Add parallel Print Page Options

И така, Емор се разговаряше с тях, казвайки: Душата на сина ми Сихема се е привързала към дъщеря ви; дайте му я, моля, за жена.

И сродете се с нас; давайте на нас вашите дъщери и взимайте за вас нашите дъщери.

10 Живейте с нас и земята е пред вас; настанете се и търгувайте в нея, и придобивайте владения в нея.

Read full chapter

But Hamor said to them, “My son Shechem has his heart set on your daughter. Please give her to him as his wife.(A) Intermarry with us; give us your daughters and take our daughters for yourselves.(B) 10 You can settle among us;(C) the land is open to you.(D) Live in it, trade[a] in it,(E) and acquire property in it.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 34:10 Or move about freely; also in verse 21

And Hamor communed with them, saying, The soul of my son Shechem longeth for your daughter: I pray you give her him to wife.

And make ye marriages with us, and give your daughters unto us, and take our daughters unto you.

10 And ye shall dwell with us: and the land shall be before you; dwell and trade ye therein, and get you possessions therein.

Read full chapter