Исаак и Ревекка

24 Авраам был уже стар, в преклонных годах, и Господь благословил его во всем. Авраам сказал старшему[a] слуге в своем доме, который распоряжался всем, что у него было:

– Положи руку мне под бедро[b] и поклянись мне Господом, Богом неба и Богом земли, что ты не возьмешь моему сыну жены из дочерей хананеев, среди которых я живу, но пойдешь ко мне на родину, к моей родне, и там возьмешь жену для моего сына Исаака.

Слуга спросил его:

– Что, если та женщина не захочет идти со мной сюда, в эту землю? Что мне тогда делать, возвратить твоего сына в ту страну, откуда ты пришел?

Авраам ответил:

– Ни в коем случае не возвращай туда моего сына. Господь, Бог неба, Который вывел меня из дома отца и из моей родной земли, Который говорил со мной и поклялся мне, сказав: «Я отдам эту землю твоему семени», Он пошлет Своего Ангела перед тобой, чтобы ты смог взять оттуда жену для моего сына. Если женщина не захочет идти с тобой, то ты будешь свободен от этой клятвы. Но не возвращай туда моего сына. Слуга положил руку под бедро своего господина Авраама и поклялся ему.

10 Потом слуга взял десять верблюдов своего господина и, нагрузив их лучшими подарками от него, отправился в путь. Он пошел в Арам-Нахараим[c], держа путь к городу, где жил Нахор. 11 Он опустил верблюдов на колени у источника за пределами города; это было под вечер, когда женщины приходят за водой.

12 Он сказал:

– О Господи, Бог моего господина Авраама! Дай мне сегодня успех и яви милость моему господину Аврааму. 13 Вот, я стою у источника, и дочери горожан идут за водой. 14 Пусть будет так. Если я скажу девушке: «Пожалуйста, опусти кувшин с плеча, чтобы мне напиться», а она ответит: «Пей, а я напою и твоих верблюдов», то ее Ты и назначил для слуги Твоего Исаака. Так я узнаю, что Ты явил милость моему господину.

15 Еще он не кончил молиться, как Ревекка, дочь Бетуила, сына Милки, жены Авраамова брата Нахора, вышла к источнику с кувшином на плече. 16 Она была очень красивая девушка, девственница, которая еще не была с мужчиной. Она спустилась к источнику, наполнила кувшин и пошла обратно.

17 Слуга поспешил ей навстречу и сказал:

– Пожалуйста, дай мне немного воды из твоего кувшина.

18 – Пей, господин мой, – сказала она и, быстро опустив кувшин на руки, дала ему напиться.

19 Когда он напился вдоволь, она сказала:

– Я начерпаю воды и для твоих верблюдов, пока они не напьются.

20 Она быстро вылила воду из кувшина в поилку, побежала обратно к источнику зачерпнуть еще воды и начерпала для всех его верблюдов. 21 Он молча наблюдал за ней, пытаясь понять, даровал ли Господь успех его путешествию.

22 Когда верблюды напились, тот человек вынул золотую серьгу для носа, весом в беку[d], и два золотых браслета, весом в десять шекелей[e], 23 и спросил:

– Скажи мне, чья ты дочь? Нет ли у твоего отца в доме комнаты, чтобы нам переночевать?

24 Она ответила ему:

– Я дочь Бетуила, сына Милки, которого она родила Нахору.

25 И добавила:

– У нас вдоволь и соломы, и корма, и есть комната для ночлега.

26 Тогда он склонился и восславил Господа, 27 сказав:

– Хвала Господу, Богу моего господина Авраама, Который не оставил без Своей милости и верности моего господина, потому что Господь привел меня прямо в дом к родне моего господина.

28 Девушка побежала и рассказала обо всем в доме матери. 29 У Ревекки был брат по имени Лаван, и он поспешил к тому человеку у источника. 30 Как только он увидел серьгу для носа и браслеты на руках у сестры и услышал рассказ Ревекки о том, что сказал ей тот человек, он пошел к нему, а тот так и стоял с верблюдами у источника.

31 – Пойдем к нам, благословенный Господом, – сказал Лаван. – Почему ты стоишь здесь снаружи? Я приготовил дом и место для верблюдов.

32 Тот человек вошел в дом, и верблюды были расседланы. Верблюдам принесли соломы и корма, а для него и его людей принесли воды, чтобы вымыть ноги. 33 Перед ним поставили еду, но он сказал:

– Я не стану есть, пока не расскажу о моем поручении.

– Рассказывай, – ответил Лаван.

34 Он сказал:

– Я – слуга Авраама. 35 Господь щедро благословил моего господина, и он стал богат. Он дал ему мелкий и крупный скот, серебро и золото, слуг и служанок, верблюдов и ослов. 36 Жена моего господина Сарра родила ему сына в старости, и он завещал ему все, что у него есть. 37 Мой господин велел мне поклясться и сказал: «Не бери жены для моего сына из дочерей хананеев, в чьей земле я живу, 38 но пойди к семье моего отца, к моей родне, и оттуда возьми жену для моего сына». 39 Я спросил моего господина: «А что, если та женщина не пойдет со мной?» 40 Он ответил: «Господь, перед лицом Которого я хожу, пошлет с тобой Своего Ангела и дарует успех твоему путешествию, чтобы ты взял жену для моего сына из моей родни и из семьи моего отца. 41 Только тогда ты будешь свободен от этой клятвы, когда побываешь в доме моего отца, и если они откажут отдать ее тебе, тогда ты будешь свободен от клятвы». 42 Когда я сегодня пришел к источнику, я сказал: «О Господи, Бог моего господина Авраама, если бы Ты только даровал успех поручению, с которым я послан! 43 Вот я стою у источника: если девушка выйдет начерпать воды, и я скажу ей: „Пожалуйста, дай мне попить воды из твоего кувшина“, 44 и если она скажет мне: „Пей, а я начерпаю воды и твоим верблюдам“, то значит, ее-то Господь и назначил для сына моего господина». 45 Еще я не закончил молиться в сердце своем, когда вышла Ревекка с кувшином на плече. Она спустилась к источнику и зачерпнула воды, и я сказал ей: «Пожалуйста, дай мне напиться». 46 Она быстро спустила кувшин с плеча и сказала: «Пей, а я напою и твоих верблюдов». И я напился воды, а она напоила верблюдов. 47 Я спросил ее: «Чья ты дочь?» Она сказала: «Дочь Бетуила, сына Нахора, которого родила ему Милка». Тогда я дал ей серьгу для носа и браслеты на руки 48 и склонился и восславил Господа. Я восхвалил Господа, Бога моего господина Авраама, Который верной дорогой привел меня, чтобы взять внучку брата моего господина в жены его сыну. 49 Итак, если вы окажете милость и верность моему господину, так и скажите мне, а если нет, тоже скажите мне, чтобы я знал, что мне делать.

50 Лаван и Бетуил ответили:

– Это дело от Господа; не нам говорить тебе да или нет. 51 Вот Ревекка пред тобой; забирай ее и иди, и пусть она станет женой сына твоего господина, как определил Господь.

52 Услышав эти слова, Авраамов слуга склонился перед Господом до земли. 53 Потом он вынул наряды, а также золотые и серебряные украшения и подарил их Ревекке; ее брату и матери он также дал дорогие подарки. 54 И он, и люди, что были с ним, ели, пили и остались ночевать. Когда на другое утро они поднялись, он сказал:

– Отпустите меня, я хочу отправиться в путь к моему господину.

55 Но ее брат и мать ответили:

– Пусть девушка останется с нами еще хотя бы десять дней; потом можешь[f] идти.

56 Но он сказал:

– Не задерживайте меня, раз Господь даровал успех моему поручению. Отпустите меня в путь, чтобы мне вернуться к моему господину.

57 Они сказали:

– Позовем девушку и спросим ее.

58 Они позвали Ревекку и спросили:

– Пойдешь с этим человеком?

– Пойду, – ответила она.

59 И они отправили в путь свою сестру Ревекку вместе с ее кормилицей, слугой Авраама и его людьми. 60 Они благословили Ревекку и сказали:

– Сестра наша, да будут потомки твои
    исчисляться тысячами тысяч;
да овладеет потомство твое
    вратами своих врагов.

61 Ревекка и ее служанки собрались, сели на верблюдов и отправились за тем человеком. Так слуга взял Ревекку и отправился в путь.

