Print Page Options

12 И сказал Господь Авраму: пойди из земли твоей, от родства твоего и из дома отца твоего, в землю, которую Я укажу тебе;

и Я произведу от тебя великий народ, и благословлю тебя, и возвеличу имя твое, и будешь ты в благословение;

Я благословлю благословляющих тебя, и злословящих тебя прокляну; и благословятся в тебе все племена земные.

И пошел Аврам, как сказал ему Господь; и с ним пошел Лот. Аврам был семидесяти пяти лет, когда вышел из Харрана.

И взял Аврам с собою Сару, жену свою, Лота, сына брата своего, и все имение, которое они приобрели, и всех людей, которых они имели в Харране; и вышли, чтобы идти в землю Ханаанскую; и пришли в землю Ханаанскую.

И прошел Аврам по земле сей до места Сихема, до дубравы Море. В этой земле тогда [жили] Хананеи.

И явился Господь Авраму и сказал: потомству твоему отдам Я землю сию. И создал [он] там жертвенник Господу, Который явился ему.

Оттуда двинулся он к горе, на восток от Вефиля; и поставил шатер свой [так, что от него] Вефиль [был] на запад, а Гай на восток; и создал там жертвенник Господу и призвал имя Господа.

И поднялся Аврам и продолжал идти к югу.

10 И был голод в той земле. И сошел Аврам в Египет, пожить там, потому что усилился голод в земле той.

11 Когда же он приближался к Египту, то сказал Саре, жене своей: вот, я знаю, что ты женщина, прекрасная видом;

12 и когда Египтяне увидят тебя, то скажут: это жена его; и убьют меня, а тебя оставят в живых;

13 скажи же, что ты мне сестра, дабы мне хорошо было ради тебя, и дабы жива была душа моя чрез тебя.

14 И было, когда пришел Аврам в Египет, Египтяне увидели, что она женщина весьма красивая;

15 увидели ее и вельможи фараоновы и похвалили ее фараону; и взята была она в дом фараонов.

16 И Авраму хорошо было ради ее; и был у него мелкий и крупный скот и ослы, и рабы и рабыни, и лошаки и верблюды.

17 Но Господь поразил тяжкими ударами фараона и дом его за Сару, жену Аврамову.

18 И призвал фараон Аврама и сказал: что ты это сделал со мною? для чего не сказал мне, что она жена твоя?

19 для чего ты сказал: она сестра моя? и я взял было ее себе в жену. И теперь вот жена твоя; возьми и пойди.

20 И дал о нем фараон повеление людям, и проводили его, и жену его, и все, что у него было.

Призвание Аврама и благословение через это всех народов

12 Господь сказал Авраму:

– Оставь свою страну, свой народ и отцовский дом и иди в землю, которую Я тебе укажу.

Я произведу от тебя великий народ
    и благословлю тебя;
Я возвеличу твое имя,
    и ты будешь благословением.
Я благословлю тех, кто благословляет тебя,
    и прокляну того, кто проклинает тебя;
и через тебя получат благословение
    все народы на земле.

И Аврам отправился в путь, как сказал ему Бог, и Лот пошел вместе с ним. Авраму было семьдесят пять лет, когда он ушел из Харрана. Он взял с собой жену Сару, племянника Лота, все имущество, которое они нажили, и людей, которых они приобрели в Харране. Они отправились в землю Ханаана и пришли туда. Аврам прошел по этой земле до того места в Шехеме, где стоял дуб Море; в то время там жили хананеи. Господь явился Авраму и сказал:

– Я дам эту землю твоему семени[a].

Аврам построил там жертвенник Господу, Который явился ему.

Оттуда он двинулся в горную местность к востоку от Вефиля и поставил шатер между Вефилем на западе и Гаем на востоке. Там он построил жертвенник Господу и призвал имя Господа. Затем Аврам снялся с места и продолжил путь к Негеву.

Переселение Аврама и Сары в Египет

10 На земле был голод, и Аврам направился жить в Египет, потому что голод был очень силен. 11 Когда они подходили к Египту, он сказал жене Саре:

– Я знаю, что ты красивая женщина. 12 Когда египтяне увидят тебя, они скажут: «Это его жена» – и убьют меня, а тебя оставят в живых. 13 Скажи, что ты моя сестра, чтобы ради тебя меня приняли хорошо и, благодаря тебе, я остался бы жив.

14 Когда Аврам пришел в Египет, египтяне увидели, что Сара очень красива, 15 а когда ее увидели придворные фараона, они расхвалили ее фараону, и Сару взяли к нему во дворец. 16 Он хорошо принял Аврама ради нее, и Аврам приобрел мелкий и крупный скот, ослов и ослиц, слуг и служанок, и верблюдов.

17 Но Господь поразил фараона и весь его дом тяжелыми болезнями из-за Аврамовой жены Сары. 18 Тогда фараон призвал Аврама и спросил:

– Что ты сделал со мной? Почему ты не сказал мне, что она – твоя жена? 19 Зачем ты сказал: «Она моя сестра»? Только из-за этого я взял ее себе в жены. Вот твоя жена. Забирай ее и уходи!

20 Фараон распорядился, и его люди отправили Аврама в дорогу вместе с женой и всем, что у него было.

Footnotes

  1. 12:7 Еврейский термин «семя» – ключевой термин в Ветхом Завете. Он имеет форму единственного числа, но может указывать как на одного потомка человека, так и на все его потомство в целом. Весьма вероятно, что в большинстве случаев эта двусмысленность применялась намеренно. В Гал. 3:16 апостол Павел строет на этом термине свою аргументацию с целью показать, что обещание, данное Аврааму, исполнилось в Иисусе Христе. Также в ст. 13:15; 21:12; 22:18; 24:7.

Abram Journeys to Egypt

12 Now (A)the Lord said to Abram,

“Go from your country,
And from your relatives
And from your father’s house,
To the land which I will show you;
And (B)I will make you into a great nation,
And (C)I will bless you,
And make your name great;
And you shall (D)be a blessing;
And (E)I will bless those who bless you,
And the one who [a]curses you I will [b]curse.
(F)And in you all the families of the earth will be blessed.”

So Abram went away as the Lord had spoken to him; and (G)Lot went with him. Now Abram was seventy-five years old when he departed from Haran. Abram took his wife Sarai and his nephew Lot, and all their (H)possessions which they had accumulated, and (I)the [c]people which they had acquired in Haran, and they [d]set out for the land of Canaan; (J)so they came to the land of Canaan. Abram passed through the land as far as the site of (K)Shechem, to the [e]oak of Moreh. Now the Canaanites were in the land at that time. And the Lord (L)appeared to Abram and said, “(M)To your [f]descendants I will give this land.” So he built (N)an altar there to the Lord who had appeared to him. Then he proceeded from there to the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent with (O)Bethel on the west and Ai on the east; and there he built an altar to the Lord and (P)called upon the name of the Lord. Then Abram journeyed on, continuing toward (Q)the [g]Negev.

10 Now there was (R)a famine in the land; so Abram went down to Egypt to live there for a time, because the famine was (S)severe in the land. 11 It came about, when he [h]was approaching Egypt, that he said to his wife Sarai, “See now, I know that you are a [i](T)beautiful woman; 12 (U)and when the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife’; and they will kill me, but they will let you live. 13 Please say that you are (V)my sister so that it may go well for me because of you, and that [j](W)I may live on account of you.” 14 Now it came about, when Abram entered Egypt, that the Egyptians [k]saw that the woman was very beautiful. 15 Pharaoh’s officials saw her and praised her to Pharaoh; and (X)the woman was taken into Pharaoh’s house. 16 Therefore (Y)he treated Abram well for her sake; and [l](Z)he gave him sheep, oxen, male donkeys, male servants and female servants, female donkeys, and camels.

17 But the Lord (AA)struck Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife. 18 Then Pharaoh called Abram and said, “(AB)What is this that you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife? 19 Why did you say, ‘She is my sister,’ so that I took her for myself as a wife? Now then, [m]here is your wife, take her and go!” 20 And Pharaoh commanded his men concerning him; and they [n]escorted him away, with his wife and all that belonged to him.

Footnotes

  1. Genesis 12:3 Or reviles
  2. Genesis 12:3 Or bind under a curse
  3. Genesis 12:5 Lit souls
  4. Genesis 12:5 Lit went forth to go to
  5. Genesis 12:6 Or terebinth
  6. Genesis 12:7 Lit seed
  7. Genesis 12:9 I.e., South country
  8. Genesis 12:11 Lit came near to enter
  9. Genesis 12:11 Lit woman of beautiful appearance
  10. Genesis 12:13 Lit my soul
  11. Genesis 12:14 Lit saw the woman that she was
  12. Genesis 12:16 Lit there was to him
  13. Genesis 12:19 Or behold
  14. Genesis 12:20 Lit sent

The Call of Abram

12 The Lord had said to Abram, “Go from your country, your people and your father’s household(A) to the land(B) I will show you.(C)

“I will make you into a great nation,(D)
    and I will bless you;(E)
I will make your name great,
    and you will be a blessing.[a](F)
I will bless those who bless you,
    and whoever curses you I will curse;(G)
and all peoples on earth
    will be blessed through you.(H)[b]

So Abram went, as the Lord had told him; and Lot(I) went with him. Abram was seventy-five years old(J) when he set out from Harran.(K) He took his wife Sarai,(L) his nephew Lot, all the possessions they had accumulated(M) and the people(N) they had acquired in Harran, and they set out for the land of Canaan,(O) and they arrived there.

