Lucas 24
Biblia Sacra Vulgata
24 Una autem sabbati valde diluculo venerunt ad monumentum, portantes quae paraverant aromata:
2 et invenerunt lapidem revolutum a monumento.
3 Et ingressae non invenerunt corpus Domini Jesu.
4 Et factum est, dum mente consternatae essent de isto, ecce duo viri steterunt secus illas in veste fulgenti.
5 Cum timerent autem, et declinarent vultum in terram, dixerunt ad illas: Quid quaeritis viventem cum mortuis?
6 non est hic, sed surrexit: recordamini qualiter locutus est vobis, cum adhuc in Galilaea esset,
7 dicens: Quia oportet Filium hominis tradi in manus hominum peccatorum, et crucifigi, et die tertia resurgere.
8 Et recordatae sunt verborum ejus.
9 Et regressae a monumento nuntiaverunt haec omnia illis undecim, et ceteris omnibus.
10 Erat autem Maria Magdalene, et Joanna, et Maria Jacobi, et ceterae quae cum eis erant, quae dicebant ad apostolos haec.
11 Et visa sunt ante illos sicut deliramentum verba ista, et non crediderunt illis.
12 Petrus autem surgens cucurrit ad monumentum: et procumbens vidit linteamina sola posita, et abiit secum mirans quod factum fuerat.
13 Et ecce duo ex illis ibant ipsa die in castellum, quod erat in spatio stadiorum sexaginta ab Jerusalem, nomine Emmaus.
14 Et ipsi loquebantur ad invicem de his omnibus quae acciderant.
15 Et factum est, dum fabularentur, et secum quaererent: et ipse Jesus appropinquans ibat cum illis:
16 oculi autem illorum tenebantur ne eum agnoscerent.
17 Et ait ad illos: Qui sunt hi sermones, quos confertis ad invicem ambulantes, et estis tristes?
18 Et respondens unus, cui nomen Cleophas, dixit ei: Tu solus peregrinus es in Jerusalem, et non cognovisti quae facta sunt in illa his diebus?
19 Quibus ille dixit: Quae? Et dixerunt: De Jesu Nazareno, qui fuit vir propheta, potens in opere et sermone coram Deo et omni populo:
20 et quomodo eum tradiderunt summi sacerdotes et principes nostri in damnationem mortis, et crucifixerunt eum:
21 nos autem sperabamus quia ipse esset redempturus Israel: et nunc super haec omnia, tertia dies est hodie quod haec facta sunt.
22 Sed et mulieres quaedam ex nostris terruerunt nos, quae ante lucem fuerunt ad monumentum,
23 et non invento corpore ejus, venerunt, dicentes se etiam visionem angelorum vidisse, qui dicunt eum vivere.
24 Et abierunt quidam ex nostris ad monumentum: et ita invenerunt sicut mulieres dixerunt, ipsum vero non invenerunt.
25 Et ipse dixit ad eos: O stulti, et tardi corde ad credendum in omnibus quae locuti sunt prophetae!
26 Nonne haec oportuit pati Christum, et ita intrare in gloriam suam?
27 Et incipiens a Moyse, et omnibus prophetis, interpretabatur illis in omnibus scripturis quae de ipso erant.
28 Et appropinquaverunt castello quo ibant: et ipse se finxit longius ire.
29 Et coegerunt illum, dicentes: Mane nobiscum, quoniam advesperascit, et inclinata est jam dies. Et intravit cum illis.
30 Et factum est, dum recumberet cum eis, accepit panem, et benedixit, ac fregit, et porrigebat illis.
31 Et aperti sunt oculi eorum, et cognoverunt eum: et ipse evanuit ex oculis eorum.
32 Et dixerunt ad invicem: Nonne cor nostrum ardens erat in nobis dum loqueretur in via, et aperiret nobis Scripturas?
33 Et surgentes eadem hora regressi sunt in Jerusalem: et invenerunt congregatos undecim, et eos qui cum illis erant,
34 dicentes: Quod surrexit Dominus vere, et apparuit Simoni.
35 Et ipsi narrabant quae gesta erant in via, et quomodo cognoverunt eum in fractione panis.
36 Dum autem haec loquuntur, stetit Jesus in medio eorum, et dicit eis: Pax vobis: ego sum, nolite timere.
37 Conturbati vero et conterriti, existimabant se spiritum videre.
38 Et dixit eis: Quid turbati estis, et cogitationes ascendunt in corda vestra?
39 videte manus meas, et pedes, quia ego ipse sum; palpate et videte, quia spiritus carnem et ossa non habet, sicut me videtis habere.
40 Et cum hoc dixisset, ostendit eis manus et pedes.
41 Adhuc autem illis non credentibus, et mirantibus prae gaudio, dixit: Habetis hic aliquid quod manducetur?
42 At illi obtulerunt ei partem piscis assi et favum mellis.
43 Et cum manducasset coram eis, sumens reliquias dedit eis.
44 Et dixit ad eos: Haec sunt verba quae locutus sum ad vos cum adhuc essem vobiscum, quoniam necesse est impleri omnia quae scripta sunt in lege Moysi, et prophetis, et Psalmis de me.
45 Tunc aperuit illis sensum ut intelligerent Scripturas,
46 et dixit eis: Quoniam sic scriptum est, et sic oportebat Christum pati, et resurgere a mortuis tertia die:
47 et praedicari in nomine ejus poenitentiam, et remissionem peccatorum in omnes gentes, incipientibus ab Jerosolyma.
