Add parallel Print Page Options

12 І промовив Господь до Аврама: Вийди зо своєї землі, і від родини своєї, і з дому батька свого до Краю, який Я тобі покажу.

І народом великим тебе Я вчиню, і поблагословлю Я тебе, і звеличу ймення твоє, і будеш ти благословенням.

І поблагословлю, хто тебе благословить, хто ж тебе проклинає, того прокляну. І благословляться в тобі всі племена землі!

І відправивсь Аврам, як сказав був до нього Господь, і з ним пішов Лот. Аврам же мав віку сімдесят літ і п'ять літ, як виходив з Харану.

І Аврам узяв Сару, свою жінку, та Лота, сина брата свого, і ввесь маєток, який набули, і людей, що їх набули у Харані, та й вийшли, щоб піти до Краю ханаанського. І до Краю ханаанського вони прибули.

І пройшов Аврам по Краю аж до місця Сихему, аж до дуба Мамре. А ханаанеянин тоді проживав у цім Краї.

І Господь явився Авраму й сказав: Я дам оцей Край потомству твоєму. І він збудував там жертівника Господеві, що явився йому.

А звідти він рушив на гору від сходу від Бет-Елу, і намета свого розіп'яв, Бет-Ел від заходу, а Гай від сходу. І він збудував там Господу жертівника, і прикликав Господнє Ймення.

І подавався Аврам усе далі на південь.

Read full chapter

Покликання Аврама

12 І мовив Господь до Аврама: «Полиш свою землю і свій народ, полиш дім свого батька і йди до землі, яку Я вкажу тобі.

Я виведу з тебе великий народ,
    благословлю і возвеличу ім’я твоє,
    і ти станеш благословенням.
Я благословлятиму тих, хто благословляє тебе,
    і проклинатиму тих, хто проклинає тебе.
    В тобі всі родини в світі будуть благословенні[a]».

Аврам у Ханаані

І зробив Аврам так, як Господь йому вказав. З ним пішов і Лот. На той час, коли він покинув Гаран, Аврамові було сімдесят п’ять років. Аврам узяв із собою свою жінку Сару, свого племінника Лота, все майно, що нажили вони, і рабів, що вони мали в Гарані, та й рушили вони в землі Ханаанські. І прийшли вони до земель Ханаанських.

Діброва Мамре

Авраам пройшов цією землею аж до священного місця в Сихемі, до діброви Море[b]. Там жили ханаанці.

Господь явився[c] Аврамові й мовив до нього: «Я віддам цю землю твоїм нащадкам». Аврам спорудив на тому місці вівтар Господу, що явився йому.

Звідти Аврам крок за кроком подався в гори на схід від Бетела. Там напнув намет. Місто Бетел було на захід від нього, а місто Аї[d]—на схід. На цьому місці Аврам спорудив вівтар Господу і поклонявся Йому. Тоді Аврам знову помандрував у напрямку Неґева.

Read full chapter

Footnotes

  1. 12:3 В тобі… благословенні Або «Всі родини на землі благословлятимуть себе твоїм іменем».
  2. 12:6 Море Діброва називалася за іменем її власника. В іншому місці вона має назву Мамре.
  3. 12:7 Господь явився Бог невидимий, але щоб можна було побачити Його, Він являвся людям у різних образах. Інколи в образі людини або Ангела, інколи в образі яскравого світла.
  4. 12:8 Аї Або «Гай»—столиця ханаанського царства. Саме слово означає «руїна».