62 Исаак вернулся из Беэр-лахай-рои – он жил в Негеве, – 63 и вот, вечером он вышел в поле[g], и поднял взгляд и увидел, что идут верблюды. 64 Ревекка тоже подняла взгляд и увидела Исаака; она спустилась с верблюда 65 и спросила слугу:

– Кто этот человек в поле, что идет нам навстречу?

– Это мой господин, – ответил слуга.

Тогда она взяла покрывало и набросила на себя. 66 Слуга рассказал Исааку обо всем, что он сделал. 67 Исаак ввел Ревекку в шатер своей матери Сарры и взял ее в жены. Она стала его женой, и он полюбил ее; и так Исаак утешился после смерти матери.

Footnotes

  1. 24:2 Или: «старейшему».
  2. 24:2 Обряд принесения торжественной клятвы (ср. 47:29).
  3. 24:10 То есть в северо-западную Месопотамию.
  4. 24:22 Около 6 гр.
  5. 24:22 Около 115 гр.
  6. 24:55 Или: «может».
  7. 24:63 Или: «он вышел в поле поразмыслить». Смысл этого еврейского слова неясен.

Abraham busca esposa para Isaac

24 Abraham era viejo(A), entrado en años[a]; y el Señor había bendecido a Abraham en todo(B). Y Abraham dijo a su siervo, el más viejo de su casa, que era mayordomo de todo lo que poseía(C): «Te ruego que pongas tu mano debajo de mi muslo(D), y te haré jurar por el Señor, Dios de los cielos y Dios de la tierra(E), que no tomarás mujer para mi hijo(F) de las hijas de los cananeos(G), entre los cuales yo habito, sino que irás a mi tierra y a mis parientes(H), y tomarás mujer para mi hijo Isaac».

Y el siervo le dijo: «Tal vez la mujer no quiera seguirme a esta tierra. ¿Debo volver y llevar a su hijo a la tierra de donde usted vino?». «De ningún modo debes llevar allá a mi hijo(I)», le respondió Abraham. «El Señor, Dios de los cielos(J), que me tomó de la casa de mi padre y de la tierra donde nací, y que me habló y me juró, diciendo: “A tu descendencia[b] daré esta tierra(K)”, Él mandará Su ángel delante de ti(L), y tomarás de allí mujer para mi hijo. Si la mujer no quiere seguirte, quedarás libre de este mi juramento(M). Solo que no lleves allá a mi hijo(N)».

El siervo puso la mano debajo del muslo de Abraham su señor(O), y le juró sobre este asunto.

Rebeca es escogida

10 Entonces el siervo tomó diez camellos de entre los camellos de su señor, y partió con toda clase de bienes de su señor en su mano(P); se levantó y fue a Mesopotamia[c](Q), a la ciudad de Nacor. 11 El siervo hizo que se arrodillaran los camellos fuera de la ciudad, junto al pozo de agua(R), al atardecer, a la hora en que las mujeres salen por agua(S), 12 y dijo: «Oh Señor, Dios de mi señor Abraham(T), te ruego que me des éxito[d] hoy(U), y que tengas misericordia de mi señor Abraham. 13 Yo estoy de pie aquí junto a la fuente de agua(V), y las hijas de los hombres de la ciudad salen para sacar agua. 14 Que sea la joven a quien yo diga: “Por favor, baje su cántaro para que yo beba”, y que responda: “Beba, y también daré de beber a sus camellos”, la que Tú has designado para Tu siervo Isaac. Por ello sabré que has mostrado misericordia a mi señor».

15 Y sucedió que antes de haber terminado de hablar, Rebeca(W), hija de[e] Betuel, hijo de Milca(X), mujer de Nacor(Y), hermano de Abraham, salió con el cántaro sobre su hombro. 16 La joven era muy hermosa(Z), virgen, ningún hombre la había conocido. Bajó ella a la fuente, llenó su cántaro y subió.

17 Entonces el siervo corrió a su encuentro, y le dijo: «Le ruego que me dé a beber un poco de agua de su cántaro(AA)». 18 «Beba(AB), señor mío», le dijo ella. Y enseguida bajó el cántaro a su mano, y le dio de beber. 19 Cuando había terminado de darle de beber, dijo: «Sacaré también para sus camellos(AC) hasta que hayan terminado de beber».

20 Rápidamente vació el cántaro en el abrevadero, y corrió otra vez a la fuente para sacar agua, y sacó para todos sus camellos. 21 Entretanto el hombre la observaba en silencio[f], para saber si el Señor había dado éxito o no(AD) a su viaje.