48 Vos autem testes estis horum.
49 Et ego mitto promissum Patris mei in vos; vos autem sedete in civitate, quoadusque induamini virtute ex alto.
50 Eduxit autem eos foras in Bethaniam, et elevatis manibus suis benedixit eis.
51 Et factum est, dum benediceret illis, recessit ab eis, et ferebatur in caelum.
52 Et ipsi adorantes regressi sunt in Jerusalem cum gaudio magno:
53 et erant semper in templo, laudantes et benedicentes Deum. Amen.
Luke 24
English Standard Version Anglicised
The Resurrection
24 (A)But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, (B)taking the spices they had prepared. 2 And they found (C)the stone rolled away from the tomb, 3 but when they went in they did not find the body of the Lord Jesus. 4 While they were perplexed about this, behold, (D)two (E)men stood by them in dazzling apparel. 5 And as they were (F)frightened and bowed their faces to the ground, the men said to them, “Why do you seek the living among the dead? 6 He is not here, but has risen. Remember how he told you, (G)while he was still in Galilee, 7 (H)that the Son of Man (I)must be delivered into the hands of sinful men and (J)be crucified and on (K)the third day rise.” 8 And (L)they remembered his words, 9 and returning from the tomb they (M)told all these things to the eleven and to all the rest. 10 Now it was (N)Mary Magdalene and (O)Joanna and Mary the mother of James and the other women with them who told these things to the apostles, 11 but these words seemed to them an idle tale, and (P)they did not believe them. 12 But (Q)Peter rose and ran to the tomb; stooping and looking in, he saw (R)the linen cloths by themselves; and he went home marvelling at what had happened.
On the Road to Emmaus
13 That very day (S)two of them were going to a village named Emmaus, about seven miles[a] from Jerusalem, 14 and they were talking with each other about all these things that had happened. 15 While they were talking and discussing together, Jesus himself drew near and went with them. 16 (T)But their eyes were kept from recognizing him. 17 And he said to them, “What is this conversation that you are holding with each other as you walk?” And they stood still, looking sad. 18 Then one of them, named Cleopas, answered him, “Are you the only visitor to Jerusalem who does not know the things that have happened there in these days?” 19 And he said to them, “What things?” And they said to him, “Concerning Jesus of Nazareth, a man who was (U)a prophet (V)mighty in deed and word before God and all the people, 20 and (W)how our chief priests and (X)rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him. 21 But we had hoped that he was (Y)the one to redeem Israel. Yes, and besides all this, it is now (Z)the third day since these things happened. 22 Moreover, some women of our company amazed us. (AA)They were at the tomb early in the morning, 23 and (AB)when they did not find his body, they came back saying that (AC)they had even seen a vision of angels, who said that he was alive. 24 (AD)Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but him they did not see.” 25 And he said to them, “O foolish ones, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken! 26 (AE)Was it not necessary that (AF)the Christ should suffer these things and enter into (AG)his glory?” 27 And (AH)beginning with (AI)Moses and (AJ)all the Prophets, he interpreted to them in all the Scriptures the things concerning himself.
28 So they drew near to the village to which they were going. (AK)He acted as if he were going farther, 29 but they urged him strongly, saying, “Stay with us, for it is towards evening and (AL)the day is now far spent.” So he went in to stay with them. 30 When he was at table with them, he took the bread and (AM)blessed and broke it and gave it to them. 31 (AN)And their eyes were opened, and they recognized him. And (AO)he vanished from their sight. 32 They said to each other, (AP)“Did not our hearts burn within us while he talked to us on the road, while he (AQ)opened to us the Scriptures?” 33 And they rose that same hour and returned to Jerusalem. And they (AR)found the eleven and (AS)those who were with them gathered together, 34 saying, “The Lord has risen indeed, and (AT)has appeared to Simon!” 35 Then they told what had happened on the road, and (AU)how he was known to them in (AV)the breaking of the bread.
Jesus Appears to His Disciples
36 As they were talking about these things, (AW)Jesus himself stood among them, and said to them, “Peace to you!” 37 But they were (AX)startled and (AY)frightened and (AZ)thought they saw a spirit. 38 And he said to them, “Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts? 39 See my hands and my feet, that it is I myself. (BA)Touch me, and see. For a spirit does not have flesh and bones as you see that I have.” 40 And when he had said this, (BB)he showed them his hands and his feet. 41 And while they still disbelieved (BC)for joy and were marvelling, (BD)he said to them, “Have you anything here to eat?” 42 They gave him a piece of broiled fish,[b] 43 and he took it and ate before them.
44 Then he said to them, (BE)“These are my words that I spoke to you while I was still with you, (BF)that everything written about me in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms must be fulfilled.” 45 Then (BG)he opened their minds to understand the Scriptures, 46 and said to them, “Thus (BH)it is written, (BI)that the Christ should suffer and on the third day (BJ)rise from the dead, 47 and that (BK)repentance and forgiveness of sins should be proclaimed (BL)in his name (BM)to all nations, (BN)beginning from Jerusalem. 48 (BO)You are witnesses of these things. 49 And behold, I am sending (BP)the promise of my Father upon you. But stay in the city until you (BQ)are clothed with (BR)power (BS)from on high.”
The Ascension
50 Then (BT)he led them out as far as (BU)Bethany, and lifting up his hands he blessed them. 51 While he blessed them, (BV)he parted from them and was carried up into heaven. 52 And they (BW)worshipped him and (BX)returned to Jerusalem (BY)with great joy, 53 and (BZ)were continually in the temple (CA)blessing God.
Footnotes
- Luke 24:13 Greek sixty stadia; a stadion was about 607 feet or 185 metres
- Luke 24:42 Some manuscripts add and some honeycomb
The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.