Add parallel Print Page Options

щоб радість вчинити сіонським жалобникам, щоб замість попелу дати їм оздобу, оливу радости замість жалоби, одежу хвали замість темного духа! І будуть їх звати дубами праведности, саджанцями Господніми, щоб прославивсь Господь!

Read full chapter

щоб подбати про сумний народ у Сіоні,
    та підготовити його для святкування.
Я подарую йому корону замість суму,
    оливу щастя замість жалоби,
щоб забрати їхній смуток
    і замінити його святковими шатами.
Цей народ називати «деревами порятунку»,
    «славетним пагінням Господнім».

Read full chapter

щоб радість вчинити сіонським жалобникам, щоб замість попелу дати їм оздобу, оливу радости замість жалоби, одежу хвали замість темного духа! І будуть їх звати дубами праведности, саджанцями Господніми, щоб прославивсь Господь!

Read full chapter

щоб подбати про сумний народ у Сіоні,
    та підготовити його для святкування.
Я подарую йому корону замість суму,
    оливу щастя замість жалоби,
щоб забрати їхній смуток
    і замінити його святковими шатами.
Цей народ називати «деревами порятунку»,
    «славетним пагінням Господнім».

Read full chapter