Abram traveled through the land(P) as far as the site of the great tree of Moreh(Q) at Shechem.(R) At that time the Canaanites(S) were in the land. The Lord appeared to Abram(T) and said, “To your offspring[c] I will give this land.(U)(V) So he built an altar there to the Lord,(W) who had appeared to him.

From there he went on toward the hills east of Bethel(X) and pitched his tent,(Y) with Bethel on the west and Ai(Z) on the east. There he built an altar to the Lord and called on the name of the Lord.(AA)

Then Abram set out and continued toward the Negev.(AB)

Abram in Egypt(AC)

10 Now there was a famine in the land,(AD) and Abram went down to Egypt to live there for a while because the famine was severe.(AE) 11 As he was about to enter Egypt, he said to his wife Sarai,(AF) “I know what a beautiful woman(AG) you are. 12 When the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife.’ Then they will kill me but will let you live. 13 Say you are my sister,(AH) so that I will be treated well for your sake and my life will be spared because of you.”

14 When Abram came to Egypt, the Egyptians saw that Sarai was a very beautiful woman.(AI) 15 And when Pharaoh’s officials saw her, they praised her to Pharaoh, and she was taken into his palace. 16 He treated Abram well for her sake, and Abram acquired sheep and cattle, male and female donkeys, male and female servants, and camels.(AJ)

17 But the Lord inflicted(AK) serious diseases on Pharaoh and his household(AL) because of Abram’s wife Sarai. 18 So Pharaoh summoned Abram. “What have you done to me?”(AM) he said. “Why didn’t you tell me she was your wife?(AN) 19 Why did you say, ‘She is my sister,’(AO) so that I took her to be my wife? Now then, here is your wife. Take her and go!” 20 Then Pharaoh gave orders about Abram to his men, and they sent him on his way, with his wife and everything he had.

Footnotes

  1. Genesis 12:2 Or be seen as blessed
  2. Genesis 12:3 Or earth / will use your name in blessings (see 48:20)
  3. Genesis 12:7 Or seed

[LECH LECHA]

12 Now Hashem had said unto Avram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from the bais avicha, unto ha’aretz that I will show thee;

And I will make of thee a goy gadol (great nation), and I will bless thee, and make thy shem great; and thou shalt be a brocha (blessing);

And I will bless the one blessing you, and curse him that curses you; and kol mishpochot haadamah shall be blessed through you.[T.N. There is a brocha in this verse that many do not know but that every true follower of Moshiach should know.]

So Avram departed as Hashem had told him; and Lot went with him; and Avram was seventy and five years old when he departed out of Charan.

And Avram took Sarai his isha, and Lot his brother’s son, and all their possessions that they had amassed, and the nefesh that they had gotten in Charan; and they went forth to go into the land of Kena’an; and they arrived in the land of Kena’an.

And Avram passed through the land unto the makom Shechem, unto Elon Moreh. And the Kena’ani was then in ha’aretz.

And Hashem appeared unto Avram, and said, Unto thy zera will I give ha’aretz hazot: and there built he a Mizbe’ach unto Hashem, Who appeared unto him.

And he removed from there unto the harah mikedem Beit-El, and pitched his tent, having Beit-El on the west, and Ai on the east; and there he built a Mizbe’ach unto Hashem,and called upon the Shem of Hashem.

And Avram journeyed, going on still toward the Negev.

10 And there was a ra’av in the land; and Avram went down into Mitzrayim to sojourn there; for the ra’av was severe in ha’aretz.

11 And it came to pass, when he was about to enter into Mitzrayim, that he said unto Sarai his isha, Hinei now, I know that thou art an isha yafeh to look upon;

12 Therefore it shall come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they shall say, This is his isha; and they will kill me, but they will save thee alive.

13 Say, now, thou art my achot; that it may be well with me for thy sake; and my nefesh shall live on account of thee.

14 And it came to pass, that, when Avram was come into Mitzrayim, the Egyptians beheld the isha that she was yafeh me’od.

15 The sarim of Pharaoh also saw her, and commended her before Pharaoh; and the isha was taken into Bais Pharaoh.

16 And he treated Avram well for her sake: and he acquired sheep and oxen, and male donkeys, and avadim, and shfachot, and female donkeys, and camels.

17 And Hashem plagued Pharaoh and his Bais with nega’im gedolim because of Sarai eshet Avram.

18 And Pharaoh summoned Avram and said, What is this that thou hast done unto me? Why didst thou not tell me that she was thy isha?

19 Why saidst thou, She is my achot? So I might have taken her to me to wife; now therefore, hinei, thy wife, take her, and go!

20 And Pharaoh commanded his anashim concerning him; and they sent him away, and his isha, and all that he had.