A A A A A
Bible Book List

ЈОВАН 1Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Реч постаје тело

У почетку је била Реч, и Реч је била код Бога, и Реч је била Бог. Она је у почетку била код Бога. Све је кроз њу постало и без ње није постало ништа што је постало. У њој је био живот и тај живот је људима био светлост. И светлост светли у тами и тама је није обузела [a].

Појави се човек, послан од Бога, по имену Јован. Он је дошао као сведок, да сведочи за светлост, да преко њега сви поверују. Он сам није био светлост, него је сведочио за светлост.

А он — истинска светлост која просветљује [b] сваког човека — дошао је на свет [c]. 10 Био је на свету и свет је кроз њега постао, али га свет није препознао. 11 Својима је дошао, али они га нису примили. 12 А онима који су га примили, дао је моћ да постану Божија деца — онима који верују у његово име, 13 који нису рођени природним путем [d], ни од воље тела, ни од воље мужа, већ од Бога.

14 И Реч је постала тело и настанила се међу нама, и ми смо гледали њену славу, славу Јединорођенога од Оца, пуног милости и истине.

15 Јован сведочи за њега и виче: »Ово је онај за кога сам рекао: ‚Онај који за мном долази, већи је од мене, јер је био пре мене.‘«

16 Од његове смо пуноће сви примили, и то милост на милост. 17 Јер, Закон је дат преко Мојсија, а милост и истина дошли су преко Исуса Христа. 18 Бога нико никад није видео. Јединорођени Бог [e], који је у Очевом крилу — он га је објавио.

Сведочанство Јована Крститеља

19 А ово је било Јованово сведочанство када су Јудеји из Јерусалима послали свештенике и Левите да га упитају: »Ко си ти?«

20 Он не одби да им призна, него им отворено рече: »Ја нисам Христос.«

21 »Па ко си онда?« упиташе га. »Јеси ли Илија?«

А он рече: »Нисам.«

»Јеси ли Пророк?«

Он одговори: »Не.«

22 Онда му рекоше: »Кажи нам ко си, да можемо да одговоримо онима који су нас послали. Шта ти кажеш за себе?«

23 А он рече: »Ја сам

‚глас онога који виче у пустињи:
Поравнајте пут Господњи!‘ [f]

као што каже пророк Исаија.«

24 А неки од посланих били су фарисеји. 25 Они га упиташе: »Зашто онда крштаваш ако ниси Христос, ни Илија, ни Пророк?«

26 »Ја крштавам водом [g]«, одговори им он, »али међу вама стоји онај кога ви не познајете, 27 онај који долази за мном. Њему ја нисам достојан ни ремење на обући да одвежем.«

28 Ово се догодило у Витанији, с оне стране реке Јордан, где је Јован крштавао.

Исус Божије Јагње

29 Сутрадан Јован угледа Исуса како долази к њему, па рече: »Ево Јагњета Божијег, које односи грехе света! 30 То је онај за кога сам рекао: ‚За мном долази човек који је од мене већи, јер је био пре мене.‘ 31 Ја га нисам познавао, али сам дошао да крштавам водом, да би он могао да се објави Израелу.«

32 Затим је Јован овако сведочио: »Видео сам Духа како силази са неба као голуб и остаје на њему. 33 Ја га не бих препознао, али ми је рекао Онај који ме је послао да крштавам водом: ‚На кога видиш да Дух силази и на њему остаје, то је онај који крштава Светим Духом.‘ 34 И ја сам видео и сведочим да је ово Син Божији.«

Први ученици

35 Сутрадан је Јован опет био тамо са двојицом својих ученика.

36 Угледавши Исуса како пролази, рече: »Ево Јагњета Божијег!«

37 Када су она два ученика чула шта је рекао, пођоше за Исусом.

38 Исус се осврну и виде их како иду за њим, па их упита: »Шта хоћете?«

Они му рекоше: »Раби« — што значи »Учитељу« — »где станујеш?«

39 »Дођите и видећете«, рече им он.

И они одоше и видеше где станује и тога дана остадоше код њега. Било је око четири сата [h].

40 Један од ове двојице који су чули Јована и пошли за Исусом био је Андреја, брат Симона Петра. 41 Он одмах нађе свога брата Симона, па му рече: »Нашли смо Месију!« — то јест Христа — 42 и одведе га к Исусу.

Исус га погледа и рече: »Ти си Симон син Јованов. Зваћеш се Кифа« — што значи »Петар« [i].

Исус позива Филипа и Натанаила

43 Сутрадан Исус одлучи да иде у Галилеју, па нађе Филипа и рече му: »Пођи за мном.«

44 Филип је био из Витсаиде, Андрејиног и Петровог града.

45 Филип нађе Натанаила, па му рече: »Нашли смо онога о коме су писали Мојсије у Закону и пророци — Исуса из Назарета, Јосифовог сина!«

46 »Зар из Назарета може да дође нешто добро?« упита га Натанаил.

А Филип му рече: »Дођи, па види.«

47 Исус угледа Натанаила како долази к њему, па рече за њега: »Ево правог Израелца у коме нема лукавства.«

48 »Одакле ме познајеш?« упита Натанаил.

А Исус му одговори: »Видео сам те док си још био испод смокве, пре него што те је Филип позвао«.

49 »Раби«, рече му Натанаил, »ти си Син Божији, ти си Цар Израела!«

50 »Зар верујеш зато што сам ти рекао да сам те видео испод смокве?« упита га Исус. »Видећеш и веће ствари од ових.«

51 Онда рече: »Истину вам кажем: видећете отворено небо и Божије анђеле како узлазе и силазе на Сина човечијега.«

Footnotes:

  1. ЈОВАН 1:5 и тама је није обузела Или: али тама је није разумела.
  2. ЈОВАН 1:9 просветљује Или: обасјава.
  3. ЈОВАН 1:9 сваког … свет Или: сваког човека који долази на свет.
  4. ЈОВАН 1:13 природним путем Дословно: од крви.
  5. ЈОВАН 1:18 Јединорођени Бог У неким рукописима стоји: Јединорођени Син Божији.
  6. ЈОВАН 1:23 Исаија 40,3
  7. ЈОВАН 1:26 водом Или: у води; исто и у 31. и 33. стиху.
  8. ЈОВАН 1:39 око четири сата Дословно: око десетог часа.
  9. ЈОВАН 1:42 Кифа … Петар »Кифа« на арамејском језику и »Петар« на грчком значи »стена«.
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Copyright © 2003 by World Bible Translation Center

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes