Бытие 36
New Russian Translation
Потомки Исава(A)
36 Вот родословие Исава (он же Эдом).
2 Исав взял себе жен из Ханаана: Аду, дочь хетта Елона, Оголиваму, дочь Аны и внучку хиввея Цивеона, 3 а также Басемату, дочь Измаила, сестру Невайота.
4 Ада родила Исаву Элифаза, Басемата родила Рагуила, 5 Оголивама родила Иеуша, Ялама и Кораха. Это сыновья Исава, рожденные ему в Ханаане.
6 Исав взял своих жен, сыновей, дочерей и всех домашних, взял стада, скот и все имущество, которое он приобрел в Ханаане, и перебрался в другую землю на некоторое расстояние от своего брата Иакова, 7 потому что у них было слишком много добра, чтобы им оставаться вместе. У них было столько скота, что земля, где они жили пришельцами, не могла прокормить их обоих. 8 Так Исав (он же Эдом) поселился в нагорьях Сеира.
9 Вот родословие Исава, отца эдомитян, жившего в нагорьях Сеира.
10 Вот имена сыновей Исава:
Элифаз, сын Исава от его жены Ады, Рагуил, сын Исава от его жены Басематы.
11 Сыновья Элифаза:
Теман, Омар, Цефо, Гатам и Кеназ.
12 У сына Исава Элифаза была наложница по имени Тимна, которая родила ему Амалика. Это внуки Исавовой жены Ады.
13 Сыновья Рагуила:
Нахат, Зерах, Шамма и Миза. Это внуки Исавовой жены Басематы.
14 Сыновья Исава от его жены Оголивамы, дочери Аны и внучки Цивеона, которых она родила Исаву:
Иеуш, Ялам и Корах.
15 Вот вожди среди потомков Исава.
Сыновья Элифаза, первенца Исава:
вожди Теман, Омар, Цефо, Кеназ, 16 Корах, Гатам и Амалик. Это вожди, произошедшие от Элифаза в Эдоме; они были внуками Ады.
17 Сыновья Рагуила, Исавова сына:
вожди Нахат, Зерах, Шамма и Миза. Это вожди, произошедшие от Рагуила в Эдоме; они были внуками Исавовой жены Басематы.
18 Сыновья Исава от его жены Оголивамы:
вожди Иеуш, Ялам и Корах. Это вожди, произошедшие от Исавовой жены Оголивамы, дочери Аны.
19 Вот сыновья Исава (он же Эдом) и вот их вожди.
20 Вот сыновья Сеира хоррея, жившие в той области:
Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, 21 Дишон, Ецер и Дишан. Эти сыновья Сеира в Эдоме были вождями хорреев.
22 Сыновья Лотана:
Хори и Гомам[a]. Сестрой Лотана была Тимна.
23 Сыновья Шовала:
Алван, Манахат, Евал, Шефо и Онам.
24 Сыновья Цивеона:
Айя и Ана. Это тот Ана, который открыл в пустыне горячие ключи[b], когда пас ослов своего отца Цивеона.
25 Дети Аны:
Дишон и Оголивама, дочь Аны.
26 Сыновья Дишона:
Хемдан, Эшбан, Ифран и Херан.
27 Сыновья Ецера:
Билган, Зааван и Акан.
28 Сыновья Дишана:
Уц и Аран.
29 Вот вожди хорреев:
Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, 30 Дишон, Ецер и Дишан. Они были вождями хорреев по родам их в земле Сеир.
Правители Эдома(B)
31 Вот цари, которые правили в Эдоме, еще до того, как в Израиле появились цари:
32 Бела, сын Беора, был царем в Эдоме. Его город назывался Дингава.
33 После смерти Белы царем вместо него стал Иовав, сын Зераха, из Боцры.
34 После смерти Иовава царем вместо него стал Хушам из земли теманитян.
35 После смерти Хушама царем вместо него стал Гадад, сын Бедада, который разбил мадианитян в земле Моава. Его город назывался Авит.
36 После смерти Гадада царем вместо него стал Самла из Масреки.
37 После смерти Самлы царем вместо него стал Саул из Реховота, что у реки[c].
38 После смерти Саула царем вместо него стал Баал-Ханан, сын Ахбора.
39 После смерти Баал-Ханана, сына Ахбора, царем вместо него стал Гадад[d]. Его город назывался Пау, а имя его жены было Мегетавель; она была дочерью Матреды, внучкой Мезагава.
40 Вот имена вождей – потомков Исава, по их кланам и землям, поименно:
Тимна, Алва, Иетет, 41 Оголивама, Эла, Пинон, 42 Кеназ, Теман, Мивцар, 43 Магдиил и Ирам. Это вожди Эдома по их поселениям в земле, которой они владеют.
Это был Исав – отец эдомитян.
Footnotes
- 36:22 В еврейском тексте: «Гемам» – вариант имени Гомам (см. 1 Пар. 1:39).
- 36:24 Так в одном из древних переводов; в другом древнем переводе: «нашел воду». Значение этих слов в еврейском тексте неясно.