22 Cuando los camellos habían terminado de beber, el hombre tomó un anillo de oro que pesaba medio siclo[g] (5.7 gramos), y dos brazaletes[h] que pesaban diez siclos (114 gramos) de oro(AE). 23 Y le preguntó: «¿De quién es hija? Dígame, le ruego, ¿hay en la casa de su padre lugar para hospedarnos?». 24 Ella le respondió: «Soy hija de Betuel, el hijo que Milca dio a Nacor(AF)». 25 También le dijo: «Tenemos suficiente paja y forraje, y lugar para hospedarse».

26 Entonces el hombre se postró y adoró al Señor(AG), 27 y dijo: «Bendito sea el Señor, Dios de mi señor Abraham(AH), que no ha dejado de mostrar Su misericordia y Su fidelidad(AI) hacia mi señor. El Señor me ha guiado(AJ) en el camino a la casa de los hermanos de mi señor».

Rebeca confirma su elección

28 La joven corrió y contó estas cosas a los de la casa de su madre(AK). 29 Rebeca tenía un hermano que se llamaba Labán(AL), y Labán salió corriendo hacia el hombre a la fuente. 30 Cuando Labán vio el anillo y los brazaletes en las manos de su hermana, y oyó las palabras de su hermana Rebeca, que le contó: «Esto es lo que el hombre me dijo[i]», Labán fue al hombre, que estaba con los camellos junto a la fuente,

31 y le dijo: «Entra(AM), bendito del Señor(AN). ¿Por qué estás afuera? Yo he preparado la casa(AO) y un lugar para los camellos». 32 Entonces el hombre entró en la casa, y Labán descargó los camellos y les dio[j] paja y forraje, y trajo agua para que se lavaran los pies(AP), él y los hombres que estaban con él. 33 Pero cuando la comida fue puesta delante de él para que comiera, dijo: «No comeré hasta que haya dicho el propósito[k] de mi viaje». «Habla», le dijo Labán. 34 «Soy siervo de Abraham(AQ)», comenzó a decir. 35 «Y el Señor ha bendecido en gran manera a mi señor(AR), que se ha enriquecido[l]. Le ha dado ovejas y vacas, plata y oro(AS), siervos y siervas, camellos y asnos. 36 Sara, la mujer de mi señor, le dio un hijo a mi señor en su vejez[m](AT); y mi señor le ha dado a él todo lo que posee(AU).

37 »Mi señor me hizo jurar: “No tomarás mujer para mi hijo de entre las hijas de los cananeos, en cuya tierra habito(AV), 38 sino que irás a la casa de mi padre y a mis parientes, y tomarás mujer para mi hijo”. 39 Yo dije a mi señor: “Tal vez la mujer no quiera seguirme(AW)”. 40 Y él me respondió: “El Señor(AX), delante de quien he andado(AY), enviará Su ángel contigo para dar éxito a tu viaje(AZ), y tomarás mujer para mi hijo de entre mis parientes y de la casa de mi padre. 41 Entonces cuando llegues a mis parientes quedarás libre de mi juramento(BA); y si ellos no te la dan, también quedarás libre de mi juramento”.

42 »Hoy llegué a la fuente, y dije: “Oh Señor, Dios de mi señor Abraham(BB), si ahora quieres, Tú puedes dar éxito a mi viaje(BC) en el cual ando. 43 Yo estoy parado aquí junto a la fuente de agua(BD). Que la doncella que salga a sacar agua, y a quien yo diga: ‘Le ruego que me dé a beber un poco de agua de su cántaro(BE)’, 44 y ella me diga, ‘Beba, y también sacaré para sus camellos’, que sea ella la mujer que el Señor ha designado para el hijo de mi señor”.

45 »Antes de que yo hubiera terminado de hablar en mi corazón(BF), Rebeca salió con su cántaro al hombro(BG), y bajó a la fuente y sacó agua, y yo le dije: “Le ruego que me dé de beber(BH)”. 46 Y ella enseguida bajó el cántaro de su hombro, y dijo: “Beba, y daré de beber también a sus camellos(BI)”; de modo que bebí, y ella dio de beber también a los camellos.

