A A A A A
Bible Book List

Ê-xê-chi-ên 42New Vietnamese Bible (NVB)

Các Phòng Trong Đền Thờ

42 Bấy giờ người ấy dẫn tôi đến sân ngoài, về phía bắc và đem tôi đến các phòng đối diện với sân đền, tức là đối diện với tòa nhà về phía bắc. Mặt tiền của nhà rộng một trăm am-ma có cửa hướng về phía bắc, chiều ngang năm mươi am-ma. Trên một khoảng rộng hai mươi am-ma đối diện với sân trong và nền đá sân ngoài, có các hành lang chồng lên nhau ba tầng. Trước các phòng là một lối đi rộng mười am-ma, dài một trăm am-ma[a] và các lối vào hướng về phía bắc. Các phòng trên hẹp hơn các phòng dưới và phòng giữa của tòa nhà vì các hành lang choáng chỗ. Vì các phòng có ba tầng nhưng không có cột như các cột của sân, cho nên các phòng trên hẹp hơn các phòng dưới đất và phòng ở tầng giữa. Có một bức tường bên ngoài song song với các phòng, hướng về sân ngoài, đối diện với các phòng, dài năm mươi am-ma. Vì chiều dài của các phòng ở sân ngoài là năm mươi am-ma, trong khi các phòng đối diện đền thờ là một trăm am-ma. Phía dưới các phòng này có một lối vào ở phía đông dành cho những người vào từ sân ngoài.

10 Ở đầu[b] của bức tường thuộc sân đền, về phía đông, đối diện với khoảng trống và đối diện với tòa nhà cũng có các phòng; 11 Có một đường đi phía trước các phòng ấy, giống như đường đi trước các phòng phía bắc; các phòng ấy dài như nhau, rộng như nhau, tất cả các lối ra vào, cách sắp xếp và cửa như nhau. 12 Các cửa phòng ở phía nam cũng vậy; có một cửa ở đầu đường đi để người ta ra vào, song song với bức tường đối diện ở hướng đông.

13 Bấy giờ người ấy nói với tôi: “Các phòng phía bắc và phía nam, đối diện với sân trống là các phòng thánh nơi các thầy tế lễ đến gần CHÚA, sẽ ăn những vật tế lễ rất thánh. Họ cũng đặt các tế lễ rất thánh ở đó, tế lễ chay, tế lễ chuộc tội, tế lễ chuộc lỗi, vì chỗ đó là thánh. 14 Khi các thầy tế lễ đã vào Nơi Thánh, họ không được ra khỏi Nơi Thánh mà đến sân ngoài nhưng phải để lại y phục tế lễ mà họ mặc để phục vụ vì các y phục đó là đồ thánh; họ phải mặc y phục khác để ra ngoài nơi dành cho dân chúng.”

15 Khi đo xong bên trong đền thờ, người ấy dẫn tôi ra bằng cửa phía đông và đo chung quanh đền thờ. 16 Người đo cạnh phía đông bằng thước đo, năm trăm am-ma chung quanh theo thước đo. 17 Người đo cạnh phía bắc bằng thước đo, năm trăm am-ma chung quanh theo thước đo. 18 Người đo cạnh phía nam, năm trăm am-ma theo thước đo. 19 Người xoay qua đo cạnh phía tây, năm trăm am-ma theo thước đo. 20 Người ấy đo bốn cạnh bức tường bao chung quanh, chiều dài năm trăm am-ma, chiều rộng năm trăm am-ma; tường này phân cách giữa Nơi Thánh và nơi phàm.

Footnotes:

  1. 42:4 Dịch theo LXX và Syr, MT: một thước
  2. 42:10 Dịch theo LXX, MT: bề dày
New Vietnamese Bible (NVB)

New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes