Add parallel Print Page Options

Ai-cập sẽ bị trao vào tay Ba-by-lôn

30 CHÚA phán cùng tôi rằng: “Hỡi con người, hãy nói tiên tri rằng, CHÚA là Thượng Đế phán:

Hãy khóc than như sau,
‘Ngày kinh khiếp sắp đến.’
Ngày đó gần kề,
    ngày xét xử của CHÚA sắp đến.
Đó là ngày u ám
    lúc mọi dân sẽ bị xét xử.
Một kẻ thù sẽ tấn công Ai-cập,
    và Cút sẽ run sợ.
Khi cuộc chém giết bắt đầu ở Ai-cập,
    thì của cải nó sẽ bị cướp đi,
    và các nền của nó sẽ bị phá sập.

Cút, Phút, Ly-đia, Á-rập, Ly-bi, và một số dân Ít-ra-en [a] đã lập ước với Ai-cập sẽ ngã chết trong chiến trận.”

CHÚA phán như sau:
“Những kẻ chiến đấu cho Ai-cập sẽ ngã xuống.
    Quyền lực mà nó hãnh diện sẽ biến mất.
Dân Ai-cập sẽ ngã chết trong chiến tranh,
    từ Mi-đôn về phía Bắc cho đến A-xoan về phía Nam,
CHÚA là Thượng Đế phán vậy.
Xứ chúng sẽ là vùng đất hoang vu nhất.
Các thành phố Ai-cập sẽ là
    những thành phố điêu tàn tồi tệ nhất.
Rồi chúng sẽ biết ta là CHÚA
    khi ta phóng hỏa Ai-cập
    và khi các dân theo nó bị đè bẹp.

Lúc đó ta sẽ sai sứ giả đến bằng tàu để khiến Cút hoảng sợ. Hiện nay chúng cảm thấy an toàn. Dân Cút sẽ run sợ khi Ai-cập bị trừng phạt. Thời kỳ đó chắc chắn sẽ đến.”

10 CHÚA là Thượng-Đế phán:
“Ta sẽ tiêu diệt một số lớn dân cư Ai-cập,
    dùng quyền lực của Nê-bu-cát-nết-xa,
    vua Ba-by-lôn.
11 Nê-bu-cát-nết-xa và đạo quân người,
    đạo quân hung bạo nhất của các dân,
    sẽ được mang đến để tiêu diệt xứ.
Chúng sẽ rút gươm nghịch lại Ai-cập,
    thây chết chật đất.
12 Ta sẽ khiến các suối của sông Nin
    thành đất khô,
    rồi bán đất ấy cho kẻ ác.
Ta sẽ dùng quyền lực của dân ngoại quốc
    tiêu diệt đất cùng mọi thứ trong đó.
Ta, CHÚA phán vậy.”

Các thần tượng của Ai-cập bị tiêu diệt

13 CHÚA là Thượng Đế phán:
    “Ta sẽ tiêu diệt các thần tượng
và dẹp các tượng thờ khỏi thành Mem-phít.
    Sẽ không còn lãnh tụ nào trong Ai-cập,
    Ta sẽ rải sự kinh hoàng trên khắp xứ Ai-cập.
14 Ta sẽ biến vùng Nam Ai-cập ra hoang vu
    cho lửa phát cháy từ Xoan
    và trừng phạt Thê-be.
15 Ta sẽ trút cơn giận ta lên Bê-lu-xi-um,
    nơi kiên cố của Ai-cập.
Ta sẽ tiêu diệt nhiều người ở Thê-be.
16 Ta sẽ châm lửa đốt Ai-cập,
    Bê-lu-xi-um sẽ đau khổ.
Các vách thành Thê-be sẽ bị sập tan hoang,
    và hằng ngày Mem-phít sẽ khốn đốn.
17 Các thanh niên của Hê-li-ô-bô-li và Bu-bát-ti [b]
    sẽ ngã chết trong chiến trận,
    và dân chúng sẽ bị bắt làm tù đày.
18 Ngày sẽ trở nên đen tối ở Ta-ban-he
    khi ta bẻ gãy quyền lực [c] của Ai-cập.
Rồi nó sẽ không còn tự phụ về quyền lực mình nữa.
Một đám mây sẽ phủ trên Ai-cập,
    và làng mạc nó sẽ bị chiếm và bắt đi lưu đày.
19 Cho nên ta sẽ trừng phạt Ai-cập,
    và chúng sẽ biết ta là CHÚA.”

