозі померла Рахиль в землі Ханаанській. Тоді залишалося зовсім недалеко до Ефрата. Я поховав її на шляху до Ефрата (тобто Віфлеєма)».

Побачивши Йосипових синів, Ізраїль спитав: «А це хто?» І Йосип відповів батькові: «Це мої сини, яких Бог дарував мені тут». Яків сказав: «Будь ласка, підведи їх до мене, я благословлю їх». 10 Ізраїлеві очі вже були слабкі, бо він був старий, і погано бачив. Коли Йосип підвів своїх синів до нього, той обняв і поцілував їх. 11 Тоді сказав Ізраїль Йосипові: «Я вже й не сподівався побачити обличчя твоє, та бачиш, Бог дав мені побачити ще й нащадків твоїх».

12 Тоді Йосип відвів їх від Ізраїлевих колін і вклонився йому до землі[a]. 13 Йосип поставив їх обох: Ефраїма по праву руку від себе, ліворуч від Ізраїлю, а Манассію по ліву руку від себе, праворуч від Ізраїлю—і підвів синів до нього. 14 Ізраїль простягнув свою правицю й поклав її Ефраїмові на голову (той був молодший). Тоді свою ліву руку—Манассії на голову, схрестивши руки, хоча Манассія був старший. 15-16 І благословив Ізраїль Йосипа, мовивши:

«Нехай Бог,
    якому поклонялися мої пращури Авраам та Ісаак,
Бог, Який був пастирем мені усе життя і є дотепер,
    Ангел, що врятував мене від усіх незгод,
благословить цих хлопців,
    щоб вони були названі ім’ям моїм і моїх пращурів,
    щоб зростали вони великим народом на землі».

17 Йосип був незадоволений, побачивши, що Ізраїль поклав свою правицю Ефраїмові на голову. То він узяв батькову руку, щоб перекласти її з голови Ефраїма на голову Манассії. 18 Він сказав батькові: «Не так, тату! Цей первісток. Поклади свою правицю йому на голову».

19 Але його батько відмовився це зробити, сказавши: «Я знаю, синку, знаю. Від нього також піде народ і він також буде великий. Та його молодший брат стане більший від нього, а нащадки його стануть чисельними народами».

20 Отже, того дня він благословив їх, кажучи:

«Вашим іменем
    народ ізраїльський благословлятиме, кажучи:
„Нехай Бог зробить тебе таким,
    як Ефраїм та Манассія”».

І поставив він Ефраїма перед Манассією.

21 Тоді Ізраїль сказав Йосипові: «Ось я вже вмираю. Та Бог буде з тобою, Він приведе тебе назад на землю твоїх предків. 22 Я дарую тобі плече гори на перевагу[b] перед братами твоїми. Я виборов цю землю в аморійців мечем та луком».

Footnotes

  1. 48:12 відвів… до землі Слід гадати, що Йосипові дії відповідають ритуалу всиновлення.
  2. 48:22 Я дарую… на перевагу В гебрейській мові тут гра слів. Іменник «плече» означає також «схил гори». Це ж слово означає назву району та міста Сихема. Пізніше то було дуже важливе місто в землі Йосипових нащадків. Тут Ізраїль наділяє Йосипа землею, як наділяють м’ясом гостей за столом. Адже там плече вважалося тим шматком, яким пригощають почесних гостей.