47 »Entonces le pregunté[n]: “¿De quién es hija?”. Y ella contestó: “Soy hija de Betuel, hijo de Nacor, que le dio a luz Milca(BJ)”; y puse el anillo en su nariz, y los brazaletes en sus manos(BK). 48 Y me postré y adoré al Señor, y bendije al Señor, Dios de mi señor Abraham(BL), que me había guiado por camino verdadero para tomar la hija del pariente[o] de mi señor(BM) para su hijo. 49 Ahora pues, si han de mostrar bondad y sinceridad(BN) con mi señor, díganmelo; y si no, díganmelo también, para que vaya yo a la mano derecha o a la izquierda».

50 Labán y Betuel respondieron: «Del Señor ha salido esto(BO). No podemos decir que está mal ni que está bien(BP). 51 Mira, Rebeca está delante de ti, tómala y vete, y que sea ella la mujer del hijo de tu señor, como el Señor ha dicho». 52 Cuando el siervo de Abraham escuchó sus palabras, se postró en tierra delante del[p] Señor(BQ). 53 Entonces el siervo sacó objetos de plata, objetos de oro(BR) y vestidos, y se los dio a Rebeca. También dio cosas preciosas a su hermano y a su madre.

54 Después él y los hombres que estaban con él comieron y bebieron y pasaron allí la noche. Cuando se levantaron por la mañana, el siervo dijo: «Envíenme a mi señor(BS)». 55 Pero el hermano y la madre de Rebeca dijeron: «Permite que la joven se quede con nosotros unos días(BT), quizá diez; después se irá». 56 «No me detengan», les dijo el siervo, «puesto que el Señor ha dado éxito a mi viaje(BU); envíenme para que vaya a mi señor». 57 «Llamaremos a la joven», respondieron ellos, «y le preguntaremos cuáles son sus deseos[q]».

58 Entonces llamaron a Rebeca y le dijeron: «¿Te irás con este hombre?». «Iré», dijo ella. 59 Enviaron, pues, a su hermana Rebeca y a su nodriza(BV) con el siervo de Abraham y sus hombres. 60 Bendijeron a Rebeca y le dijeron:

«Que tú, hermana nuestra,
Te conviertas en millares de miríadas(BW),
Y posean tus descendientes[r]
La puerta de los que los aborrecen(BX)».

Isaac y Rebeca se encuentran

61 Rebeca se levantó con sus doncellas y, montadas en los camellos, siguieron al hombre. El siervo, pues, tomó a Rebeca y se fue. 62 Isaac había venido a Beer Lajai Roi[s](BY), pues habitaba en la tierra del Neguev[t](BZ).

63 Y por la tarde Isaac salió al campo a meditar[u](CA). Alzó los ojos y vio(CB) que venían unos camellos. 64 Rebeca alzó los ojos, y cuando vio a Isaac, bajó del camello, 65 y dijo al siervo: «¿Quién es ese hombre que camina por el campo a nuestro encuentro?». «Es mi señor», le respondió el siervo. Y ella tomó el velo y se cubrió. 66 El siervo contó a Isaac todo lo que había hecho. 67 Entonces Isaac la trajo a la tienda de su madre Sara, y tomó a Rebeca(CC) y ella fue su mujer, y la amó(CD). Así se consoló Isaac después de la muerte de su madre(CE).

Footnotes

  1. 24:1 Lit. días.
  2. 24:7 Lit. simiente.
  3. 24:10 I.e. Aram de los dos ríos.
  4. 24:12 Lit. haz que suceda para mí.
  5. 24:15 Lit. que había nacido a.
  6. 24:21 Lit. guardando silencio.
  7. 24:22 Heb. becá; aprox. 5.7 gramos.
  8. 24:22 Lit. dos brazaletes para sus manos.
  9. 24:30 Lit. Así me dijo el hombre.
  10. 24:32 Lit. dio a los camellos.
  11. 24:33 Lit. mi asunto.
  12. 24:35 Lit. y se ha engrandecido.
  13. 24:36 Lit. después de ser anciana.
  14. 24:47 Lit. pregunté y dije.
  15. 24:48 Lit. hermano.
  16. 24:52 Lit. al.
  17. 24:57 Lit. y preguntaremos a su boca.
  18. 24:60 Lit. posea tu simiente.
  19. 24:62 I.e. al pozo del Viviente que me ve.
  20. 24:62 I.e. región del sur.
  21. 24:63 O pasear; palabra de significado incierto en Heb.