Ai-cập sẽ suy yếu

20 Ngày bảy tháng giêng, năm lưu đày thứ mười một [d] thì CHÚA phán cùng tôi rằng: 21 “Hỡi con người, ta đã bẻ gãy cánh tay hùng mạnh của vua Ai-cập. Nó không được băng bó cho nên sẽ không thể nào lành được. Nó không được băng cho nên không thể nào đủ mạnh để cầm gươm đánh trận. 22 Cho nên CHÚA là Thượng Đế phán: Ta nghịch lại vua Ai-cập. Ta sẽ bẻ gãy các cánh tay nó, cả tay lành lẫn tay gãy, rồi ta sẽ khiến gươm rơi khỏi tay nó. 23 Ta sẽ phân tán người Ai-cập ra khắp các dân, trải chúng ra giữa mọi nước. 24 Ta sẽ làm cho các cánh tay vua Ba-by-lôn thêm mạnh, đặt gươm ta vào tay người. Nhưng ta sẽ bẻ gãy cánh tay của vua Ai-cập. Cho nên khi người đối đầu với vua Ba-by-lôn, người sẽ kêu la đau đớn như người hấp hối. 25 Ta sẽ khiến tay vua Ba-by-lôn thêm mạnh, nhưng tay vua Ai-cập sẽ buông xuôi. Rồi mọi người sẽ biết ta là CHÚA khi ta đặt gươm ta vào tay vua Ba-by-lôn để người dùng nó chiến đấu với vua Ai-cập. 26 Ta sẽ phân tán người Ai-cập ra khắp các dân, rải chúng ra giữa mọi nước. Rồi chúng sẽ biết ta là CHÚA.”

Footnotes

  1. Ê-xê-ki-ên 30:5 dân Ít-ra-en Nguyên văn, “con của giao ước.” Câu nầy có thể nghĩa là “tất cả mọi người đã lập giao ước với Ai-cập,” hay là “Ít-ra-en, dân tộc đã lập giao ước với Thượng Đế.”
  2. Ê-xê-ki-ên 30:17 Hê-li-ô-bô-li và Bu-bát-ti Nguyên văn Hê-bơ-rơ, “thành On và Bi-bê-sết,” hai thành phố của Ai-cập.
  3. Ê-xê-ki-ên 30:18 quyền lực Nguyên văn, “ách.”
  4. Ê-xê-ki-ên 30:20 năm lưu đày thứ mười một Tức mùa hè năm 587 trước Công nguyên. Xem thêm 31:1.