- 36:37 По-видимому, Евфрат.
- 36:39 Так во многих рукописях еврейского текста и в некоторых древних переводах; в большинстве рукописей еврейского текста: «Гадар».
Genesis 36
New Revised Standard Version, Anglicised
Esau’s Descendants
36 These are the descendants of Esau (that is, Edom). 2 Esau took his wives from the Canaanites: Adah daughter of Elon the Hittite, Oholibamah daughter of Anah son[a] of Zibeon the Hivite, 3 and Basemath, Ishmael’s daughter, sister of Nebaioth. 4 Adah bore Eliphaz to Esau; Basemath bore Reuel; 5 and Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.
6 Then Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the members of his household, his cattle, all his livestock, and all the property he had acquired in the land of Canaan; and he moved to a land some distance from his brother Jacob. 7 For their possessions were too great for them to live together; the land where they were living could not support them because of their livestock. 8 So Esau settled in the hill country of Seir; Esau is Edom.
9 These are the descendants of Esau, ancestor of the Edomites, in the hill country of Seir. 10 These are the names of Esau’s sons: Eliphaz, son of Adah the wife of Esau; Reuel, the son of Esau’s wife Basemath. 11 The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz. 12 (Timna was a concubine of Eliphaz, Esau’s son; she bore Amalek to Eliphaz.) These were the sons of Adah, Esau’s wife. 13 These were the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These were the sons of Esau’s wife Basemath. 14 These were the sons of Esau’s wife Oholibamah, daughter of Anah son[b] of Zibeon: she bore to Esau Jeush, Jalam, and Korah.
Clans and Kings of Edom
15 These are the clans[c] of the sons of Esau. The sons of Eliphaz the firstborn of Esau: the clans[d] Teman, Omar, Zepho, Kenaz, 16 Korah, Gatam, and Amalek; these are the clans[e] of Eliphaz in the land of Edom; they are the sons of Adah. 17 These are the sons of Esau’s son Reuel: the clans[f] Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah; these are the clans[g] of Reuel in the land of Edom; they are the sons of Esau’s wife Basemath. 18 These are the sons of Esau’s wife Oholibamah: the clans[h] Jeush, Jalam, and Korah; these are the clans[i] born of Esau’s wife Oholibamah, the daughter of Anah. 19 These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their clans.[j]
20 These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, 21 Dishon, Ezer, and Dishan; these are the clans[k] of the Horites, the sons of Seir in the land of Edom. 22 The sons of Lotan were Hori and Heman; and Lotan’s sister was Timna. 23 These are the sons of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam. 24 These are the sons of Zibeon: Aiah and Anah; he is the Anah who found the springs[l] in the wilderness, as he pastured the donkeys of his father Zibeon. 25 These are the children of Anah: Dishon and Oholibamah daughter of Anah. 26 These are the sons of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran. 27 These are the sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan. 28 These are the sons of Dishan: Uz and Aran. 29 These are the clans[m] of the Horites: the clans[n] Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, 30 Dishon, Ezer, and Dishan; these are the clans[o] of the Horites, clan by clan[p] in the land of Seir.
31 These are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the Israelites. 32 Bela son of Beor reigned in Edom, the name of his city being Dinhabah. 33 Bela died, and Jobab son of Zerah of Bozrah succeeded him as king. 34 Jobab died, and Husham of the land of the Temanites succeeded him as king. 35 Husham died, and Hadad son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, succeeded him as king, the name of his city being Avith. 36 Hadad died, and Samlah of Masrekah succeeded him as king. 37 Samlah died, and Shaul of Rehoboth on the Euphrates succeeded him as king. 38 Shaul died, and Baal-hanan son of Achbor succeeded him as king. 39 Baal-hanan son of Achbor died, and Hadar succeeded him as king, the name of his city being Pau; his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, daughter of Me-zahab.
40 These are the names of the clans[q] of Esau, according to their families and their localities by their names: the clans[r] Timna, Alvah, Jetheth, 41 Oholibamah, Elah, Pinon, 42 Kenaz, Teman, Mibzar, 43 Magdiel, and Iram; these are the clans[s] of Edom (that is, Esau, the father of Edom), according to their settlements in the land that they held.
Footnotes
- Genesis 36:2 Sam Gk Syr: Heb daughter
- Genesis 36:14 Gk Syr: Heb daughter
- Genesis 36:15 Or chiefs
- Genesis 36:15 Or chiefs
- Genesis 36:16 Or chiefs
- Genesis 36:17 Or chiefs
- Genesis 36:17 Or chiefs
- Genesis 36:18 Or chiefs
- Genesis 36:18 Or chiefs
- Genesis 36:19 Or chiefs
- Genesis 36:21 Or chiefs
- Genesis 36:24 Meaning of Heb uncertain
- Genesis 36:29 Or chiefs
- Genesis 36:29 Or chiefs
- Genesis 36:30 Or chiefs
- Genesis 36:30 Or chief by chief
- Genesis 36:40 Or chiefs
- Genesis 36:40 Or chiefs
- Genesis 36:43 Or chiefs
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.