Add parallel Print Page Options

Монолог Элиху

32 Тогда трое друзей перестали спорить с Аюбом, потому что он был уверен в своей правоте. Но Элиху, сын Барахила, потомок Буза, из рода Рам, разгневался на Аюба за то, что тот считал себя праведным перед Аллахом. Он разгневался и на трёх его друзей за то, что, не сумев возразить, они клеветали на Аюба[a]. Но Элиху не сразу заговорил с Аюбом, потому что остальные были старше его. Когда же он увидел, что тем троим нечего больше сказать, он разгневался.

Первая речь Элиху

И тогда Элиху, сын Барахила, потомок Буза, сказал:

– Я молод годами,
    вы же в преклонных летах;
поэтому я и робел
    и не смел вам высказать своё мнение.
Я думал: «Пусть говорит возраст;
    пусть преклонные годы учат мудрости».
Но нет, это дух в человеке
    и дыхание Всемогущего разум дают.
Не одни старики[b] мудры,
    не одни престарелые знают правду.

10 Поэтому говорю я: «Внимайте мне!
    Я тоже скажу вам, что знаю».
11 Я ждал, пока вы говорили,
    суждения ваши слушал;
пока вы искали слова,
12     я вглядывался в вас.
Но никто из вас Аюба не опроверг,
    на его слова не ответил.
13 Не говорите: «Мы мудрость нашли:
    пусть Аллах обличает его, а не человек».
14 Если бы против меня он обратил речь свою,
    то я не как вы отвечал бы ему.

15 Они испугались и нечего им сказать,
    слов у них не осталось.
16 Ждать ли мне, раз они замолчали,
    раз они стоят здесь, не отвечая?
17 Мне ведь тоже есть что сказать,
    я тоже выскажу своё мнение.
18 Я переполнен словами,
    дух во мне побуждает меня.
19 Сердце моё, как вино неоткрытое,
    как новые бурдюки, готовые разорваться.
20 Заговорю и найду покой;
    разомкну уста свои и отвечу;
21 не буду смотреть ни на чьё лицо
    и льстить никому не стану,
22 ведь я не умею льстить –
    иначе убил бы меня мой Творец!

Footnotes

  1. 32:3 Или: «они клеветали на Аллаха».
  2. 32:9 Или: «Не многие».

Монолог Элиху

32 Тогда трое друзей перестали спорить с Аюбом, потому что он был уверен в своей правоте. Но Элиху, сын Барахила, потомок Буза, из рода Рам, разгневался на Аюба за то, что тот считал себя праведным перед Всевышним. Он разгневался и на трёх его друзей за то, что, не сумев возразить, они клеветали на Аюба[a]. Но Элиху не сразу заговорил с Аюбом, потому что остальные были старше его. Когда же он увидел, что тем троим нечего больше сказать, он разгневался.

Первая речь Элиху

И тогда Элиху, сын Барахила, потомок Буза, сказал:

– Я молод годами,
    вы же в преклонных летах;
поэтому я и робел
    и не смел вам высказать своё мнение.
Я думал: «Пусть говорит возраст;
    пусть преклонные годы учат мудрости».
Но нет, это дух в человеке
    и дыхание Всемогущего разум дают.
Не одни старики[b] мудры,
    не одни престарелые знают правду.

10 Поэтому говорю я: «Внимайте мне!
    Я тоже скажу вам, что знаю».
11 Я ждал, пока вы говорили,
    суждения ваши слушал;
пока вы искали слова,
12     я вглядывался в вас.
Но никто из вас Аюба не опроверг,
    на его слова не ответил.
13 Не говорите: «Мы мудрость нашли:
    пусть Всевышний обличает его, а не человек».
14 Если бы против меня он обратил речь свою,
    то я не как вы отвечал бы ему.

15 Они испугались и нечего им сказать,
    слов у них не осталось.
16 Ждать ли мне, раз они замолчали,
    раз они стоят здесь, не отвечая?
17 Мне ведь тоже есть что сказать,
    я тоже выскажу своё мнение.
18 Я переполнен словами,
    дух во мне побуждает меня.
19 Сердце моё, как вино неоткрытое,
    как новые бурдюки, готовые разорваться.
20 Заговорю и найду покой;
    разомкну уста свои и отвечу;
21 не буду смотреть ни на чьё лицо
    и льстить никому не стану,
22 ведь я не умею льстить –
    иначе убил бы меня мой Творец!

Footnotes

  1. Аюб 32:3 Или: «они клеветали на Всевышнего».
  2. Аюб 32:9 Или: «Не многие».

32 So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.

Then was kindled the wrath of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the kindred of Ram: against Job was his wrath kindled, because he justified himself rather than God.

Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and yet had condemned Job.

Now Elihu had waited till Job had spoken, because they were elder than he.

When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, then his wrath was kindled.

And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; wherefore I was afraid, and durst not shew you mine opinion.

I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.

But there is a spirit in man: and the inspiration of the Almighty giveth them understanding.

Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.

10 Therefore I said, Hearken to me; I also will shew mine opinion.

11 Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say.

12 Yea, I attended unto you, and, behold, there was none of you that convinced Job, or that answered his words:

13 Lest ye should say, We have found out wisdom: God thrusteth him down, not man.

14 Now he hath not directed his words against me: neither will I answer him with your speeches.

15 They were amazed, they answered no more: they left off speaking.

16 When I had waited, (for they spake not, but stood still, and answered no more;)

17 I said, I will answer also my part, I also will shew mine opinion.

18 For I am full of matter, the spirit within me constraineth me.

19 Behold, my belly is as wine which hath no vent; it is ready to burst like new bottles.

20 I will speak, that I may be refreshed: I will open my lips and answer.

21 Let me not, I pray you, accept any man's person, neither let me give flattering titles unto man.

22 For I know not to give flattering titles; in so doing my maker would soon take me away.