Khúc Ai Ca cho Ai-cập

30 Lời của Chúa đến với tôi, “Hỡi con người, hãy nói tiên tri, hãy nói, ‘Chúa Hằng Hữu phán thế nầy,

“Hãy khóc than, ‘Hỡi ôi, ngày khốn khổ đến rồi!’
Ngày ấy đang đến gần;
Ngày của Chúa đang đến gần;
Ðó là một ngày u ám;
Ngày tận số của dân ngoại.
Gươm đao sẽ đến trên Ai-cập,
Thống khổ sẽ đến với Ê-thi-ô-pi;
Người chết nằm la liệt ở Ai-cập;
Chúng sẽ lấy đi của cải của nó;
Các nền tảng của nó bị phá tan.
Ê-thi-ô-pi, Pút, Lút, các dân Ả-rập, Li-by-a,[a]
Và các dân đồng minh trong xứ sẽ bị gươm ngã chết với chúng.”
Chúa phán thế nầy,
“Kẻ nào ủng hộ Ai-cập sẽ ngã chết,
Quyền lực kiêu hùng của nó sẽ đổ nhào;
Từ Mích-đôn cho đến Sy-ê-nê, chúng sẽ bị gươm ngã chết,”
Chúa Hằng Hữu phán.
“Chúng sẽ trở nên hoang tàn giữa các quốc gia bị hoang tàn;
Các thành của chúng sẽ nằm trong số các thành bị hoang phế.
Bấy giờ chúng sẽ biết rằng Ta là Chúa,
Khi Ta châm lửa cho Ai-cập bốc cháy,
Và tất cả những kẻ đến giúp nó đều bị tiêu diệt.

Ngày đó, các sứ giả sẽ vâng lệnh Ta xuống tàu ra đi, khiến Ê-thi-ô-pi đang sống an toàn bỗng dưng phải kinh hoàng, và nỗi thống khổ sẽ ập đến trên chúng trong ngày Ai-cập bị tận diệt, vì này, ngày ấy đang đến.”

10 Chúa Hằng Hữu phán thế nầy,

“Ta sẽ diệt sạch đoàn quân đông đảo của Ai-cập bằng tay của Nê-bu-cát-nê-xa vua Ba-by-lôn.
11 Nó và quân đội của nó,
Quân đội tàn bạo nhất trong các dân sẽ được đem đến để tiêu diệt nước ấy;
Chúng sẽ tuốt gươm ra đánh giết ở Ai-cập,
Và làm khắp nước đó đầy thây người chết.
12 Ta sẽ làm cho các dòng sông của nó trở nên khô cạn,
Và sẽ bán nước đó vào tay phường hung ác.
Ta sẽ dùng tay quân ngoại xâm biến đất ấy và mọi vật trong đất ấy ra hoang tàn.
Ta, Chúa, đã phán vậy.”

13 Chúa Hằng Hữu phán thế nầy,

“Ta sẽ tiêu diệt các thần tượng và dứt bỏ khỏi Mêm-phít[b] các hình tượng;
Tại Ai-cập sẽ không còn ai làm lãnh tụ,
Ta sẽ để Ai-cập sống trong lo âu sợ sệt.
14 Ta sẽ biến Pát-rô thành một nơi hoang phế điêu tàn,
Ta sẽ châm lửa đốt Xô-an cháy rụi,
Và thi hành các án phạt đối với Thê-be.
15 Ta sẽ trút cơn giận của Ta trên Pê-lu-si-um,[c] thành trì kiên cố của Ai-cập,
Và tiêu diệt đoàn quân đông đúc của Thê-be.[d]
16 Ta sẽ châm lửa đốt Ai-cập,
Pê-lu-si-um sẽ quằn quại trong đau đớn,
Thê-be sẽ bị chọc thủng,
Và Mêm-phít sẽ bị tấn công ngay giữa ban ngày.
17 Các chiến sĩ trẻ của Ôn và Pi Bê-sết sẽ bị gươm ngã gục;
Dân trong các thành đó sẽ bị bắt đem đi lưu đày.
18 Tại Tê-háp-nê-he, ban ngày sẽ trở nên tối mịt,
Khi Ta bẻ gãy ách thống trị của Ai-cập,
Khi quyền lực kiêu hùng của nó bị tiêu diệt;
Khói cháy thành sẽ biến thành một đám mây đen bao phủ;
Dân các thành phụ thuộc của nó sẽ bị đem lưu đày.
19 Như thế Ta sẽ thi hành án phạt của Ta đối với Ai-cập;
Bấy giờ chúng sẽ biết rằng Ta là Chúa.”’”

Tuyên Án Pha-ra-ôn

20 Vào ngày mồng bảy, tháng giêng, năm thứ mười một, lời của Chúa đến với tôi, 21 “Hỡi con người, Ta sẽ bẻ gãy cánh tay của Pha-ra-ôn vua Ai-cập. Này, nó sẽ không được băng lại cho lành hay được bó thuốc chữa trị hầu có thể phục hồi sức lực để cầm gươm.”

