Add parallel Print Page Options

Я віддаю перевагу іншому посту:
    скинути кайдани несправедливості,
    порвати віжки ярма, звільнити гноблених
    і розірвати всі пута.
Хіба цей піст не для того,
    щоб розділити хліб з голодним
    і ввести у дім бездомного жебрака.
Або побачивши голого, дати йому в що вбратися,
    й не ховатися від своїх родичів?
Тоді засяє вранішньою зіркою твоє світло,
    а твої рани загояться враз.
Твоя перемога[a] йтиме перед тобою,
    а Слава Господня буде твоїм захистом ззаду.

Треба жити праведно

Коли ти покличеш Господа, Він озветься,
    ти попросиш допомогти, Він скаже: „Ось Я!”

Якщо ти звільнишся від ярма, що живе в тобі,
    перестанеш тикати пальцем
    і здіймати інших на кпини.
10 Якщо ти поділишся з голодним
    і задовільниш потреби знедолених,
тоді засяє вранішньою зіркою твоє світло,
    і морок засяє, мов полуденне сонце.
11 Господь вас постійно направлятиме,
    потреби ваші Він задовольнить у посушливих землях
    і зміцнить ваші кістки.
Ви будете, як сад, щедро напоєний водою,
    як струмок джерельної води,
    який ніколи не пересохне.
12 Ти зведеш місто на древніх руїнах,
    відбудуєшся на старих підвалинах.
Тебе назвуть „будівничим зруйнованих стін”,
    „відбудовником вулиць жилих”.

Read full chapter

Footnotes

  1. 58:8 перемога Або «праведність Господня»—одна з форм появи Господа Ізраїльтянам.