22 Vậy Chúa Hằng Hữu phán thế nầy, “Này, Ta chống lại Pha-ra-ôn vua Ai-cập và bẻ gãy đôi tay nó, cả cánh tay còn mạnh và cánh tay đã gãy, và Ta sẽ khiến thanh gươm rơi khỏi tay nó. 23 Ta sẽ rải người Ai-cập ra giữa các dân và phân tán chúng ra khắp các nước. 24 Ta sẽ làm cho cánh tay của vua Ba-by-lôn trở nên vững mạnh và trao thanh gươm của Ta vào tay nó; nhưng Ta sẽ bẻ gãy cánh tay của Pha-ra-ôn, và nó sẽ rên rỉ trước mặt kẻ thù của nó với những tiếng rên đau đớn của kẻ bị tử thương. 25 Ta sẽ làm vững mạnh cánh tay của vua Ba-by-lôn, nhưng cánh tay của Pha-ra-ôn sẽ bị xụi xuống. Chúng sẽ biết rằng Ta là Chúa khi Ta trao thanh gươm của Ta vào tay vua Ba-by-lôn. Nó sẽ vung gươm ấy ra chống lại đất Ai-cập. 26 Sau đó Ta sẽ rải người Ai-cập ra giữa các dân và phân tán chúng ra khắp các nước. Bấy giờ chúng sẽ biết rằng Ta là Chúa.”

Lời Ai Ca Về Ai Cập

30 Lời của CHÚA phán cùng tôi rằng: “Hỡi con người, hãy phán tiên tri: ‘CHÚA phán như vầy:

Hãy than khóc:
    Than ôi! Cái ngày ấy.
Vì ngày ấy đã gần,
    Ngày của CHÚA đã gần.
Ấy là ngày u ám,
    Là thì giờ của các nước.
Gươm giáo sẽ kéo đến Ai Cập,
    Lo âu sẽ ở với Ê-thi-ô-bi,
Kẻ bị giết sẽ ngã gục tại Ai Cập,
    Của cải bị lấy đi
    Và nền móng nó bị phá hủy.

Ê-thi-ô-bi, Phút, Lút, toàn thể A-ra-bia, Ly-bi, các dân đồng minh trong vùng đều cùng Ai Cập ngã gục vì gươm.

CHÚA phán như vầy:
Những kẻ hỗ trợ Ai Cập sẽ ngã,
    Sức mạnh kiêu hùng của nó sẽ sụp đổ.
Từ Mích-đôn đến Sy-e-nê,
    Chúng nó sẽ ngã gục tại đó vì gươm đao.
CHÚA tuyên bố.
Chúng nó sẽ trở nên hoang vu
    Giữa những đất nước hoang vu
Và các thành của chúng sẽ đổ nát
    Giữa những thành đổ nát.
Bấy giờ chúng sẽ biết rằng chính Ta là CHÚA
    Khi Ta cho lửa cháy tại Ai Cập
    Và mọi kẻ hỗ trợ nó đều bị tan vỡ.

Vào ngày ấy, các sứ giả sẽ từ Ta đi thuyền đến báo tin kinh hoàng cho dân Ê-thi-ô-bi yên ổn. Trong ngày tai họa[a] của Ai Cập, lo lắng sẽ đến với chúng; vì này, ngày ấy đang đến.

10 CHÚA Toàn Năng phán như vầy:

Ta sẽ dùng tay Nê-bu-cát-nết-sa,
    Vua Ba-by-lôn tiêu diệt đám dân Ai Cập.
11 Người và quân đội người, là dân tộc tàn ác nhất trong các dân tộc,
    Sẽ được dẫn đến tàn phá đất.
Chúng sẽ rút gươm tấn công Ai Cập
    Và đất sẽ đầy dẫy kẻ bị giết.
12 Ta sẽ làm cho sông ngòi khô cạn,
    Bán đất vào tay những kẻ ác.
Ta sẽ dùng tay người ngoại quốc làm cho đất
    Và mọi vật trong đó hoang tàn.

Chính Ta là CHÚA đã phán lời này.

13 CHÚA Toàn Năng phán như vầy:

Ta sẽ phá hủy các tượng thần
    Và tiêu diệt các hình tượng tại Nốp;[b]
Sẽ không còn các ông hoàng ở Ai Cập nữa.
    Ta sẽ đem sợ hãi vào đất Ai Cập.
14 Ta sẽ làm cho Pha-trô trở nên hoang tàn,
    Châm lửa cháy ở Xô-an
    Và thi hành án phạt tại Thê-bết.[c]
15 Ta sẽ đổ cơn thịnh nộ Ta xuống thành Sin,
    Là thành kiên cố của Ai Cập;
    Ta sẽ tiêu diệt đám dân thành Thê-bết.
16 Ta sẽ cho lửa đốt cháy tại Ai Cập,
    Thành Sin sẽ đau đớn quằn quại,
Thành Nô sẽ bị phá vỡ,
    Thành Thê-bết phải đối diện với kẻ thù mỗi ngày.
17 Thanh niên thành A-ven và Phi-bê-sết
    Sẽ ngã gục vì gươm,
    Thiếu nữ phải đi lưu đày.
18 Tại Tác-pha-nết, ngày sẽ trở nên tối tăm
    Khi Ta đập tan cái ách của Ai Cập;
    Ở đó sức mạnh kiêu hùng của nó cũng sẽ tiêu tan.
Mây đen sẽ bao phủ nó
    Và các con gái của nó phải đi lưu đày.
19 Ta sẽ thi hành án phạt nước Ai Cập,
    Bấy giờ chúng nó sẽ biết rằng chính Ta là CHÚA.’ ”

Lời Tiên Tri Nghịch Vua Ai Cập

20 Vào ngày bảy tháng thứ nhất, năm thứ mười một, lời của CHÚA phán cùng tôi rằng: 21 “Hỡi con người, Ta đã bẻ gãy cánh tay của Pha-ra-ôn, vua Ai Cập và này, nó không được bó lại cho lành và băng lại cho mạnh để cầm gươm. 22 Cho nên, CHÚA Toàn Năng phán như vầy: Này, Ta chống lại Pha-ra-ôn, vua Ai Cập, Ta sẽ bẻ gãy hai cánh tay nó, cả cánh tay mạnh lẫn cánh tay gãy; Ta sẽ làm cho gươm nơi tay nó rớt xuống. 23 Ta sẽ làm cho dân Ai Cập tản lạc giữa các nước, phân tán chúng giữa các dân. 24 Ta sẽ tăng cường sức mạnh cho cánh tay của vua Ba-by-lôn và trao gươm của Ta vào tay người. Ta sẽ bẻ gãy các cánh tay của Pha-ra-ôn và vua Ai Cập sẽ than khóc trước mặt người như một kẻ tử thương. 25 Ta sẽ tăng cường sức mạnh cho các cánh tay của vua Ba-by-lôn nhưng những cánh tay của Pha-ra-ôn phải buông xuôi. Bấy giờ chúng sẽ biết rằng chính Ta là CHÚA. Ta đã đặt gươm vào tay vua Ba-by-lôn và người sẽ vung gươm tấn công đất Ai Cập. 26 Ta sẽ làm cho dân Ai Cập tản lạc giữa các nước, phân tán chúng giữa các dân. Bấy giờ, chúng sẽ biết rằng chính Ta là CHÚA.”

Footnotes

  1. 30:9 Nt: không có chữ “tai họa”, thêm vào cho rõ nghĩa
  2. 30:13 Tức là thành Mem-phít
  3. 30:14 Nt: thành Nô